Endless Remix/Development: Difference between revisions

From Rhythm Heaven Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 38: Line 38:
The unused text was left untranslated in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'', each line replaced with "English" in English, "French" in French, "German" in German, "Spanish" in Spanish, in ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'', and {{Nihongo|다함께 리듬세상|Dahamkke Lideum Sesang|Rhythm World Together}} in ''[[Rhythm World Wii]]''. It was actually localized in the Italian version, however. Fittingly, this text is stored right before that of the [[Rhythm Test]].
The unused text was left untranslated in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'', each line replaced with "English" in English, "French" in French, "German" in German, "Spanish" in Spanish, in ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'', and {{Nihongo|다함께 리듬세상|Dahamkke Lideum Sesang|Rhythm World Together}} in ''[[Rhythm World Wii]]''. It was actually localized in the Italian version, however. Fittingly, this text is stored right before that of the [[Rhythm Test]].
  {| class="wikitable" align="center" style="width:100%"
  {| class="wikitable" align="center" style="width:100%"
!{{JP}}, {{US}}
! style="width:33%"|{{JP}}, {{US}}
!{{IT}}
! style="width:33%"|{{IT}}
!Translation
! style="width:33%"|Translation
|-
|-
|ⒶとⒷの使い方を練習しよう。
|ⒶとⒷの使い方を練習しよう。
|Esercitiamoci nell'uso di<br>Ⓐ e Ⓑ.
|Esercitiamoci nell'uso di<br>Ⓐ e Ⓑ.
|Let's practice using Ⓐ and Ⓑ.
|Let's practice using<br>Ⓐ and Ⓑ.
|-
|-
|まずはⒶの練習から。
|まずはⒶの練習から。
Line 52: Line 52:
|飛んできたハエを、<br>Ⓐでつかまえてみて。
|飛んできたハエを、<br>Ⓐでつかまえてみて。
|Prova ad acchiappare<br>la mosca con Ⓐ.
|Prova ad acchiappare<br>la mosca con Ⓐ.
|Try catching the fly with Ⓐ.  
|Try catching the<br>fly with Ⓐ.  
|-
|-
|<div style="text-align:center>★Ⓐでハエをキャッチ!★</div>
|<div style="text-align:center>★Ⓐでハエをキャッチ!★</div>
Line 64: Line 64:
|次はⒶⒷの同時押しです。
|次はⒶⒷの同時押しです。
|Ora puoi allenarti a<br>premere Ⓐ e Ⓑ.
|Ora puoi allenarti a<br>premere Ⓐ e Ⓑ.
|Now let's practice pressing Ⓐ and Ⓑ.
|Now let's practice<br>pressing Ⓐ and Ⓑ.
|-
|-
|まずは何度か押してみよう。
|まずは何度か押してみよう。
|Prima di tutto, prova a<br>premerli ripetutamente.
|Prima di tutto, prova a<br>premerli ripetutamente.
|First of all, try to press them repeatedly.
|First of all, try to<br>press them repeatedly.
|-
|-
|<div style="text-align:center>★ⒶⒷ同時押しで舌を伸ばす★</div>
|<div style="text-align:center>★ⒶⒷ同時押しで舌を伸ばす★</div>
|<div style="text-align:center>Premendo Ⓐ e Ⓑ,<br>la lingua si allungherà.</div>
|<div style="text-align:center>Premendo Ⓐ e Ⓑ,<br>la lingua si allungherà.</div>
|<div style="text-align:center>Press Ⓐ and Ⓑ to stretch your tongue.</div>
|<div style="text-align:center>Press Ⓐ and Ⓑ<br>to stretch your tongue.</div>
|-
|-
|では、ハエをつかまえてみよう。
|では、ハエをつかまえてみよう。
|Ora non ti resta che<br>acchiappare la mosca.
|Ora non ti resta che<br>acchiappare la mosca.
|Now you just have to catch the fly.
|Now you just have<br>to catch the fly.
|-
|-
|<div style="text-align:center>★ⒶⒷでハエをキャッチ★</div>
|<div style="text-align:center>★ⒶⒷでハエをキャッチ★</div>
Line 88: Line 88:
|さいごに、ⒶとⒶⒷの<br>使い分けをやってみよう。
|さいごに、ⒶとⒶⒷの<br>使い分けをやってみよう。
|Infine, dovrai distinguere<br>l'uso di Ⓐ e ⒶⒷ.
|Infine, dovrai distinguere<br>l'uso di Ⓐ e ⒶⒷ.
|Finally, you will need to distinguish the use of Ⓐ and ⒶⒷ.
|Finally, you will need to distinguish<br>the use of Ⓐ and ⒶⒷ.
|-
|-
|ハエとの距離をよく見てね。
|ハエとの距離をよく見てね。
Line 96: Line 96:
|<div style="text-align:center>★ⒶとⒶⒷを使い分けよう★</div>
|<div style="text-align:center>★ⒶとⒶⒷを使い分けよう★</div>
|<div style="text-align:center>Impara a distinguere<br>l'uso di Ⓐ e ⒶⒷ.</div>
|<div style="text-align:center>Impara a distinguere<br>l'uso di Ⓐ e ⒶⒷ.</div>
|<div style="text-align:center>Learn to distinguish the use of Ⓐ and ⒶⒷ.</div>
|<div style="text-align:center>Learn to distinguish<br>the use of Ⓐ and ⒶⒷ.</div>
|-
|-
|いいですね。
|いいですね。
Line 108: Line 108:
|リズムゲーム、楽しんでね。
|リズムゲーム、楽しんでね。
|Prova tutti i giochi e<br>divertiti più che puoi!
|Prova tutti i giochi e<br>divertiti più che puoi!
|Try all the games and have as much fun as you can!
|Try all the games and<br>have as much fun as you can!
|}
|}
==References==
==References==
<references/>
<references/>
{{RHF}}
{{RHF}}

