Koi no Honey Sweet Angel: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
m (Reworked the full version's lyrics to match how they're displayed in the booklet for the OST) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
|- | |- | ||
|逆の意味で 「好き」って何よ!<br>超わかんな~い | |逆の意味で 「好き」って何よ!<br>超わかんな~い | ||
|Gyaku no imi de " | |Gyaku no imi de "Suki" ttenani yo!<br>Chō waka n'na~i | ||
|What does it mean to say "I love you"!?<br>I don't understand | |What does it mean to say "I love you"!?<br>I don't understand | ||
|- | |- | ||
|さらに逆に 言い換えると<br>スキ みたいなんですよ | |さらに逆に 言い換えると<br>スキ みたいなんですよ | ||
|Sarani gyaku ni | |Sarani gyaku ni Iikaeru to<br>Suki Mitaina ndesu yo | ||
|Or to put it in other words,<br>It's like love | |Or to put it in other words,<br>It's like love | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|めっちゃ あまずっぱい いっちごミルク<br>そんな感じね 私たち<br> | |めっちゃ あまずっぱい いっちごミルク<br>そんな感じね 私たち<br>I LOVE U | ||
|Metcha amazuppai Itchi go miruku<br>Son'na kanji ne | |Metcha amazuppai Itchi go miruku<br>Son'na kanji ne Watashitachi<br>I LOVE U | ||
|It's so bittersweet Like milk<br>That's what we are like<br>I LOVE U | |It's so bittersweet Like milk<br>That's what we are like<br>I LOVE U | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|恋の魅力 | |恋の魅力 恋の不思議<br>恋の形 恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル | ||
|Koi no miryoku Koi no fushigi<br>Koi no katachi Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru | |Koi no miryoku Koi no fushigi<br>Koi no katachi Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru | ||
|Love's charm, Love's wonder<br>Love's form, Love's nuance<br>Honey Sweet Angel | |Love's charm, Love's wonder<br>Love's form, Love's nuance<br>Honey Sweet Angel | ||
Line 53: | Line 53: | ||
! align=left style="width:33%"|''Translation'' | ! align=left style="width:33%"|''Translation'' | ||
|- | |- | ||
|恋の魅力 | |恋の魅力<br>恋の不思議<br>恋の形<br>恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル | ||
|Koi no miryoku Koi no fushigi<br>Koi no katachi Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru | |Koi no miryoku<br>Koi no fushigi<br>Koi no katachi<br>Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru | ||
|Love's charm | |Love's charm<br>Love's wonder<br>Love's form<br>Love's nuance<br>Honey Sweet Angel | ||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|逆の意味で<br>「好き」って何よ!<br>超わかんな~い | |||
|Gyaku no imi de<br>"Suki" ttenani yo!<br>Chō waka n'na~i | |||
|What does it mean<br>to say "I love you"!?<br>I don't understand | |||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |さらに逆に<br>言い換えると<br>スキ みたいなんですよ | ||
| | |Sarani gyaku ni<br>Iikaeru to<br>Suki Mitaina ndesu yo | ||
| | |Or to put it<br>in other words,<br>It's like love | ||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |- | ||
| | |めっちゃ あまずっぱい<br>いっちごミルク<br>そんな感じね<br>私たち | ||
| | |Metcha amazuppai<br>Itchi go miruku<br>Son'na kanji ne<br>Watashitachi | ||
| | |It's so bittersweet<br>Like milk<br>That's what<br>we are like | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |I LOVE U | ||
| | |I LOVE U | ||
