Rhythm Heaven Silver: Difference between revisions

From Rhythm Heaven Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(36 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox game
{{Non-Canon}}{{About|the unofficial English translation of [[Rhythm Tengoku]]|[[Rhythm Tengoku|the original version of the game]]}}{{Infobox game
|name = Rhythm Heaven Silver
|image=[[File:Rhythm Tengoku Beta 10a sc4.PNG|270px]]
|image = [[File:Rhythm Tengoku Beta 10a sc4.PNG|280px]]
|developer=W Hat (Lead Translator) (former)<br>Shaffy (Main Maintainer)<br>WindowsTiger (Korean version)
|developer = W Hat (Lead Translator)
|platform=[[niwanetwork:Game Boy Advance|Game Boy Advance]] (Emulator)
|publisher = N/A
|release=October 28, 2022 (Beta-14)
|platform = [[Game Boy Advance]]/Emulator
|mode=One Player
|release = Apr 20, 2019 (Beta-13a)
|games=48
|genre = Music, Rhythm
|previous=''[[Rhythm Tengoku]]''
|rating = N/A
|next=''[[Rhythm Heaven]]''}}
|mode = Singleplayer
{{Nihongo|''[[Rhythm Heaven Silver]]''}} is an unofficial English translation of ''[[Rhythm Tengoku]]''. The project was started in 2012 and was restarted in 2019. It can be downloaded as a patch from the [https://gbatemp.net/threads/rhythm-tengoku-translation-rhythm-heaven-silver.330147/ GBAtemp thread] or on [https://github.com/ShaffySwitcher/RhythmHeavenSilver GitHub].
|games = 48 (plus [[Live]])
 
|previous = N/A
After the release of Beta 10a, a user named "WindowsTiger" also began a Korean translation<ref>[https://gbatemp.net/threads/rhythm-tengoku-translation-rhythm-heaven-silver.330147/page-18 Rhythm Tengoku Translation - Rhythm Heaven Silver | Page 18 | GBAtemp.net - The Independent Video Game Community]</ref>.
|next = ''[[Rhythm Heaven]]''
 
|jname = リズム天国
In 2024, the project's maintaner, ShaffySwitcher, discontinued the project and began work on a more accurate localization titled ''Rhythm Heaven Advance'', which can be obtained [https://github.com/ShaffySwitcher/RhythmHeavenAdvance here]
|rname = Rhythm Tengoku}}
{{DISPLAYTITLE:{{#if:{{NAMESPACE}}|{{NAMESPACE}}:}}<span style="font-style:italic !important;">{{PAGENAME}}</span>}}
'''Rhythm Heaven Silver''' is an unofficial English translation of ''[[Rhythm Tengoku]]'', so people who could not understand Japanese could play the game easier. The project was started in 2012 and was restarted in 2019. It can be downloaded [https://gbatemp.net/threads/rhythm-tengoku-translation-rhythm-heaven-silver.330147/ here] or [https://github.com/ShaffyYoutube/RhythmTengokuENPatch here].
==Translated Names==
==Translated Names==
Some [[Rhythm Games]] were given new names rather than being directly translated. When ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'' was released, most of the games were given different names, which newer versions of ''Rhythm Heaven Silver'' have since adopted. This list is only of the names that differ from the official localizations, including those from before ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'' was released.
In early versions of ''[[Rhythm Heaven Silver]]'', some [[Rhythm Games]] were given new names rather than being directly translated. As the translation project started prior to the release of ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', most of the names differed. Newer versions of ''[[Rhythm Heaven Silver]]'' have since adopted the official names. This list is only of the names that differ from the official localizations, including those from before ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'' was released.
*[[File:Vegeta-Pull_icon.png|20px]] [[Rhythm Tweezers 2|Rhythm Tweezers]]: Vegeta-Pull<ref name="Megamix">Renamed in Beta-13a to it's official name as of ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.</ref>
 
*[[File:Marcher_icon.png|20px]] [[Marching Orders]]: Marcher<ref name="Silver">Despite being renamed in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', the latest version of ''Silver'' still uses it's own name.</ref>
Games in ''italics'' had their names corrected following ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''<nowiki/>'s release.
*[[File:Spaceball_icon.png|20px]] [[Spaceball]]: Spaceball Game<ref>This name was only seen on the menu in older versions, as the prologue had always just shown "Spaceball". It, however can still be seen in the [[Studio]].</ref>
 
