|
|
(6 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 11: |
Line 11: |
| {{RhythmGame | | {{RhythmGame |
| |name=ザ☆ぼんおどり | | |name=ザ☆ぼんおどり |
| |bpm=121
| | |number={{Console|GBA}} 11 |
| |number=[[File:ConsoleGBA Icon.png|20px]] 11 | |
| |version={{ver|Long}} | | |version={{ver|Long}} |
| |gift=[[File:ConsoleGBA Icon.png|20px]] "[[Studio#Music List|ザ☆ぼんおどり]]" (The☆Bon Odori) | | |gift={{Console|GBA}} "[[Studio#Music List|ザ☆ぼんおどり]]" (The☆Bon Odori) |
| |stage={{Stage|GBAstage2}}}} | | |stage={{Stage|GBAstage2}}}} |
| {{Nihongo|The☆Bon Odori|ザ☆ぼんおどり|Za☆Bon Odori}} is the 5th [[Rhythm Game]] of Stage 2 (10th overall) in ''[[Rhythm Tengoku]]''. | | {{Nihongo|The☆Bon Odori|ザ☆ぼんおどり|Za☆Bon Odori}} is the 5th [[Rhythm Game]] of Stage 2 (10th overall) in ''[[Rhythm Tengoku]]''. |
Line 22: |
Line 21: |
| [[File:Screenshot GBA The Bon Odori.png|thumb]] | | [[File:Screenshot GBA The Bon Odori.png|thumb]] |
| [[File:Screenshot Arcade The Bon Odori.png|thumb]] | | [[File:Screenshot Arcade The Bon Odori.png|thumb]] |
| The game takes place at the [[wikipedia:Bon festival|Bon Festival]]. The [[Donpans]] must clap during the song. The player controls the one on the farthest right. When the song starts, the lyrics show up on the screen and highlight the words as they are sung. The player must clap along with the others when the word "Pan" is sung. | | The game takes place at the [[wikipedia:Bon festival|Bon Festival]]. The [[Donpans]] must clap during the [[The☆Bon Odori (song)|song]]. The player controls the one on the farthest right. When the song starts, the lyrics show up on the screen and highlight the words as they are sung. The player must clap along with the others when the word "Pan" is sung. |
| ==Controls== | | ==Controls== |
| {{Controls|A=Clap}} | | {{Controls|A=Clap}} |
Line 30: |
Line 29: |
| |miss=The player claps out of sync, and a "tick" sound is heard. The others either smile or glare depending on how much of the verse was missed. [[Yagura-chan]] at the top looks worried. | | |miss=The player claps out of sync, and a "tick" sound is heard. The others either smile or glare depending on how much of the verse was missed. [[Yagura-chan]] at the top looks worried. |
| |through=The player claps either claps off beat or does nothing while the others glare at her. [[Yagura-chan]] at the top looks worried in both instances.}} | | |through=The player claps either claps off beat or does nothing while the others glare at her. [[Yagura-chan]] at the top looks worried in both instances.}} |
| ==Lyrics==
| |
| The song used in the game was written and composed by [[wikipedia:Tsunku|Tsunku♂]], arranged by Kaoru Okubo, and performed by [[wikipedia:Ami Tokito|Ami Tokito]].
| |
| {{clear}}
| |
| {{TabStart}}
| |
| {{TabHeader|In-game Version}}
| |
| {|style="width:100%"
| |
| !align=left style="width:33%"|[[File:The☆Bon Odori GBA.ogg]]
| |
| !align=left style="width:33%"|
| |
| !align=left style="width:33%"|[[File:The☆Bon Odori Arcade.ogg]]
| |
| |}
| |
| {|style="width:100%"
| |
| !align=left style="width:33%"|''Japanese'' (日本語歌詞)
| |
| !align=left style="width:33%"|''Romaji'' (ローマ字)
| |
| !align=left style="width:33%"|''Translation''
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|ハァ〜}}<div style="text-align:center>{{Color|red|はなび あがれば〜}}<br>{{Color|lime|ど<small>ーん</small> ど<small>ーん</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ーん</small>}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|Hanabi Agare ba~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|When the fireworks go up~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|ハァ〜 ア〜}}<div style="text-align:center>{{Color|red|かんせい あがる〜}}<br>{{Color|lime|ど<small>ーん</small> ど<small>ーん</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ーん</small>}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~ a~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|Kansei Agaru~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~ a~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|The excitement will rise~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|ハァ〜}}<div style="text-align:center>{{Color|red|にんき あがれば〜}}<br>{{Color|lime|ど<small>ーん</small> ど<small>ーん</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ーん</small>}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|Ninki Agare ba~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|If it becomes popular~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|ハァ〜 ア〜}}<div style="text-align:center>{{Color|red|きゅうりょう あがる〜}}<br>{{Color|lime|ど<small>ーん</small> ど<small>ーん</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ーん</small>}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~ a~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|Kyūryō Agaru~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~ a~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|Our wages will rise~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|まつりだ わっしょい!}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>ぱ}} {{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>ぱ}}</div>
| |
| |{{Color|red|Matsuri da Wasshoi!}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}} {{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}</div>
| |