| | |I LOVE U | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|恋の魅力 | |恋の魅力<br>恋の不思議<br>恋の形<br>恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル | ||
|Koi no miryoku Koi no fushigi<br>Koi no katachi Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru | |Koi no miryoku<br>Koi no fushigi<br>Koi no katachi<br>Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru | ||
|Love's charm | |Love's charm<br>Love's wonder<br>Love's form<br>Love's nuance<br>Honey Sweet Angel | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |ギャグのつもり?<br>「キス」 って何よ!<br>超わかんな~い | ||
|Gyagu no tsumori? "Kisu" ttenani yo!<br>Chō waka n'na~i | |Gyagu no tsumori?<br>"Kisu" ttenani yo!<br>Chō waka n'na~i | ||
|Is this a joke? What is a "kiss"!?<br>I don't understand | |Is this a joke?<br>What is a "kiss"!?<br>I don't understand | ||
|- | |- | ||
|でもね逆に 不意じゃなけりゃ<br> | |でもね逆に<br>不意じゃなけりゃ<br>ダメ みたいなんですよ | ||
|Demo ne gyaku ni | |Demo ne gyaku ni<br>Fui janakerya<br>Dame Mitaina ndesu yo | ||
|Unless it's a surprise,<br>It doesn't really work | |Unless it's<br>a surprise,<br>It doesn't really work | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |めっちゃ 甘えっちゃえ<br>一期一会<br>そんな感じね<br>この瞬間 | ||
|Metcha amae tcha e Ichi go ichi e<br>Son'na kanji ne | |Metcha amae tcha e<br>Ichi go ichi e<br>Son'na kanji ne<br>Kono shunkan | ||
|It's like a sweet Chance encounter<br>That's what the | |It's like a sweet<br>Chance encounter<br>That's what the<br>moment feels like | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |I LOVE U | ||
| | |I LOVE U | ||
| | |I LOVE U | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|恋の魅力 | |恋の威力<br>恋の魔法<br>恋の証<br>恋のバランス<br>ハニースイ~トエンジェル | ||
|Koi no miryoku Koi no fushigi<br>Koi no katachi Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru | |Koi no iryoku<br>Koi no mahō<br>Koi no akashi<br>Koi no baransu<br>Hanī Sui~to Enjeru | ||
|Love's charm | |Love's power<br>Love's magic<br>Love's proof<br>Love's balance<br>Honey Sweet Angel | ||
|- | |||
|<br><br> | |||
|- | |||
|恋の魅力<br>恋の不思議<br>恋の形<br>恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル | |||
|Koi no miryoku<br>Koi no fushigi<br>Koi no katachi<br>Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru | |||
|Love's charm<br>Love's wonder<br>Love's form<br>Love's nuance<br>Honey Sweet Angel | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |- | ||
|恋の威力 | |恋の威力<br>恋の魔法<br>恋の証<br>恋のバランス<br>ハニースイ~トエンジェル | ||
|Koi no iryoku Koi no mahō<br>Koi no akashi Koi no baransu<br>Hanī Sui~to Enjeru | |Koi no iryoku<br>Koi no mahō<br>Koi no akashi<br>Koi no baransu<br>Hanī Sui~to Enjeru | ||
|Love's power | |Love's power<br>Love's magic<br>Love's proof<br>Love's balance<br>Honey Sweet Angel | ||
|} | |} | ||
{{TabEnd}} | {{TabEnd}} |
Revision as of 11:04, 22 July 2023
Koi no Honey Sweet Angel (恋のハニースイ~トエンジェル?, Love's Honey Sweet Angel) is the song that plays for Remix 3 in Rhythm Tengoku. It was written and composed by Tsunku♂, arranged by Suzuki "Daichi" Hideyoki, and performed by Ami Tokito.
The song was released as a B-Side for Ami Tokito's 3rd single Aiyai Aiyai! (愛ヤイ 愛ヤイ!?, Aiyai Aiyai!) on February 7, 2007 in Japan.
