|
|
| Line 1: |
Line 1: |
| [[File:THE ポッシボー「I love you 私の君」2011. 9.3 ライブ映像|thumb]] | | [[File:THE ポッシボー「I love you 私の君」2011. 9.3 ライブ映像|thumb]] |
| [[File:THE Possible Vocal Collection.png|thumb|''[https://helloproject.fandom.com/wiki/Ciao_Bella_Cinquetti THE Possible]'' as depicted in [[Minna no Rhythm Tengoku Zen Vocal-shu]]: from left to right, [https://helloproject.fandom.com/wiki/Goto_Yuki Goto Yuki], [https://helloproject.fandom.com/wiki/Akiyama_Yurika Akiyama Yurika], [https://helloproject.fandom.com/wiki/Hashimoto_Aina Hashimoto Aina], [https://helloproject.fandom.com/wiki/Okada_Robin_Shoko Okada Robin Shoko], [https://helloproject.fandom.com/wiki/Morozuka_Kanami Morozuka Kanami].]] | | [[File:THE Possible Vocal Collection.png|thumb|''[https://helloproject.fandom.com/wiki/Ciao_Bella_Cinquetti THE Possible]'' as depicted in [[Minna no Rhythm Tengoku Zen Vocal-shu]]: from left to right, [https://helloproject.fandom.com/wiki/Goto_Yuki Goto Yuki], [https://helloproject.fandom.com/wiki/Akiyama_Yurika Akiyama Yurika], [https://helloproject.fandom.com/wiki/Hashimoto_Aina Hashimoto Aina], [https://helloproject.fandom.com/wiki/Okada_Robin_Shoko Okada Robin Shoko], [https://helloproject.fandom.com/wiki/Morozuka_Kanami Morozuka Kanami].]] |
| IPOD IPODF IPOD IPOD
| | {{Nihongo|I Love You, My One and Only|I love you 私の君|I love you Watashi no Kimi}} is the song used in [[Remix 8 (Wii)|Remix 8]] in ''[[Rhythm Heaven Fever]]''. The song was performed by [https://helloproject.fandom.com/wiki/Ciao_Bella_Cinquetti THE Possible] in Japanese and Annette Marie Cotrill and Aimee Blackschleger in English, written and composed by [[wikipedia:Tsunku|Tsunku♂]], and arranged by Naoki Tanaka. |
| | |
| | Although ''[[Rhythm Sesang Wii]]'' uses the English dub, a Korean translation is provided in [[Reading Material (Rhythm Heaven Fever)#Song Lyrics 2|Song Lyrics 2]]. |
| | |
| | The song was released as part of [https://helloproject.fandom.com/wiki/Ciao_Bella_Cinquetti THE Possible]'s first two albums, {{Nihongo|[https://helloproject.fandom.com/wiki/6nenme_Start! 6 Nenme Start!]|6年目スタート!|6th Year Start!}} on August 31, 2011 in Japan and {{Nihongo|[https://helloproject.fandom.com/wiki/2_Shiawase_no_Akashi ② Shiawase no Akashi]|②幸せの証|② Proof of Happiness}} on March 28, 2012 in Japan. |
| | |
| | It was performed live by [https://helloproject.fandom.com/wiki/Ciao_Bella_Cinquetti THE Possible] at ESP Musical Academy club 1ne2wo on September 6, 2011.{{clear}} |
| | ==Lyrics== |
| | <tabber>In-game Version= |
| | {|style="width:100%" |
| | !align="left" style="width:33%"|[[File:I Love You My One and Only Japanese.ogg]] |
| | !align="left" style="width:33%"| |
| | !align="left" style="width:33%"|[[File:I Love You My One and Only English.ogg]] |
| | |} |
| | {|style="width:100%" |
| | !align="left" style="width:33%"|''Japanese'' (日本語歌詞) |
| | !align="left" style="width:33%"|''Romaji'' (ローマ字) |
| | !align="left" style="width:33%"|''English'' |
| | |- |
| | |What can I do ?<br>What can I do ?<br>愛する君に<br>What can I do ?<br>What can I do ?<br>What can I do ? |
| | |What can I do ?<br>What can I do ?<br>Aisuru kimi ni<br>What can I do ?<br>What can I do ?<br>What can I do ? |
| | |What can I do, What can I do?<br>The only one for me is you,<br>What can I do, What can I do,<br>What can I do? |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |なぜ なぜ この心<br>Knock me knock me<br>叩いたの? 好きにさせたの? |
