|
|
Line 1: |
Line 1: |
| {{Spoiler}}{{Image}}{{Land|person=[[Bertram]]}} | | {{Spoiler}}{{Image}}{{Land|person=[[Bertram]]}} |
| {{Nihongo|Star Land|スターランド|Sutā Rando}} is the eleventh stage in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''. It is the first land in [[Heaven World]]. | | {{Nihongo|Star Land|スターランド|Sutā Rando}} is the eighth stage in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''. It is the first land in [[Heaven World]]. |
| ==Story== | | ==Story== |
| [[File:Artwork 3DS Bertram 4.png|thumb|120px]]Using the power of each tower in [[Lush Woods]], [[Tibby]] [[To Heaven World|rides a rainbow]] up to [[Heaven World]]. The story appears to be finished, however, [[Tibby]] sends a letter to the player saying there's trouble in Heaven World, asking for their help. | | [[File:Artwork 3DS Bertram 4.png|thumb|120px]]Using the power of each tower in [[Lush Woods]], [[Tibby]] [[To Heaven World|rides a rainbow]] up to [[Heaven World]]. The story appears to be finished, however, [[Tibby]] sends a letter to the player saying there's trouble in Heaven World, asking for their help. |
Latest revision as of 01:44, 16 August 2023
Star Land (スターランド?, Sutā Rando) is the eighth stage in Rhythm Heaven Megamix. It is the first land in Heaven World.
Story
Using the power of each tower in Lush Woods, Tibby rides a rainbow up to Heaven World. The story appears to be finished, however, Tibby sends a letter to the player saying there's trouble in Heaven World, asking for their help.
The player, using the letter to climb up the rainbow, reaches Heaven World. Tibby explains that he doesn't know what's happened, but trusts that with the player's help, they can fix it. They come to Star Land first, where Bertram is having trouble with foggy glasses caused by the gloomy skies. To help him, Tibby and the player need to clear four Rhythm Games, namely Ninja Bodyguard, Freeze Frame, Launch Party and Pajama Party. After clearing them, Bertram's glasses are cleared up, and he unlocks the door to Comet Land.
Dialogue
Intro
|
Tibby
|
|
Hey, Bertram! Something wrong?
|
|
Bertram
|
|
Mm? Oh, it's you, Tibby. Didn't see you there.
|
|
Bertram
|
|
Can't actually see much, to be honest.
|
|
Tibby
|
|
Is this about how the sky is all gray and gloomy?
|
|
Bertram
|
|
My glasses got...all fogged up.
|
|
Bertram
|
|
And now I can't read my favorite books.
|
|
Bertram
|
|
I can't even write letters!
|
|
Tibby
|
|
I never realized that glasses could be such a problem.
|
|
Bertram
|
|
My dictionary does not include the word "problem."
|
|
Bertram
|
|
It skips straight from "probity" to "proboscidean."
|
|
Bertram
|
|
...Er, sorry. Not relevant. Back to the matter at hand.
|
|
Bertram
|
|
The sky in Heaven World has never been like this.
|
|
Bertram
|
|
The bluest blue has been replaced by dullest gray.
|
|
Bertram
|
|
Why is it gloomy? Wherefore gray?
|
|
Bertram
|
|
Who profits from overarching gloom?
|
|
Tibby
|
|
That's the question. What's the answer?
|
|
Bertram
|
|
Understand this is mere speculation...
|
|
Bertram
|
|
but I believe it has something to do with Tibby's mother.
|
|
Bertram
|
|
It's only a theory, but one borne out by facts.
|
|
Bertram
|
|
If we observe the direction from which the grayness emanates...
|
|
Bertram
|
|
and cross-reference with the time frame of gloomification...
|
|
Bertram
|
|
we must conclude that your house is the source, Tibby.
|
|
Bertram
|
|
So unless someone else is at home, the only suspect is...
|
|
Bertram
|
|
My reports claim that the day before the skies turned...