Revision as of 23:24, 13 February 2024

Epilogue 3DS Board Meeting Short NG.png
Epilogue 3DS Freeze Frame OK.png
Epilogue 3DS Rat Race NG.png

Rhythm Heaven Fever

Basket consists of the following versions in Rhythm Heaven Fever:

Internal Name Image Used in
basket/ver0
Screenshot Wii Basket.png
Endless Remix
Basket

Kaeru Tobi consists of the following versions in Rhythm Heaven Fever:

Internal Name Image Used in
frog/ver0
Screenshot Wii Kaeru Tobi.jpg
Endless Remix
Kaeru Tobi

Chameleon consists of the following versions in Rhythm Heaven Fever:

Internal Name Image Used in
tutorial/ver0
Screenshot Wii Chameleon.jpg
Endless Remix
Chameleon

Unused Content

The Endless Remix-exclusive games (Basket, Kaeru Tobi, and Chameleon) all have standalone testing sequences in the debug menu, which all use a very simple beat, and little to no variation. The one for Basket in particular zooms in on the basket after every set of basketballs, which never happens in Endless Remix itself.

There is evidence to suggest that Chameleon was intended as a "Practice Ⓐ+Ⓑ" of sorts[1], similar to Practice Flicking in Rhythm Heaven. The final version instead has a modified version of Rhythm-kan Sokutei (with the third test dummied out) as the Rhythm Test, while the Chameleon game was made part of Endless Remix.

The unused text was left untranslated in Rhythm Heaven Fever, each line replaced with "English" in English, "French" in French, "German" in German, "Spanish" in Spanish, in Beat the Beat: Rhythm Paradise, and 다함께 리듬세상 (Dahamkke Lideum Sesang?, Rhythm World Together) in Rhythm World Wii. It was actually localized in the Italian version, however. Fittingly, this text is stored right before that of the Rhythm Test.