| |{{Color|red|It's a festival, hooray!}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}} {{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|にっぽんじゅうが わっしょい!}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>ーん</small> ど<small>ーん</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Nippon chū ga Wasshoi!}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Japan goes hooray!}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|ソレ ひっくり かえって}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Sore Hikkuri Kaette}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Let's turn around and}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|は〜 ぼんおどり}}<br>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>ぱ}}<div style="text-align:center>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>ぱ}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>ーん</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~ Bon odori}}<br>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}<div style="text-align:center>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~ Bon odori}}<br>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}<div style="text-align:center>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|ハァ〜}}<div style="text-align:center>{{Color|red|アメが あがれば}}<br>{{Color|lime|ど<small>ーん</small> ど<small>ーん</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ーん</small>}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|Ame ga Agare ba~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|When the rain stops~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|ハァ〜 ア〜}}<div style="text-align:center>{{Color|red|やぐらに あがる〜}}<br>{{Color|lime|ど<small>ーん</small> ど<small>ーん</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ーん</small>}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~ a~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|Yagura ni Agaru~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~ a~}}<div style="text-align:center>{{Color|red|We'll go on the stage~}}<br>{{Color|lime|Do-n Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pa-n}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|ほら! まつりだ わっしょい!}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>ぱ}} {{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>ぱ}}</div>
| |
| |{{Color|red|Hora! Matsuri da Wasshoi!}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}} {{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}</div>
| |
| |{{Color|red|Look! It's a festival, hooray!}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}} {{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|これぞ}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|red|メイド イン ジャ}}{{Color|yellow|パ<small>ン</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Korezo}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|red|Meido in Ja}}{{Color|yellow|pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|This is it}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|red|It's made in Ja}}{{Color|yellow|pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|ソレ ひっくり かえって}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Sore Hikkuri Kaette}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Let's turn around and}}<br><br><div style="text-align:right>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|red|は〜 ぼんおどり}}<br>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>ぱ}}<div style="text-align:center>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>ぱ}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>ーん</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~ Bon odori}}<br>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}<div style="text-align:center>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|red|Ha~ Bon odori}}<br>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}<div style="text-align:center>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>ぱ}}<div style="text-align:center>{{Color|lime|ど<small>んど</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ん</small>ぱ}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|ど<small>ーん</small>}} {{Color|yellow|ぱ<small>ーん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}<div style="text-align:center>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}<div style="text-align:center>{{Color|lime|Dondo}} {{Color|yellow|Panpa}}</div><div style="text-align:right>{{Color|lime|Do-n}} {{Color|yellow|Pa-n Pan}}</div>
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |<div style="text-align:center>{{Color|yellow|ぱ<small>ん</small> ぱ<small>ん</small>}}</div>
| |
| |<div style="text-align:center>{{Color|yellow|Pan Pan}}</div>
| |
| |<div style="text-align:center>{{Color|yellow|Pan Pan}}</div>
| |
| |}
| |
| {{TabHeader|Lyrics Card Version}}
| |
| {|style="width:100%"
| |
| !align=left style="width:33%"|[[File:Bon_Odori.ogg]]
| |
| !align=left style="width:33%"|
| |
| !align=left style="width:33%"|
| |
| |}
| |
| {|style="width:100%"
| |
| !align=left style="width:33%"|''Japanese'' (日本語歌詞)
| |
| !align=left style="width:33%"|''Romaji'' (ローマ字)
| |
| !align=left style="width:33%"|''Translation''
| |
| |-
| |
| |は〜花火あがれば〜
| |
| |Ha~ Hanabi agare ba~
| |
| |Ha~ When the fireworks go up~
| |
| |-
| |
| |は〜あ〜歓声あがる〜
| |
| |Ha~ a~ Kansei agaru~
| |
| |Ha~ a~ The excitement will rise~
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |は〜 人気あがれば〜
| |
| |Ha~ Ninki agare ba~
| |
| |Ha~ If it becomes popular~
| |
| |-
| |
| |は〜あ〜 給料あがる〜
| |
| |Ha~ a~ Kyūryō agaru~
| |
| |Ha~ a~ Our wages will rise~
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |祭りだわっしょい!
| |
| |Matsuri da wasshoi!
| |
| |It's a festival, hooray!
| |
| |-
| |
| |にっぽん中がわっしょい!
| |
| |Nippon chū ga wasshoi!
| |
| |Japan goes hooray!