*[[File:Samurai_Slice_icon.png|20px]] [[Iai Giri]]: Samurai Slice
Games with a * only had their names changed in the Game Select.
*[[File:Cheese_Heist_icon.png|20px]] [[Rat Race]]: Cheese Heist<ref name="Megamix"/>
 
*[[File:Doctor_Bacteria_GBA_icon.png|20px]] [[Sick Beats]]: Dr. Bacteria<ref name="Megamix"/><ref>Although not technically an incorrect translation, internal filenames indicate that "Dr. Virus" is the intended translation.</ref>
*[[File:Game GBA 1-2.png|20px]] ''[[Rhythm Tweezers 2|Rhythm Tweezers]]: Vegeta-Pull''<ref name="Megamix">Renamed in Beta-13a to its official name as of ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.</ref>
*[[File:The_Bon_Odori_icon.png|20px]] [[The☆Bon Odori]]: The☆Bon-Odori
*[[File:Game GBA 1-3.png|20px]] ''[[Marching Orders]]: Marcher''<ref name="Silver">Despite being renamed in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', the latest version of ''[[Rhythm Heaven Silver]]'' still uses its own name.</ref>
*[[File:Wizard%27s_Waltz_icon.png|20px]] [[Mahou Tsukai]]: Wizard's Waltz
*[[File:Game GBA 1-4.png|20px]] ''[[Spaceball]]: Spaceball Game''<ref>This name was only seen on the menu in older versions, as the prologue had always just shown "Spaceball". It, however can still be seen in the [[Studio]].</ref>
*[[File:Tram_and_Pauline_icon.png|20px]] [[Tram to Poline]]: Tram & Pauline<ref>Also named "Tram & Poline" in the [[Studio]].</ref>
*[[File:Game GBA 2-2.png|20px]] [[Iai Giri]]: Samurai Slice
*[[File:Quiz_icon.png|20px]] [[Quiz Show]]: Quiz<ref name="Silver"/>
*[[File:Game GBA 2-3.png|20px]] ''[[Rat Race]]: Cheese Heist''<ref name="Megamix"/>
*[[File:Built_to_Scale_icon.png|20px]] [[Polyrhythm]]: Built to Scale<ref name="Polyname">Renamed to match the Rhythm Games which were visually inspired by it, however the gameplay has nothing in common.</ref>
*[[File:Game GBA 2-4.png|20px]] ''[[Sick Beats]]: Dr. Bacteria''<ref name="Megamix"/><ref>Although not technically an incorrect translation, internal filenames indicate that "Dr. Virus" is the intended translation.</ref>
*[[File:Hopping_Road_icon.png|20px]] [[Bouncy Road]]: Hopping Road<ref name="Silver"/>
*[[File:Game GBA 2-5.png|20px]] [[The☆Bon Odori]]: The☆Bon-Odori
*[[File:Ninja_icon.png|20px]] [[Ninja Bodyguard]]: Ninja<ref name="Silver"/>
*[[File:Game GBA 3-1.png|20px]] [[Mahō Tsukai]]: Wizard's Waltz
*[[File:Fireworks_icon.png|20px]] [[Hanabi]]: Fireworks
*[[File:Game GBA 3-4.png|20px]] [[Tram to Poline]]: Tram & Pauline<ref>Also named "Tram & Poline" in the [[Studio]]</ref>
*[[File:Trio_on_Tour_icon.png|20px]] [[The Snappy Trio]]: Trio on Tour<ref name="Megamix"/>
*[[File:Game GBA 4-1.png|20px]] ''[[Quiz Show]]: Quiz*''<ref name="Silver"/>
*[[File:Bon_Dance_icon.png|20px]] [[Bon Dance]]: The☆Bon Dance<ref>Although named such on the Game Select and the [[Studio]], the prologue still reads "Bon Dance".</ref>
*[[File:Game GBA 4-4.png|20px]] [[Polyrhythm]]: Built to Scale<ref name="Polyname">Renamed to match the [[Built to Scale|Rhythm Games]] which were visually inspired by it, however the gameplay has nothing in common.</ref>
*[[File:Cosmo_Dance_icon.png|20px]] [[Cosmic Dance]]: Cosmo Dance<ref name="Megamix"/>
*[[File:Game GBA 5-1.png|20px]] ''[[Bouncy Road]]: Hopping Road''*<ref name="Silver"/>
