Yeah, yeah yeah!
Hey now, here is my song
For you, yeah, that's right
I wish that I was yours
But I'm too shy, I suppose
If only I could just conjure a spell
Kapow! Hocus, hocus, hocus
Then you and I would be together
For all time, I suppose
Is it love that makes my heart go
Boom, boom, boom?
Yeah, I suppose!
Love you, love you, love you
More than yesterday
I suppose!
Yeah, yeah yeah
Hey now, sing it to me
That's right, I'm talking to you
I hope that this message finds you
Feeling ever so wonderful
I just can't hold it back anymore
Yeah! Love you, love you, love you
If you we could stay just like this
You are so wonderful
I never felt like this
My heart going Boom, boom, boom
Its wonderful
Love, you, love you, love you
Even more than before
Wonderful!
Yeah, yeah, yeah
Japanese (日本語歌詞)
|
Romaji (ローマ字)
|
ハイ ハイ ハイ
|
hai hai hai
|
|
ねえ 歌うわ
|
nee utauwa
|
そうよ あなたに
|
souyo anatani
|
甘えたいけれど
|
amaetaikeredo
|
恥ずかしいかもね
|
|
|
願い事の呪文
|
|
ほら ムニャムニャムニャ~
|
|
ずっとこのまま時が
|
|
止まらめかもね
|
|
|
こういうのが恋なの
|
|
ドキドキ ドキーン
|
|
しかもね
|
|
スキスキスキ
|
|
昨日よりも
|
|
...かもね
|
...kamone
|
|
ハイ ハイ ハイ
|
hai hai hai
|
ねえ 歌って
|
nee utatte
|
そうよ あなたも
|
souyo anatamo
|
乙女の気持が
|
|
伝わるといいな
|
|
|
のどから出そうなくらい
|
|
もう ラブラブラブ~
|
|
ずっとこのまま あなた
|
|
素敵がいいな
|
|
|
こういうのは はじめて
|
|
ドキドキ ドキーン
|
|
ああ いいな
|
|
スキスキスキ
|
|
さっきよりも
|
|
...いいな
|
iine!
|
ハイ ハイ ハイ
|
hai hai hai
|
Yeah, yeah yeah
Ecoute ma mélodie
Je l'ai créée pour toi
Si seulement nous étions ensemble
Je serais comblée c'est certain
Si seulement je pouvais jetter un sort
Kaboum hocus hocus hocus
Nous serions heureux tous les deux
Pour toujours oui, c'est certain
N'entends-tu pas mon coeur qui bat?
Boum boum boum
Oui c'est certain
Je t'aime je t'aime je t'aime
Plus qu'hier encore,
c'est certain
Yeah, yeah yeah
Et toi, chante avec moi
Oui toi, regarde-moi
Ta douce voix me laisse rêver
Car je te trouve merveilleux
Il faut vraiment que je te l'avoue
Oui, je t'aime je t'aime je t'aime
Nous pourrions être ensemble, toujours
Tu es vraiment merveilleux
N'entends-tu pas mon coeur qui bat
Boum boum boum
C'est merveilleux
je t'aime je t'aime je t'aime
Un peu plus chaque jour,
merveilleux
Hey, hey, hey!
He du! Dich meine ich.
Hier ist ein Lied für dich.
Du machst mich ganz kirre im Kopf
und so schüchtern, irgendwie.
Ich sag dir einfach `nen Zauberspruch.
Hör mal! Magie, Magie, Magie!
Dann wären wir ein Paar, du und ich!
So für immer irgendwie.
Bin ich verliebt? Mein Herz ist
happy, happy, happy!
Schon irgendwie.
Liebe, liebe, liebe – oh!
Immer als zuvor.
Irgendwie!
Hey, hey, hey!
Hör mal. Singst du für mich?
Ja du, dich meine ich.
Ich hoffe, mein Lied bringt dir Glück
und du fühlst dich so gut wie nie!
Ich bin verknallt in dich, weißt du das?
Richtig, richtig, richtig verliebt!
Lass uns für immer zusammen sein and dann
sind wir so nah wie nie!
Mein Herz, das klopft, ich bin so
happy, happy, happy!
So froh wie nie!
Liebe, liebe, liebe – oh!
Mehr als je zuvor.
So wie nie!
Hey, hey, hey!
Ehi! Ehi! Ehi!
Ecco qui, la mia canzone...
Per te, sì d'amor.
Ti amo, dirti vorrei...
Ma tremerei, chi lo sa.
Se avessi in dono la magia...
Magia, magia, magia.
Starei sempre e solo con te...
Solo con re, chi lo sa.
È l'amore che mi fa al cuore...
Boom, boom, boom?
Sì, chi lo sa!
Ti amo, amo, amo!
Molto più di ieri...
Chi lo sa!
Ehi! Ehi! Ehi!
Ehi, ora cantala a me!
Sì, certo, parlo con te.
Ascolta quello che dico.
Sei davvero magico!
Non riesco a dirti ciò che provo.
Ti amo, amo, amo!
Se ti facessi felice...
Sarebbe magico!
Ora sento il cuore farmi...
Boom, boom, boom!
Sei magico!
Ti amo, amo, amo!
Ancor più di prima.
Magico!
Ehi! Ehi! Ehi!