First Contact: Difference between revisions
Tags: Visual edit apiedit |
No edit summary Tag: rte-wysiwyg |
||
Line 27: | Line 27: | ||
Miss: A question-mark is displayed over the failed section and fails to translate the rest of the sentence. If it is a fail from the first word then a different sentence will pop up in blue, this text says something that will make the alien look bad. | Miss: A question-mark is displayed over the failed section and fails to translate the rest of the sentence. If it is a fail from the first word then a different sentence will pop up in blue, this text says something that will make the alien look bad. | ||
==Rating Note== | ==Rating Note== | ||
*[[Try Again]]: ''" | *[[Try Again]]: ''"Was it something you said?"'' | ||
*[[Ok|OK]]: ''"Fun is the universal language."'' | *[[Ok|OK]]: ''"Fun is the universal language."'' | ||
*[[Superb]]: ''"Welcome to Earth!"'' | *[[Superb]]: ''"Welcome to Earth!"'' |
Revision as of 23:16, 21 June 2016
Mission control, we encountered a Martian! |
Template:Game-NavTemplate:Minigame infobox
First Contact (通訳者 Interpreter) is a variant of Second Contact from later in Rhythm Heaven Megamix. In this game, the player controls an astronaut, whose mission is to translate what the alien is saying. In this variant, it is an astronaut talking to an alien, unlike the "normal" version.
Gameplay
As is expected, the Gameplay is around translating what the alien says. This is done by hitting the button in the same way that the Alien shows, as the alien will say something in a beat, and you must match said beat to translate him properly.
Dialog
Good dialog
People of Earth, how do you do? I live on Mars. ...Right? We're glad you made it. You want to meet my leader? ... Gotcha. Last time... Earthings visited... You left... behind PORK RICE BOWLS!! Mars will never... be the same. Kidding! Don't be a stranger! ...Gotcha.
Bad dialog
Hey, You people, it's me! Bwahaha! I want to be enemies with you people! *sticks out tongue* How should I put it , I'm hungry, but that's too bothersome *sticks out tongue* How do I should I put it, you people are not worth worrying about. Im still hungry *sticks out tongue*
Controls
- A or D-Pad: Translate
Hit or Miss
Hit: Proper translation of the alien's words occurs.
Barely: The astronaut will translate the alien's words in a high-pitched voice.
Miss: A question-mark is displayed over the failed section and fails to translate the rest of the sentence. If it is a fail from the first word then a different sentence will pop up in blue, this text says something that will make the alien look bad.
Rating Note
- Try Again: "Was it something you said?"
- OK: "Fun is the universal language."
- Superb: "Welcome to Earth!"
Rating Screens
- Interpreter Story Try Again.PNG
"Sorry about that..."
- Interpreter Story OK.PNG
"Fun is the universal language."
- Interpreter Story Superb.PNG
"Welcome to Earth!"
Rhythm Item
Katsudon (Breaded pork(fried) on rice)
Collectable Star
The second time you have to wait before you can say one thing press the button at the right to collect the star.
Trivia
- If one listens closely during the crowd amusement, they can hear the "call" command from Nintendogs which is another game from the Nintendo Series.
- The Air Batter alien makes a cameo in OK rating screen.
- The Superb Rating Notes say "You built the bridge between Earth and Mars." which makes a reference to a song called Space Oddity by the late David Bowie.
|