*[[File:Turbo_Tap_Trial_icon.png|20px]] [[Tap Trial 2]]: Turbo Tap Trial<ref name="Silver"/>
*[[File:Game GBA 5-2.png|20px]] ''[[Ninja Bodyguard]]: Ninja''<ref name="Silver"/>
*[[File:Karate Man 2 icon.png|20px]] [[Karateka 2]]: Karate Man 2
*[[File:Game GBA 5-4.png|20px]] [[Hanabi]]: Fireworks
*[[File:Vegeta-Pull 2_icon.png|20px]] [[Rhythm Datsumo 2]]: Vegeta-Pull 2<ref name="Megamix 2">This game was renamed in Beta-13a to the closest to the official name as of ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.</ref>
*[[File:Game GBA 6-1.png|20px]] ''[[The Snappy Trio]]: Trio on Tour''<ref name="Megamix"/>
*[[File:Ninja_Reincarnate_icon.png|20px]] [[Ninja no Shison]]: Ninja Reincarnate<ref>The prologue also reads "Ninja Reincarnate", unlike the original where only "Ninja" is displayed.</ref>
*[[File:Game GBA 6-2.png|20px]] [[Bon Dance]]: The☆Bon Dance<ref>Although named such on the Game Select and the [[Studio]], the prologue still reads "Bon Dance".</ref>
*[[File:Marcher 2_icon.png|20px]] [[Marcher 2]]: Marcher 2<ref name="Silver 2">Despite the base game being renamed in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', the latest version of ''Silver'' still uses it's own name.</ref>
*[[File:Game GBA 6-3.png|20px]] ''[[Cosmic Dance]]: Cosmo Dance''<ref name="Megamix"/>
*[[File:Hopping_Road 2_icon.png|20px]] [[Hopping Road 2]]: Hopping Road 2<ref name="Silver 2"/>
*[[File:Game GBA 6-5.png|20px]] [[Tap Trial 2]]: Turbo Tap Trial<ref name="Silver"/>
*[[File:Built_to_Scale_2_icon.png|20px]] [[Polyrhythm 2]]: Built to Scale 2<ref name="Polyname"/>
*[[File:Game GBA 7-1.png|20px]] [[Karateka 2]]: Karate Man 2
*[[File:Spaceball 2_icon.png|20px]] [[Air Batter 2]]: Spaceball 2<ref>named "Spaceball Game 2" in older versions, but the prologue had always just shown "Spaceball".</ref>
*[[File:Game GBA 7-2.png|20px]] ''[[Rhythm Datsumo 2]]: Vegeta-Pull 2''<ref name="Megamix 2">Renamed in Beta-13a to match the official name of the base game as of ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.</ref>
*[[File:Sneaky Spirits 2 icon.png|20px]] [[Shiroi Obake 2]]: Sneaky Spirits 2<ref name="Megamix 2"/>
*[[File:Game GBA 7-3.png|20px]] [[Ninja no Shison]]: Ninja Reincarnate<ref>The prologue also reads "Ninja Reincarnate", unlike the original where only "Ninja" is displayed.</ref>
*[[File:RhythmToyNekoIcon.gif|20px]] [[Neko Machine]]: Meow Mixer
*[[File:Game GBA 7-5.png|20px]] [[Marcher 2]]: Marcher 2<ref name="Silver 2">Despite the base game being renamed in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', the latest version of ''[[Rhythm Heaven Silver]]'' still uses its own name.</ref>
*[[File:RhythmToyUmaIcon.gif|20px]] [[Uma Machine]]: Mechanical Horse
*[[File:Game GBA 8-1.png|20px]] [[Hopping Road 2]]: Hopping Road 2*<ref name="Silver 2"/>
*[[File:RhythmToyHeartIcon.gif|20px]] [[Kokuhaku Machine]]: Love Machine
*[[File:Game GBA 8-3.png|20px]] [[Polyrhythm 2]]: Built to Scale 2<ref name="Polyname"/>
*[[File:RhythmToyRapIcon.gif|20px]] [[Rap Machine]]: Beat Box
*[[File:Game GBA 8-4.png|20px]] [[Air Batter 2]]: Spaceball 2<ref>Named "Spaceball Game 2" in older versions, but the prologue had always just shown "Spaceball".</ref>