Flag of Japan.svg, Flag of the United States.svg Flag of Italy.svg Translation
ⒶとⒷの使い方を練習しよう。 Esercitiamoci nell'uso di
Ⓐ e Ⓑ.
Let's practice using
Ⓐ and Ⓑ.
まずはⒶの練習から。 Iniziamo con Ⓐ. Let's start with Ⓐ.
飛んできたハエを、
Ⓐでつかまえてみて。
Prova ad acchiappare
la mosca con Ⓐ.
Try catching the
fly with Ⓐ.
★Ⓐでハエをキャッチ!★
Afferrala con Ⓐ!
Catch flies with Ⓐ!
そうです。 Così! That's it!
次はⒶⒷの同時押しです。 Ora puoi allenarti a
premere Ⓐ e Ⓑ.
Now let's practice
pressing Ⓐ and Ⓑ.
まずは何度か押してみよう。 Prima di tutto, prova a
premerli ripetutamente.
First of all, try to
press them repeatedly.
★ⒶⒷ同時押しで舌を伸ばす★
Premendo Ⓐ e Ⓑ,
la lingua si allungherà.
Press Ⓐ and Ⓑ
to stretch your tongue.
では、ハエをつかまえてみよう。 Ora non ti resta che
acchiappare la mosca.
Now you just have
to catch the fly.
★ⒶⒷでハエをキャッチ★
Afferrala con ⒶⒷ!
Catch flies with ⒶⒷ!
そうです。 Proprio così! That's it!
さいごに、ⒶとⒶⒷの
使い分けをやってみよう。
Infine, dovrai distinguere
l'uso di Ⓐ e ⒶⒷ.
Finally, you will need to distinguish
the use of Ⓐ and ⒶⒷ.
ハエとの距離をよく見てね。 Osserva bene la distanza
della mosca.
Look closely at the distance to the flies.
★ⒶとⒶⒷを使い分けよう★
Impara a distinguere
l'uso di Ⓐ e ⒶⒷ.
Learn to distinguish
the use of Ⓐ and ⒶⒷ.
いいですね。 Molto bene! Very good!
練習はこれでおしまい。 L'allenamento finisce qui. Practice ends here.
リズムゲーム、楽しんでね。 Prova tutti i giochi e
divertiti più che puoi!
Try all the games and
have as much fun as you can!

References

  1. "tutorial" ~ directory filename for Chameleon's textures
Rhythm Heaven Fever
Medal Corner
Game Wii B-1.pngGame Wii B-2.pngGame Wii B-3.pngGame Wii B-4.pngNight Walk
Rhythm Games
Game Wii 1-1.pngGame Wii 1-2.pngGame Wii 1-3.pngGame Wii 1-4.pngRemix 1
Game Wii 2-1.pngGame Wii 2-2.pngGame Wii 2-3.pngGame Wii 2-4.pngRemix 2
Game Wii 3-1.pngBuilt to ScaleAir RallyFigure FighterRemix 3
Game Wii 4-1.pngGame Wii 4-2.pngMicro-RowSamurai SliceRemix 4
Game Wii 5-1.pngFlipper-FlopGame Wii 5-3.pngGame Wii 5-4.pngRemix 5
Game Wii 6-1.pngGame Wii 6-2.pngGame Wii 6-3.pngGame Wii 6-4.pngRemix 6
Game Wii 7-1.pngGame Wii 7-2.pngGame Wii 7-3.pngKarate ManRemix 7
Game Wii 8-1.pngGame Wii 8-2.pngBuilt to Scale 2Game Wii 8-4.pngRemix 8
Game Wii 9-1.pngGame Wii 9-2.pngGame Wii 9-3.pngGame Wii 9-4.pngRemix 9
Figure Fighter 2Micro-Row 2Game Wii 10-3.pngKarate Man 2Remix 10
Two-Player Menu
Endless GamesFork LifterTambourineRingsideMicro-RowFlipper-FlopLaunch PartyTap TroupeKarate Man
Endless Games
One Player
Game Wii E-4.gifGame Wii E-1.gifMunchy MonkGame Wii E-3.gifGame Wii E-4 JP.gifGame Wii E-5.gif
Endless Games
Two Player
Game Wii PE-1.gifGame Wii PE-2.gifGame Wii PE-3.gifGame Wii PE-4.gifGame Wii PE-5.gif
Rhythm Toys
Game Wii T-1.gifGame Wii T-2.gifGame Wii T-3.gifGame Wii T-4.gif
Extra Games
The Clappy TrioSneaky SpiritsGame Wii EX-3.gifGame Wii EX-4.gif
Miscellaneous Music CornerReading MaterialRhythm TestPerfect CampaignCharactersThe Rhythm LeagueRhythm HeavenLive House OGUDevelopment HistorySeika Relay
MNRTCMCSoundtrack cover.jpgDownload (6).jpgBtBRPSoundtrack cover.jpg