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |それ ひっくり返って ドンドパンパン
| |
| |Sore Hikkurikaette DondoPanPan
| |
| |Let's turn around and DondoPanPan
| |
| |-
| |
| |は〜 盆踊り〜
| |
| |Ha~ Bon odori~
| |
| |Ha~ Bon odori~
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |は〜雨があがれば〜
| |
| |Ha~ Ame ga agare ba~
| |
| |Ha~ When the rain stops~
| |
| |-
| |
| |は〜あ〜やぐらに あがる〜
| |
| |Ha~ a~ Yagura ni Agaru~
| |
| |Ha~ a~ We'll go on the stage~
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |ほら!祭りだわっしょい!
| |
| |Hora! Matsuri da wasshoi!
| |
| |Look! It's a festival, hooray!
| |
| |-
| |
| |これぞ メイド イン ジャパン
| |
| |Korezo Meido in Japan
| |
| |This is it It's made in Japan
| |
| |-
| |
| |<br>
| |
| |-
| |
| |それ ひっくり返って ドンドパンパン
| |
| |Sore Hikkurikaette DondoPanPan
| |
| |Let's turn around and DondoPanPan
| |
| |-
| |
| |は〜 盆踊り〜
| |
| |Ha~ Bon odori~
| |
| |Ha~ Bon odori~
| |
| |}
| |
| {{TabEnd}}
| |
| ==Results== | | ==Results== |
| {{Results | | {{Results |
Line 258: |
Line 68: |
| {{RhythmGame | | {{RhythmGame |
| |name=ザ☆ぼんおどり 2P | | |name=ザ☆ぼんおどり 2P |
| |image={{TabStart|style=text-align:center}}{{TabHeader|[[File:ConsoleArcade Icon.png|32px|link=]]}}[[File:Prologue Arcade The☆Bon Odori.png|240px]]{{TabEnd}} | | |image={{TabStart|style=text-align:center}}{{TabHeader|{{Console|Arcade|32px}}}}[[File:Prologue Arcade The☆Bon Odori.png|240px]]{{TabEnd}} |
| |bpm=121
| | |number={{Console|Arcade}} 8 |
| |number=[[File:ConsoleArcade Icon.png|20px]] 8 | |
| |version={{ver|Two Player}}{{ver|Long}} | | |version={{ver|Two Player}}{{ver|Long}} |
| |stage={{Stage|GBA2Pstage2}}}} | | |stage={{Stage|GBA2Pstage2}}}} |
Line 280: |
Line 89: |
| |- | | |- |
| |米 最初に任天堂サイドでたたき台をつくったんですね。自前で作詞・作曲をして、歌はデザイナーの女の子に頼んで、それをつんく♂さんに聴いていただいたんです。すると、つんく♂さんから「歌ってる人、うまいねえ」とほめていただいたので、「そのまま使われるかも?」って、淡い期待をいだいたのですが、そのあと時東ぁあみさんに歌っていただくことになって…。たたき台だったとはいえ、すごく気合いを入れてつくったんですけどね(笑)。ちなかみに、デザイナーの女の子は、「スペースダンス」の「Turn Right」や「告白マシーン」の声も担当しています。 | | |米 最初に任天堂サイドでたたき台をつくったんですね。自前で作詞・作曲をして、歌はデザイナーの女の子に頼んで、それをつんく♂さんに聴いていただいたんです。すると、つんく♂さんから「歌ってる人、うまいねえ」とほめていただいたので、「そのまま使われるかも?」って、淡い期待をいだいたのですが、そのあと時東ぁあみさんに歌っていただくことになって…。たたき台だったとはいえ、すごく気合いを入れてつくったんですけどね(笑)。ちなかみに、デザイナーの女の子は、「スペースダンス」の「Turn Right」や「告白マシーン」の声も担当しています。 |
| |[https://nintendo.fandom.com/wiki/Masami_Yone Yone]: First, Nintendo created the basis for the song. I wrote the lyrics and music myself, asked a designer girl to sing the song, and had Tsunku♂ listen to it. Then, Tsunku♂ complimented me on my song, saying, "The singer is good". I had faint hopes that they might use the song as it was, but then, after that, [[wikipedia:Ami Tokito|Ami Tokito]] sang it for us. Even though it was just a draft, I put a lot of energy into it (laughs). The designer girl also voices [[Space Dance]]'s "Turn Right" and "[[Kokuhaku Machine]]". | | |[[niwanetwork:Masami Yone|Yone]]: First, Nintendo created the basis for the song. I wrote the lyrics and music myself, asked a designer girl to sing the song, and had Tsunku♂ listen to it. Then, Tsunku♂ complimented me on my song, saying, "The singer is good". I had faint hopes that they might use the song as it was, but then, after that, [[generasia:Tokito Ami|Ami Tokito]] sang it for us. Even though it was just a draft, I put a lot of energy into it (laughs). The designer girl also voices [[Space Dance]]'s "Turn Right" and "[[Kokuhaku Machine]]". |