*[[File:EndlessGameSickBeatsIcon.png|20px]] [[Baikin Hakase SP]]: Dr. Bacteria EX<ref>Renamed to "Sick Beats EX" in Beta-13a.</ref>
*[[File:Game GBA 8-5.png|20px]] [[Shiroi Obake 2]]: Sneaky Spirits 2<ref name="Megamix 2"/>
*[[File:EndlessGameQuizShowIcon.png|20px]] [[Quiz Special]]: Quiz EX
*[[File:Game GBA T-1.gif|20px]] [[Neko Machine]]: Meow Mixer
*[[File:EndlessGameMannequinIcon.png|20px]] [[Mannequin Kojo]]: Head Spinner<ref>Presumably renamed because the literal translation, "Mannequin Factory", wouldn't fit on screen.</ref>
*[[File:Game GBA T-2.gif|20px]] [[Uma Machine]]: Mechanical Horse
*[[File:Concert Hall icon.png|20px]] [[Live]]: Concert Hall
*[[File:Game GBA T-3.gif|20px]] [[Kokuhaku Machine]]: Love Machine
*[[File:Game GBA T-4.gif|20px]] [[Rap Machine]]: Beat Box
*[[File:Game GBA E-2.png|20px]] [[Baikin Hakase SP]]: Dr. Bacteria EX<ref name="Megamix 2"/>
*[[File:Game GBA E-3.png|20px]] [[Quiz Special]]: Quiz EX<ref name="Silver 2"/>
*[[File:Game GBA E-4.png|20px]] [[Mannequin Kojo]]: Head Spinner<ref>Presumably renamed because the literal translation, "Mannequin Factory", wouldn't fit on screen.</ref>
*[[File:Game GBA B-6.png|20px]] [[Live]]: Concert Hall
==Trivia==
==Trivia==
*The translation's title is an inverse of [[Rhythm Heaven]]'s Japanese title, ''Rhythm Tengoku Gold''.
*The translation's title is an inverse of ''[[Rhythm Heaven]]'''s Japanese title, ''[[Rhythm Tengoku Gold]]''.
*The most popular version of this translation is Beta 10a, as it is the one found on most download sites.
*In the original game, all the [[Remix]]es used the same description. [[Toss Boys]] and [[Toss Boys 2]] used the same between them as well. ''[[Rhythm Heaven Silver]]'' keeps the original descriptions for [[Remix 1 (GBA)|Remix 1]] and [[Toss Boys]], and gives new ones for the rest. The descriptions also have "(No practice)" or "(NP)" for games that lack a [[Practice]], which weren't marked in the original.
*After the release of Beta 10a, a Korean fan by the username "WindowsTiger" also began a Korean translation.<ref>https://gbatemp.net/threads/rhythm-tengoku-translation-rhythm-heaven-silver.330147/page-18</ref>
**Notably, the [[Remix]]es and [[Toss Boys 2]] were given new descriptions in [[Rhythm Tengoku (Arcade)|the arcade version]] (and various others were modified), however ''[[Rhythm Heaven Silver]]'' does not take any material from that version.
*In the original game, all the [[Remix]]es used the same description. [[Toss Boys]] and [[Toss Boys 2]] used the same between them as well. ''Rhythm Heaven Silver'' keeps them for [[Remix 1 (GBA)|Remix 1]] and [[Toss Boys]], and gives new ones for the rest. The descriptions also have "(No practice)" or "(NP)" for games that lack a [[Practice]], which weren't marked in the original.
*Some of the translated text includes new details not found in the original, such as [[Rhythm Shiryo Shitsu#エアーバッター速報 (Air Batter Report)|エアーバッター速報]] (Air Batter Report), renamed to "Inside Spaceball" here, being an interview conducted by "Ryan Williams, Radio Heaven News, Deep Space", rather than being left ambiguous.