| | |Naze Naze Kono kokoro<br>Knock me knock me<br>Tataita no? Sukini sa seta no? |
| | |Tell me, tell me, now why'd<br>you have to<br>Hurt me, hurt me, now why'd<br>you take my<br>Heart if you don't love me? |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |今さら サヨナラは<br>つらい つらい つらすぎる<br>忘れられない |
| | |Imasara Sayonara wa<br>Tsurai Tsurai Tsura sugiru<br>Wasurerarenai |
| | |Tell me, tell me, just how to<br>say good-bye now, bye now,<br>Just when I know I<br>Never will forget you? |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |どうしたら あの日のように<br>あたためてくれるの? |
| | |Dōshitara Ano hi no yō ni<br>Atatamete kureru no? |
| | |What can I do to bring you<br>back to me?<br>Tell me what to do to win<br>your love! |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |諦めない<br>最後まで<br>くじけそうになるけれど |
| | |Akiramenai<br>Saigomade<br>Kujike-sō ni narukeredo |
| | |Won't ever give you up,<br>Won't ever let go.<br>Even if it breaks me,<br>I will always know |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |君が好きよ<br>大好きよ<br>夢じゃ終われない |
| | |Kimigasuki yo<br>Daisukiyo<br>Yumeja owarenai |
| | |You are my only one.<br>There is no other.<br>This sweet dream will never die |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |諦めない<br>負けないわ<br>意地悪してるだけでしょ |
| | |Akiramenai<br>Makenai wa<br>Ijiwaru shi teru dakedesho |
| | |Won't ever give you up<br>Won't ever let go.<br>Even when you hurt me,<br>I still love you so. |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |君に合わせ<br>ついてゆく<br>受け止めてほしい |
| | |Kimi ni awase<br>Tsuite yuku<br>Uketomete hoshī |
| | |I'll let you take the lead.<br>Follow where you go.<br>Hear my plea, oh, won't you, baby |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |I love You 私の君 |
| | |I love You Watashi no kimi |
| | |I love you, my one and only |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |What can I do ?<br>What can I do ?<br>愛する君に<br>What can I do ?<br>What can I do ?<br>What can I do ? |
| | |What can I do ?<br>What can I do ?<br>Aisuru kimi ni<br>What can I do ?<br>What can I do ?<br>What can I do ? |
| | |What can I do, What can I do?<br>The only one for me is you,<br>What can I do, What can I do,<br>What can I do? |
| | |} |
| | |-|Long Version= |
| | {|style="width:100%" |
| | !align="left" style="width:33%"|[[File:I Love You My One and Only Long Version.ogg]] |
| | !align="left" style="width:33%"| |
| | !align="left" style="width:33%"|[[File:I Love You My One and Only Instrumental.ogg]] |
| | |} |
| | {|style="width:100%" |
| | !align="left" style="width:32%"|''Japanese'' (日本語歌詞) |
| | !align="left" style="width:35%"|''Romaji'' (ローマ字) |
| | !align="left" style="width:33%"|''Translation'' |
| | |- |
| | |What can I do ?<br>What can I do ?<br>愛する君に<br>What can I do ?<br>What can I do ?<br>What can I do ? |
| | |What can I do ?<br>What can I do ?<br>Aisuru kimi ni<br>What can I do ?<br>What can I do ?<br>What can I do ? |
| | |What can I do ?<br>What can I do ?<br>My love<br>What can I do ?<br>What can I do ?<br>What can I do ? |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |なぜ なぜ この心<br>Knock me Knock me 叩いたの?<br>好きにさせたの? |
| | |Naze Naze Kono kokoro<br>Knock me knock me Tataita no?<br>Sukini sa seta no? |
| | |Why, why, my heart<br>Knock me knock me Why did you<br>knock me down? |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |今さら サヨナラは<br>つらい つらい つらすぎる<br>忘れられない |
| | |Imasara Sayonara wa<br>Tsurai Tsurai Tsura sugiru<br>Wasurerarenai |