| |- | | |- |
| |<br> | | |<br> |
| |- | | |- |
| |つんく♂ 僕としてはとにかく「にんきあがれば きゅうりょうあがる」というフレーズを入れたかったんです。作詞するとき、「はなびあがれば〜」で韻を踏むおようにして、「ほかにあがるものは何かな?」って考えて、「てんぷらあげたら コレステロールあがる」とかいろいろ考えてましたね(笑)。あと、「ソレひっくりかえって どんどどんばーん」のところでは、任天堂さんに頼んで、キャラクターをクルッツと回転する絵に書き直してもらいました。ライブでクルッとやると、お客さんが盛り上がるだろうなって。 | | |つんく♂ 僕としてはとにかく「にんきあがれば きゅうりょうあがる」というフレーズを入れたかったんです。作詞するとき、「はなびあがれば〜」で韻を踏むおようにして、「ほかにあがるものは何かな?」って考えて、「てんぷらあげたら コレステロールあがる」とかいろいろ考えてましたね(笑)。あと、「ソレひっくりかえって どんどどんばーん」のところでは、任天堂さんに頼んで、キャラクターをクルッツと回転する絵に書き直してもらいました。ライブでクルッとやると、お客さんが盛り上がるだろうなって。 |
| |[[wikipedia:Tsunku|Tsunku♂]]: I wanted to include the phrase "{{tt|Ninki Agare ba, Kyūryō agaru|If it becomes popular, Our wages will rise}}" in some way. When I wrote the lyrics, I tried to rhyme it with "{{tt|Hanabi agare ba~|When the fireworks go up~}}" and thought, "What else will go up?" I thought of things like, "{{tt|Tempura agetara, Cholesterol agaru|Eating tempura, Cholesterol goes up}}" (laughs). Also, for the part "{{tt|Sore hikkurikaette Dondodonpa-n|Let's turn around and Dondodonpa-n}}" I asked Nintendo to re-draw the characters spinning around. I thought the audience would be excited to see them spinning at a live performance. | | |[[generasia:Tsunku|Tsunku♂]]: I wanted to include the phrase "{{tt|Ninki Agare ba, Kyūryō agaru|If it becomes popular, Our wages will rise}}" in some way. When I wrote the lyrics, I tried to rhyme it with "{{tt|Hanabi agare ba~|When the fireworks go up~}}" and thought, "What else will go up?" I thought of things like, "{{tt|Tempura agetara, Cholesterol agaru|Eating tempura, Cholesterol goes up}}" (laughs). Also, for the part "{{tt|Sore hikkurikaette Dondodonpa-n|Let's turn around and Dondodonpa-n}}" I asked Nintendo to re-draw the characters spinning around. I thought the audience would be excited to see them spinning at a live performance. |
| |} | | |} |
|
| |
| ==Trivia== | | ==Trivia== |
| *As mentioned in the commentary above, the song for this game was originally performed in the first draft by a "designer girl" who is known to have voiced [[Space Dance]] and [[Kokuhaku Machine]]. Based on internal data, this may be [https://www.imdb.com/name/nm5184279/ Sachiko Ikeo]<ref>"s_space_ikeo_right" ~ Internal filename of one of the feminine voice clips in [[Space Dance]], ''[[Rhythm Tengoku]]''</ref>. | | *Although every other 2P game in ''[[Rhythm Tengoku (Arcade)]]'' received a 2P version of their arrange version as well, this one did not. I.e., there is no "[[Bon Dance]] 2P". |
| *Although every other 2P game received a 2P version of their arrange version as well, this one did not. I.e., there is no "[[Bon Dance]] 2P".
| | ==Development History== |
| | {{Main|The☆Bon Odori/Development}} |
| ==In Other Languages== | | ==In Other Languages== |
| {{Lang | | {{Lang |
Line 296: |
Line 105: |
| |rojp=Za☆Bon Odori | | |rojp=Za☆Bon Odori |
| |mnjp=The☆Bon Odori}} | | |mnjp=The☆Bon Odori}} |
| ==References==
| |
| <references/>
| |
| {{Game Navigation}} | | {{Game Navigation}} |
| {{Song Navigation}}
| |