**Notably, the [[Remix]]es and [[Toss Boys 2]] were given new descriptions in [[Rhythm Tengoku (Arcade)|the arcade version]] (and various others were modified), however ''Rhythm Heaven Silver'' does not take any material from that version.
**Some translations seem to be incorrect due to incomplete context, such as [[Bon Dance]]'s description implying it's another Bon festival where everyone is in high spirits, rather than it being the [[Donpans]] going on the big stage and clapping along to a groovy, modern day version of the song<ref>"これが いまどきのぼんおどり!ノリノリだヨ!イェーイ!" (This is the Bon Odori of the modern day! It's really groovy! Yeah!) ~ [[Bon Dance]] description, ''[[Rhythm Tengoku]]''<br>"It's time for the Bon festival again! We're all in high spirits, yay! (NP)" ~ [[Bon Dance|The☆Bon Dance]] description, ''[[Rhythm Heaven Silver]]''</ref>, renaming [[The Snappy Trio]] to "Trio on Tour", or the fact that [[Karate Man Returns!|Karateka]]'s description (renamed to "Karate Man" here) is based on the one for [[Karate Man Combos!]] instead of the original<ref>"とんでくるモノをAボタンでパンチ!よくあるゲーム?…かもね。" (Punch flying objects with the A button! A common game? ...Perhaps.) ~ [[Karate Man Returns!|Karateka]] description, ''[[Rhythm Tengoku]]''<br>"This is karate training at its most intense! (Or, at its most unorthodox...)" ~ [[Karate Man Returns!|Karate Man]] description, ''[[Rhythm Heaven Silver]]''<br>"This is karate training at its most intense! Punch the flying objects, and go crazy when a whole mess of them come at you!" ~ [[Karate Man Combos!|Karate Man]] description, ''[[Rhythm Heaven Fever]]''</ref>.
*Some of the translated text includes new details not found in the original, such as [[Rhythm Shiryo Shitsu#エアーバッター速報 (Air Batter Report)|エアーバッター速報 (Air Batter Report)]], renamed to "Inside Spaceball" here, being an interview conducted by "Ryan Williams, Radio Heaven News, Deep Space", rather than being left ambiguous.
*The former lead translator, W hat, dislikes almost all of the official names, with the exception of [[Sick Beats]]<ref>[https://gbatemp.net/threads/rhythm-tengoku-translation-rhythm-heaven-silver.330147/page-19 Rhythm Tengoku Translation - Rhythm Heaven Silver | Page 19 | GBAtemp.net - The Independent Video Game Community]</ref>.
**On that note, some translations seem to be incorrect due to incomplete context, such as [[Bon Dance]]'s description implying it's another Bon Festival where everyone is in high spirits, rather than it being the [[Donpans]] going on the big stage and clapping along to a groovy, modern day version of the song.
==In Other Languages==
*The lead translator, W hat, dislikes almost all of the official names, with the exception of Sick Beats.<ref>https://gbatemp.net/threads/rhythm-tengoku-translation-rhythm-heaven-silver.330147/page-19</ref>
{{Lang
|usa=Rhythm Heaven Silver
|mnusa=A reversal of ''[[Rhythm Heaven]]'''s Japanese name, "''[[Rhythm Tengoku Gold]]''"
|kr=리듬 세상 GBA<br>리듬 세상 Advance
|rokr=Lideum Sesang GBA&#xa;Lideum Sesang Advance
|mnkr=Rhythm World GBA<br>Rhythm World Advance<br>(A reversal of ''[[Rhythm Heaven Fever]]'''s Korean name, "''[[Rhythm World Wii]]''")}}
==References==
==References==
<references />
<references/>
[[Category:Rhythm Games]]
{{RT}}
[[Category:Video Games]]
[[Category:Romhacking]]
[[Category:Romhacking]]
[[Category:Article stubs]]
[[Category:Translations]]
[[Category:Translations]]
[[Category:Games]]