|
|
Bertram
|
|
a spooky voice was heard coming from your house.
|
|
Bertram
|
|
Clearly there are still many unknown variables.
|
|
Bertram
|
|
I will be able to finish my analysis...
|
|
Bertram
|
|
just as soon as my glasses are unfogged.
|
|
Tibby
|
|
Fogged glasses. Got it.
|
|
Tibby
|
|
Let's see... We could wipe them with a cloth, or... Wait!
|
|
Tibby
|
|
I'm guessing this is a problem I can fix by restoring flow, huh?
|
|
Bertram
|
|
Hmm. I hadn't considered it, but yes, I believe that would work.
|
|
Tibby
|
|
Lucky guess. I'm on it!
|
|
Bertram
|
|
Well done, Tibby! By the way...
|
|
Bertram
|
|
Do you recognize that star, Tibby?
|
|
Bertram
|
|
Have you heard of a shooting star granting wishes?
|
|
Tibby
|
|
Yeah, I've heard of that.
|
|
Bertram
|
|
This is that shooting star.
|
|
Tibby
|
|
Whoa! ...Wh-what's it doing here?
|
|
Bertram
|
|
Impressive! By the way, Tibby...
|
|
Bertram
|
|
Do you know what's interesting about that cloud, Tibby?
|
|
Tibby
|
|
Can't say I do, no.
|
|
Bertram
|
|
What about ice cream? Are you familiar with that?
|
|
Tibby
|
|
Obviously. I'm a kid.
|
|
Bertram
|
|
That cloud is where Heaven World's ice cream falls from.
|
|
Tibby
|
|
THAT'S MY FAVORITE CLOUD EVER!
|
|
Bertram
|
|
Outstanding! Ah, and you might find this interesting...
|
|
Bertram
|
|
Do you see that pink cloud, Tibby?
|
|
Tibby
|
|
Yup! You're gonna tell me something amazing about it, right?
|
|
Bertram
|
|
Quite. You are familiar with cotton candy?
|
|
Tibby
|
|
Yeah. Again, I'm a kid.
|
|
Bertram
|
|
That cloud is where Heaven World's cotton candy is mined.
|
|
Tibby
|
|
Treats are blowing my mind right now!
|
|
Bertram
|
|
What?! How is this possible?
|
|
Tibby
|
|
Augh! You scared me, Bertram! What's going on!?
|
|
Bertram
|
|
T-Tibby... Yes, Tibby. You must have seen it just now.
|
|
Bertram
|
|
A heart appeared midair, as if someone blew a kiss at me.
|
|
Bertram
|
|
You saw it, yes? And that is what blown kisses look like?
|
|
Bertram
|
|
A kiss, you fool! I am asking you if I have been kissed!
|
|
Tibby
|
|
Whoa! Take it easy! I don't think kisses work that way!
|
|
Bertram
|
|
...Haa...haa... My apologies. You are right, of course.
|
|
Bertram
|
|
They are no longer fogged up! I can see!
|
|
Bertram
|
|
At last I am free to return to my studies!
|
|
Bertram
|
|
And, in return for the All Clear, I will open the lock for you.
|
End
|
Bertram
|
|
I frankly didn't expect you to clear my glasses so quickly...
|
|
Bertram
|
|
The power of flow should never be underestimated.
|
|
Bertram
|
|
It has been good to see you, Tibby.
|
|
Bertram
|
|
You should go visit your other friends as well.
|
|
Tibby
|
|
Good idea! I'll do that.
|
|
Tibby
|
|
You've taught me so much! Thanks, Bertram!
|
In Other Languages
Language
|
Name
|
Meaning
|
Japanese |
スターランド |
Star Land
|
EnglishNOA |
Star Land |
|
EnglishNOE |
Star Land |
|
French |
Pays étoile |
Star land
|
Spanish |
Astrolandia |
Astroland
|
German |
Sternenland |
Starland
|
Italian |
Astrolandia |
Astroland
|
Korean |
스타랜드 |
Star Land
|