Thrilling! Is this love?

From Rhythm Heaven Wiki
Revision as of 01:24, 15 April 2016 by Majorasmask1221 (talk | contribs) (Spanish lyrics added)
Jump to navigation Jump to search

"Thrilling! Is this love?" (Japanese: 「ドキッ!こういうのが恋なの?」) is the song used in Fan Club. It is written by the music artist Tsunku. The Japanese version was performed by Erina Hashiguchi; in Rhythm Heaven: The Best +, it is instead sung by a singer known as Ari~sa, as Erina had left the girl group she was in in 2009.

Lyrics

Yeah, yeah yeah!

Hey now, here is my song
For you, yeah, that's right
I wish that I was yours
But I'm too shy, I suppose

If only I could just conjure a spell
Kapow! Hocus, hocus, hocus
Then you and I would be together
For all time, I suppose

Is it love that makes my heart go
Boom, boom, boom?

Yeah, I suppose!
Love you, love you, love you
More than yesterday
I suppose!

Yeah, yeah yeah

Hey now, sing it to me
That's right, I'm talking to you
I hope that this message finds you
Feeling ever so wonderful

I just can't hold it back anymore
Yeah! Love you, love you, love you
If you we could stay just like this
You are so wonderful

I never felt like this
My heart going Boom, boom, boom

Its wonderful
Love, you, love you, love you
Even more than before
Wonderful!

Yeah, yeah, yeah
Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
ハイ ハイ ハイ hai hai hai

ねえ 歌うわ nee utauwa
そうよ あなたに souyo anatani
甘えたいけれど amaetaikeredo
恥ずかしいかもね

願い事の呪文
ほら ムニャムニャムニャ~
ずっとこのまま時が
止まらめかもね

こういうのが恋なの
ドキドキ ドキーン
しかもね
スキスキスキ
昨日よりも
...かもね ...kamone

ハイ ハイ ハイ hai hai hai
ねえ 歌って nee utatte
そうよ あなたも souyo anatamo
乙女の気持が
伝わるといいな

のどから出そうなくらい
もう ラブラブラブ~
ずっとこのまま あなた
素敵がいいな 

こういうのは はじめて
ドキドキ ドキーン
ああ いいな
スキスキスキ
さっきよりも
...いいな iine!
ハイ ハイ ハイ hai hai hai
Yeah, yeah yeah

Ecoute ma mélodie
Je l'ai créée pour toi
Si seulement nous étions ensemble
Je serais comblée c'est certain

Si seulement je pouvais jetter un sort
Kaboum hocus hocus hocus
Nous serions heureux tous les deux
Pour toujours oui, c'est certain

N'entends-tu pas mon coeur qui bat?
Boum boum boum

Oui c'est certain
Je t'aime je t'aime je t'aime
Plus qu'hier encore,
c'est certain

Yeah, yeah yeah

Et toi, chante avec moi
Oui toi, regarde-moi
Ta douce voix me laisse rêver
Car je te trouve merveilleux

Il faut vraiment que je te l'avoue
Oui, je t'aime je t'aime je t'aime
Nous pourrions être ensemble, toujours
Tu es vraiment merveilleux

N'entends-tu pas mon coeur qui bat
Boum boum boum

C'est merveilleux
je t'aime je t'aime je t'aime
Un peu plus chaque jour,
merveilleux

Hey, hey, hey!

He du! Dich meine ich.
Hier ist ein Lied für dich.
Du machst mich ganz kirre im Kopf
und so schüchtern, irgendwie.

Ich sag dir einfach `nen Zauberspruch.
Hör mal! Magie, Magie, Magie!
Dann wären wir ein Paar, du und ich!
So für immer irgendwie.

Bin ich verliebt? Mein Herz ist
happy, happy, happy!

Schon irgendwie.
Liebe, liebe, liebe – oh!
Immer als zuvor.
Irgendwie!

Hey, hey, hey!

Hör mal. Singst du für mich?
Ja du, dich meine ich.
Ich hoffe, mein Lied bringt dir Glück
und du fühlst dich so gut wie nie!

Ich bin verknallt in dich, weißt du das?
Richtig, richtig, richtig verliebt!
Lass uns für immer zusammen sein and dann
sind wir so nah wie nie!

Mein Herz, das klopft, ich bin so
happy, happy, happy!

So froh wie nie!
Liebe, liebe, liebe – oh!
Mehr als je zuvor.
So wie nie!

Hey, hey, hey!

Ehi! Ehi! Ehi!

Ecco qui, la mia canzone...
Per te, sì d'amor.
Ti amo, dirti vorrei...
Ma tremerei, chi lo sa.

Se avessi in dono la magia...
Magia, magia, magia.
Starei sempre e solo con te...
Solo con re, chi lo sa.

È l'amore che mi fa al cuore...
Boom, boom, boom?

Sì, chi lo sa!
Ti amo, amo, amo!
Molto più di ieri...
Chi lo sa!

Ehi! Ehi! Ehi!

Ehi, ora cantala a me!
Sì, certo, parlo con te.
Ascolta quello che dico.
Sei davvero magico!

Non riesco a dirti ciò che provo.
Ti amo, amo, amo!
Se ti facessi felice...
Sarebbe magico!

Ora sento il cuore farmi...
Boom, boom, boom!

Sei magico!
Ti amo, amo, amo!
Ancor più di prima.
Magico!

Ehi! Ehi! Ehi!

Si! Si! Si! Si! Si!

Te cantare una cancion,

de amor, solo para ti!

siento algo en mi corazon,

y es bueno, creo yo.

si tuviera un deseo que pedir, ya sabes, sabes, sabes.

Pediria que estubieras aqui, a mi lado creo yo.

tu haces que mi corazon vaya, bum, bum, bu-um.

Si, creo yo.

Te quiero yo-o! Mas que nunca! creo yo.

(creo yo! hey!)


Rhythm Heaven Songs
Logo GBA Rhythm Tengoku.svg Karate RhythmThe☆Bon Odori
Koi no Honey Sweet AngelWISH Kimi o Matenakute
Logo DS Rhythm Heaven.svg Thrilling! Is this love?Love Ooh Ooh ParadiseYoung Love Rock 'n' Roll
Struck by the RainThat's Paradise
Logo Wii Rhythm Heaven Fever.svg TonightLonely StormDreams of Our Generation
I Love You, My One and OnlyBeautiful One Day
Logo 3DS Rhythm Heaven Megamix.svg Tokimeki no StoryI'm a lady now
Sono Hitotsubu no Ōkina Namida ni waClassmate