Latest revision as of 18:20, 7 September 2024

Epilogue GBA Remix 6 HI.png
This page is about the unofficial English translation of Rhythm Tengoku. "I suppose" you may be looking for the original version of the game?
Rhythm Heaven Silver
Image
Rhythm Tengoku Beta 10a sc4.PNG
Developer
W Hat (Lead Translator) (former)
Shaffy (Main Maintainer)
WindowsTiger (Korean version)
Platform
Game Boy Advance (Emulator)
Release date(s)
October 28, 2022 (Beta-14)
Modes
One Player
48
Navigation

Rhythm Heaven Silver is an unofficial English translation of Rhythm Tengoku. The project was started in 2012 and was restarted in 2019. It can be downloaded as a patch from the GBAtemp thread or on GitHub.

After the release of Beta 10a, a user named "WindowsTiger" also began a Korean translation[1].

In 2024, the project's maintaner, ShaffySwitcher, discontinued the project and began work on a more accurate localization titled Rhythm Heaven Advance, which can be obtained here

Translated Names

In early versions of Rhythm Heaven Silver, some Rhythm Games were given new names rather than being directly translated. As the translation project started prior to the release of Rhythm Heaven Megamix, most of the names differed. Newer versions of Rhythm Heaven Silver have since adopted the official names. This list is only of the names that differ from the official localizations, including those from before Rhythm Heaven Megamix was released.

Games in italics had their names corrected following Rhythm Heaven Megamix's release.

Games with a * only had their names changed in the Game Select.

Trivia

  • The translation's title is an inverse of Rhythm Heaven's Japanese title, Rhythm Tengoku Gold.
  • In the original game, all the Remixes used the same description. Toss Boys and Toss Boys 2 used the same between them as well. Rhythm Heaven Silver keeps the original descriptions for Remix 1 and Toss Boys, and gives new ones for the rest. The descriptions also have "(No practice)" or "(NP)" for games that lack a Practice, which weren't marked in the original.
  • Some of the translated text includes new details not found in the original, such as エアーバッター速報 (Air Batter Report), renamed to "Inside Spaceball" here, being an interview conducted by "Ryan Williams, Radio Heaven News, Deep Space", rather than being left ambiguous.
    • Some translations seem to be incorrect due to incomplete context, such as Bon Dance's description implying it's another Bon festival where everyone is in high spirits, rather than it being the Donpans going on the big stage and clapping along to a groovy, modern day version of the song[14], renaming The Snappy Trio to "Trio on Tour", or the fact that Karateka's description (renamed to "Karate Man" here) is based on the one for Karate Man Combos! instead of the original[15].
  • The former lead translator, W hat, dislikes almost all of the official names, with the exception of Sick Beats[16].

In Other Languages

Language Name Meaning
Flag of the United States.svg EnglishNOA Rhythm Heaven Silver A reversal of Rhythm Heaven's Japanese name, "Rhythm Tengoku Gold"
Flag of South Korea.svg Korean 리듬 세상 GBA
리듬 세상 Advance
Rhythm World GBA
Rhythm World Advance
(A reversal of Rhythm Heaven Fever's Korean name, "Rhythm World Wii")