Lyrics
In-game Version
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) | Translation |
---|---|---|
恋の魅力 恋の不思議 恋の形 恋のニュアンス ハニースイ~トエンジェル |
Koi no miryoku Koi no fushigi Koi no katachi Koi no nyuansu Hanī Sui~to Enjeru |
Love's charm, Love's wonder Love's form, Love's nuance Honey Sweet Angel |
逆の意味で 「好き」って何よ! 超わかんな~い |
Gyaku no imi de "Suki" ttenani yo! Chō waka n'na~i |
What does it mean to say "I love you"!? I don't understand |
さらに逆に 言い換えると スキ みたいなんですよ |
Sarani gyaku ni Iikaeru to Suki Mitaina ndesu yo |
Or to put it in other words, It's like love |
めっちゃ あまずっぱい いっちごミルク そんな感じね 私たち I LOVE U |
Metcha amazuppai Itchi go miruku Son'na kanji ne Watashitachi I LOVE U |
It's so bittersweet Like milk That's what we are like I LOVE U |
恋の魅力 恋の不思議 恋の形 恋のニュアンス ハニースイ~トエンジェル |
Koi no miryoku Koi no fushigi Koi no katachi Koi no nyuansu Hanī Sui~to Enjeru |
Love's charm, Love's wonder Love's form, Love's nuance Honey Sweet Angel |
Full Version
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) | Translation |
---|---|---|
恋の魅力 恋の不思議 恋の形 恋のニュアンス ハニースイ~トエンジェル |
Koi no miryoku Koi no fushigi Koi no katachi Koi no nyuansu Hanī Sui~to Enjeru |
Love's charm Love's wonder Love's form Love's nuance Honey Sweet Angel |
逆の意味で 「好き」って何よ! 超わかんな~い |
Gyaku no imi de "Suki" ttenani yo! Chō waka n'na~i |
What does it mean to say "I love you"!? I don't understand |
さらに逆に 言い換えると スキ みたいなんですよ |
Sarani gyaku ni Iikaeru to Suki Mitaina ndesu yo |
Or to put it in other words, It's like love |
めっちゃ あまずっぱい いっちごミルク そんな感じね 私たち |
Metcha amazuppai Itchi go miruku Son'na kanji ne Watashitachi |
It's so bittersweet Like milk That's what we are like |
I LOVE U | I LOVE U | I LOVE U |
恋の魅力 恋の不思議 恋の形 恋のニュアンス ハニースイ~トエンジェル |
Koi no miryoku Koi no fushigi Koi no katachi Koi no nyuansu Hanī Sui~to Enjeru |
Love's charm Love's wonder Love's form Love's nuance Honey Sweet Angel |
ギャグのつもり? 「キス」 って何よ! 超わかんな~い |
Gyagu no tsumori? "Kisu" ttenani yo! Chō waka n'na~i |
Is this a joke? What is a "kiss"!? I don't understand |
でもね逆に 不意じゃなけりゃ ダメ みたいなんですよ |
Demo ne gyaku ni Fui janakerya Dame Mitaina ndesu yo |
Unless it's a surprise, It doesn't really work |
めっちゃ 甘えっちゃえ 一期一会 そんな感じね この瞬間 |
Metcha amae tcha e Ichi go ichi e Son'na kanji ne Kono shunkan |
It's like a sweet Chance encounter That's what the moment feels like |
I LOVE U | I LOVE U | I LOVE U |
恋の威力 恋の魔法 恋の証 恋のバランス ハニースイ~トエンジェル |
Koi no iryoku Koi no mahō Koi no akashi Koi no baransu Hanī Sui~to Enjeru |
Love's power Love's magic Love's proof Love's balance Honey Sweet Angel |
恋の魅力 恋の不思議 恋の形 恋のニュアンス ハニースイ~トエンジェル |
Koi no miryoku Koi no fushigi Koi no katachi Koi no nyuansu Hanī Sui~to Enjeru |
Love's charm Love's wonder Love's form Love's nuance Honey Sweet Angel |
恋の威力 恋の魔法 恋の証 恋のバランス ハニースイ~トエンジェル |
Koi no iryoku Koi no mahō Koi no akashi Koi no baransu Hanī Sui~to Enjeru |
Love's power Love's magic Love's proof Love's balance Honey Sweet Angel |
Trivia
- The line "スキ みたいなんですよ" (Suki mitaina ndesu yo) might be a play on the word "好き" (suki?) which means "love" in a different sense, or "隙" (suki?), which means "gap" or "weakness". The meaning of the line could thus be interpreted as "love is like a weakness".
In Other Languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 恋のハニースイ~トエンジェル | Love's Honey Sweet Angel |