Mahō Tsukai: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
File:Prologue GBA Mahou Tsukai.png File:Wizard's Faults.PNG
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Eigo}}{{GameExplainGBA|title=まほうつかい|explain=あなたはまほう使い。<br>さみしがりやの<br>おじょうちゃんに花を<br>プレゼントしよう。|titleEN=Mahou Tsukai|explainEN=You are a wizard.<br>Let's give flowers<br>to the lonely little<br>girl as a present.}} | {{Eigo}} | ||
{{GameExplainArcade|title=まほうつかい|explain=あなたはまほうつかい。<br>さみしがりやの おじょうちゃんに<br>花をプレゼントしよう。|titleEN=Mahou Tsukai|explainEN=You are a wizard.<br>Let's give flowers to the lonely<br>little girl as a present.}} | {{GameExplainGBA | ||
|title=まほうつかい | |||
|explain=あなたはまほう使い。<br>さみしがりやの<br>おじょうちゃんに花を<br>プレゼントしよう。 | |||
|titleEN=Mahou Tsukai | |||
|explainEN=You are a wizard.<br>Let's give flowers<br>to the lonely little<br>girl as a present.}} | |||
{{GameExplainArcade | |||
|title=まほうつかい | |||
|explain=あなたはまほうつかい。<br>さみしがりやの おじょうちゃんに<br>花をプレゼントしよう。 | |||
|titleEN=Mahou Tsukai | |||
|explainEN=You are a wizard.<br>Let's give flowers to the lonely<br>little girl as a present.}} | |||
{{RhythmGame | {{RhythmGame | ||
|name=まほうつかい | |name=まほうつかい | ||
Line 16: | Line 25: | ||
{{Controls|A=Use magic}} | {{Controls|A=Use magic}} | ||
==[[Timing Display]]== | ==[[Timing Display]]== | ||
{{Timing|Ace!=The flower blooms and appears on the girl's headpiece, up to six.|Early!/Late!=A monster is summoned and eats the flower. The girl cries, and a flower dissappears from her headpiece.|Miss...=The flower doesn't bloom.}} | {{Timing | ||
|Ace!=The flower blooms and appears on the girl's headpiece, up to six. | |||
|Early!/Late!=A monster is summoned and eats the flower. The girl cries, and a flower dissappears from her headpiece. | |||
|Miss...=The flower doesn't bloom.}} | |||
==Results== | ==Results== | ||
{{Results | {{Results | ||
Line 23: | Line 35: | ||
|cp_DEF_Ng=修行が足りないようね。''(You seem to lack discipline.)''<br>目に たよりすぎだね。''(You're relying too much on your eyes.)'' | |cp_DEF_Ng=修行が足りないようね。''(You seem to lack discipline.)''<br>目に たよりすぎだね。''(You're relying too much on your eyes.)'' | ||
|cp_DEF_Hi=ワルツに ノれているわ!''(You can move with the waltz!)''<br>「間」を ちゃんと とれてるわ!''(You're getting the pauses just right!)''}} | |cp_DEF_Hi=ワルツに ノれているわ!''(You can move with the waltz!)''<br>「間」を ちゃんと とれてるわ!''(You're getting the pauses just right!)''}} | ||
==Epilogues== | |||
{{Epilogue | {{Epilogue | ||
|Console=GBA | |Console=GBA | ||
|NG=こんなのヤダ~、 こわいヨ~! | |NG=こんなのヤダ~、 こわいヨ~! | ||
|OK=もっと 花がさくと うれしいな~。 | |OK=もっと 花がさくと うれしいな~。 |
Revision as of 09:00, 28 July 2021
|
|
---|
|
|
---|
まほうつかい
Image
Number
"リズムポエム集" (Rhythm Poem Collection)
Mahou Tsukai (まほうつかい?, Wizard) is the 1st Rhythm Game of Stage 3 (13th overall) in Rhythm Tengoku.
Gameplay
In this game, the player takes control of a wizard who is growing flowers for the lonely little girl. The wizard circles around the girl in the center. As he moves around, flowers sprout on the ground in a rhythm. To make them bloom, the player must repeat the pattern using Ⓐ.
Controls
- Ⓐ: Use magic
Timing Display
Results
大魔道師の おつげ (The Great Sorcerer's Revelations) | 大魔道師の おつげ (The Great Sorcerer's Revelations) | |
---|---|---|
修行が足りないようね。(You seem to lack discipline.) 目に たよりすぎだね。(You're relying too much on your eyes.) |
修行が足りないようね。(You seem to lack discipline.) 目に たよりすぎだね。(You're relying too much on your eyes.) | |
う~ん... まぁまぁ、 かな。 とりあえず... よしと します。 |
(Hmm...) (Well, I wonder.) (For now...) (All right.) | |
ワルツに ノれているわ!(You can move with the waltz!) 「間」を ちゃんと とれてるわ!(You're getting the pauses just right!) |
ワルツに ノれているわ!(You can move with the waltz!) 「間」を ちゃんと とれてるわ!(You're getting the pauses just right!) |
Epilogues
こんなのヤダ~、 こわいヨ~! | もっと 花がさくと うれしいな~。 | わーい、 わたし もう さみしくないヨ! |
(I don't like this, it's scary!) | (I'd be more happy if more flowers bloomed.) | (Hooray! I'm not lonely anymore!) |
Appearances
- Wizard's Waltz Arcade.png
Trivia
- The monsters' faces resemble the viruses from Sick Beats.
- This is one of the few games in the series that is in the 3/4 time signature.
In Other Languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | まほうつかい | Wizard |
|