(standardizing, as written in the explanation for this template)
Line 10:
Line 10:
|explainEN=This is the Bon Odori of the<br>modern day! It's really groovy! Yeah!}}
|explainEN=This is the Bon Odori of the<br>modern day! It's really groovy! Yeah!}}
{{RhythmGame
{{RhythmGame
|name=ボンダンス
|number={{Console|GBA}} 32
|number={{Console|GBA}} 32
|version={{ver|Arrange}}
|version={{ver|Arrange}}
Line 20:
Line 21:
[[File:Screenshot GBA Bon Dance.png|thumb]]
[[File:Screenshot GBA Bon Dance.png|thumb]]
[[File:Screenshot Arcade Bon Dance.png|thumb]]
[[File:Screenshot Arcade Bon Dance.png|thumb]]
The gameplay is almost entirely identical to the original, aside from the visuals and [[Bon Dance (song)|new arrangement of the song]]. The [[Bon Dance Musume]] wear funky kimonos and [[Yagura-chan]] is now wearing a pink dress and blue heart-like hairpins. Some parts of the song swap the Dons and Pans, and other parts complicate them even more.
The gameplay is almost entirely identical to the original, aside from the visuals and [[The☆Bon Odori (song)|new arrangement of the song]]. The [[Bon Dance Musume]] wear funky kimonos and [[Yagura-chan]] is now wearing a pink dress and blue heart-like hairpins. Some parts of the song swap the Dons and Pans, and other parts complicate them even more.
==Controls==
==Controls==
{{Controls|A=Clap}}
{{Controls|A=Clap}}
Latest revision as of 14:44, 19 August 2025
Fun is the universal language.
While the title of this page is official, it comes from a non-English source. If an official name from an English source is found, the page should be moved to its appropriate title.
The gameplay is almost entirely identical to the original, aside from the visuals and new arrangement of the song. The Bon Dance Musume wear funky kimonos and Yagura-chan is now wearing a pink dress and blue heart-like hairpins. Some parts of the song swap the Dons and Pans, and other parts complicate them even more.
Perfect!/Ace!?: The player claps on the beat and the others smile.
Early!/Late!?: The player will clap, but a "tick" sound will be heard. The others either smile or glare depending on how much was missed. Yagura-chan at the top looks worried.
Miss...?: The player claps off beat (or does nothing) while the others glare at her. Yagura-chan at the top looks worried.
Results
まわりの評判
(The People's Comments)
前半が いまひとつだったなぁ。 後半、もりさがっちゃってたなぁ。
(The first half wasn't very good.) (The second half got a little dreary.)
う~ん... まぁまぁ、 かな。 とりあえず... よしと します。
(Hmm...) (Well, I wonder.) (For now...) (All right.)