References

  1. Rhythm Tengoku Translation - Rhythm Heaven Silver | Page 18 | GBAtemp.net - The Independent Video Game Community
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 Renamed in Beta-13a to its official name as of Rhythm Heaven Megamix.
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 Despite being renamed in Rhythm Heaven Megamix, the latest version of Rhythm Heaven Silver still uses its own name.
  4. This name was only seen on the menu in older versions, as the prologue had always just shown "Spaceball". It, however can still be seen in the Studio.
  5. Although not technically an incorrect translation, internal filenames indicate that "Dr. Virus" is the intended translation.
  6. Also named "Tram & Poline" in the Studio
  7. 7.0 7.1 Renamed to match the Rhythm Games which were visually inspired by it, however the gameplay has nothing in common.
  8. Although named such on the Game Select and the Studio, the prologue still reads "Bon Dance".
  9. 9.0 9.1 9.2 Renamed in Beta-13a to match the official name of the base game as of Rhythm Heaven Megamix.
  10. The prologue also reads "Ninja Reincarnate", unlike the original where only "Ninja" is displayed.
  11. 11.0 11.1 11.2 Despite the base game being renamed in Rhythm Heaven Megamix, the latest version of Rhythm Heaven Silver still uses its own name.
  12. Named "Spaceball Game 2" in older versions, but the prologue had always just shown "Spaceball".
  13. Presumably renamed because the literal translation, "Mannequin Factory", wouldn't fit on screen.
  14. "これが いまどきのぼんおどり!ノリノリだヨ!イェーイ!" (This is the Bon Odori of the modern day! It's really groovy! Yeah!) ~ Bon Dance description, Rhythm Tengoku
    "It's time for the Bon festival again! We're all in high spirits, yay! (NP)" ~ The☆Bon Dance description, Rhythm Heaven Silver
  15. "とんでくるモノをAボタンでパンチ!よくあるゲーム?…かもね。" (Punch flying objects with the A button! A common game? ...Perhaps.) ~ Karateka description, Rhythm Tengoku
    "This is karate training at its most intense! (Or, at its most unorthodox...)" ~ Karate Man description, Rhythm Heaven Silver
    "This is karate training at its most intense! Punch the flying objects, and go crazy when a whole mess of them come at you!" ~ Karate Man description, Rhythm Heaven Fever
  16. Rhythm Tengoku Translation - Rhythm Heaven Silver | Page 19 | GBAtemp.net - The Independent Video Game Community
Rhythm Tengoku (GBA/Arcade)
Rhythm Games Omake Corner
Kissa CouncelOmochaGameGame GBA B-4.pngGame GBA B-5.pngGame GBA B-6.png
STAGE 1
KaratekaRhythm DatsumoMarcherAir BatterPachi Pachi SanninshuRemix 1
STAGE 2
Shiroi ObakeGame GBA 2-2.pngKossori RatBaikin HakaseGame GBA 2-5.pngRemix 2
STAGE 3
Game GBA 3-1.pngGame GBA 3-2.pngUsagi TobiGame GBA 3-4.pngGame GBA 3-5.pngRemix 3
STAGE 4
QuizGame GBA 4-2.pngRhythm o ShujiGame GBA 4-4.pngGame GBA 4-5.pngRemix 4
STAGE 5
Hopping RoadNinjaGame GBA 5-3.pngGame GBA 5-4.pngTap DanceRemix 5
Revival
Bari Bari SanninshuGame GBA 6-2.pngCosmo DanceGame GBA 6-4.pngSuper TapRemix 6
Technician
Game GBA 7-1.pngGame GBA 7-2.pngGame GBA 7-3.pngGame GBA 7-4.pngGame GBA 7-5.pngRemix 7
Last Technician
Game GBA 8-1.pngGame GBA 8-2.pngGame GBA 8-3.pngGame GBA 8-4.pngGame GBA 8-5.pngRemix 8
Arcade Only (1P) Extra
Game GBA EX-1.pngGame GBA EX-2.pngGame GBA EX-3.pngGame GBA EX-4.pngGame GBA EX-5.pngGame GBA EX-6.png
Arcade Only (2P) STAGE 1
Game GBA 1-1.pngGame GBA 1-2.pngGame GBA 1-3.pngGame GBA 1-4.png
STAGE 2
Game GBA 2-1.pngGame GBA 2-3.pngGame GBA 3-3.pngGame GBA 2-5.png
STAGE 3
Game GBA 3-5.pngGame GBA 4-3.pngGame GBA 5-2.pngGame GBA 5-5.png
STAGE 4
Game GBA 7-1.pngGame GBA 7-2.pngGame GBA 6-3.pngGame GBA 7-5.png
STAGE 5
Game GBA 8-5.pngGame GBA 7-3.pngGame GBA 8-4.pngGame GBA 6-5.png
Extra
Game GBA EX-1.pngGame GBA EX-2.pngGame GBA EX-3.pngGame GBA EX-4.png
Rhythm Omocha
Game GBA T-1.gifGame GBA T-2.gifGame GBA T-3.gifGame GBA T-4.gif
Endless Games
Ura OtokoGame GBA E-2.pngGame GBA E-3.pngGame GBA E-4.png
Miscellaneous