| | |It's too late to say goodbye<br>Painful, painful, too painful<br>I'll never forget you |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |どうしたら あの日のように<br>あたためてくれるの? |
| | |Dōshitara Ano hi no yō ni<br>Atatamete kureru no? |
| | |How do I know it'll work again<br>And you'll warm me up? |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |諦めない<br>最後まで<br>くじけそうになるけれど |
| | |Akiramenai<br>Saigomade<br>Kujike-sō ni narukeredo |
| | |I'm not giving up<br>To the end<br>Even if it kills me |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |君が好きよ<br>大好きよ<br>夢じゃ終われない |
| | |Kimigasuki yo<br>Daisukiyo<br>Yumeja owarenai |
| | |I like you<br>I love you<br>This dream won't ever end |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |諦めない<br>負けないわ<br>意地悪してるだけでしょ |
| | |Akiramenai<br>Makenai wa<br>Ijiwaru shi teru dakedesho |
| | |I can't give up<br>I can't lose<br>You're just being mean |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |君に合わせ<br>ついてゆく<br>受け止めてほしい |
| | |Kimi ni awase<br>Tsuite yuku<br>Uketomete hoshī |
| | |To you<br>I'll follow<br>I hope you can accept that |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |I love You 私の君 |
| | |I love You Watashi no kimi |
| | |I love you My dear |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |なぜ なぜ 優しくね<br>Touch me Touch me 触つたの?<br>好きにさせたの? |
| | |Naze Naze Yasashiku ne<br>Touch me Touch me Sawa Tsutano?<br>Sukini sa seta no? |
| | |Why, why, didn't you gently<br>Touch me Touch me Why did you<br>not let him? |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |あんなに 愛すると<br>ねえ ねえ 言ってたの<br>信じられない |
| | |An'nani Aisuru to<br>Nē Nē Itteta no<br>Shinjirarenai |
| | |I never thought you'd say<br>I love you<br>I'll never believe it |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |本当は 冗談たと<br>電話をしてきてよ |
| | |Hontōwa Jōdanta to<br>Denwa o shite kite yo |
| | |That you were actually joking<br>Please call and tell me |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |諦めない<br>これからよ<br>私の輝きを見て |
| | |Akiramenai<br>Korekara yo<br>Watashi no kagayaki o mite |
| | |I'm not giving up<br>It's just the beginning<br>Look at my brilliance |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |君が好きよ<br>大好きよ<br>ここじゃ終われない |
| | |Kimigasuki yo<br>Daisukiyo<br>Koko ja owarenai |
| | |I like you<br>I love you<br>It can't end here |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |諦めない<br>見ていてね<br>綺麗になって見せるわ |
| | |Akiramenai<br>Mite ite ne<br>Kirei ni natte miseru wa |
| | |I can't give up<br>Just watch me<br>I'll show you how beautiful I am |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |君の理想<br>教えてよ<br>変わって見せるわ |
| | |Kimi no risō<br>Oshiete yo<br>Kawatte miseru wa |
| | |Your ideal<br>Tell me about it<br>I'll show you something different |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |I love You 私の君 |
| | |I love You Watashi no kimi |
| | |I love you My dear |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |What can I do ?<br>What can I do ?<br>愛する君に<br>What can I do ?<br>What can I do ?<br>What can I do ? |
| | |What can I do ?<br>What can I do ?<br>Aisuru kimi ni<br>What can I do ?<br>What can I do ?<br>What can I do ? |
| | |What can I do ?<br>What can I do ?<br>My love<br>What can I do ?<br>What can I do ?<br>What can I do ? |
| | |} |
| | |-|Korean Translation= |
| | {|style="width:100%" |
| | !align="left" style="width:33%"| |
| | !align="left" style="width:33%"| |
| | !align="left" style="width:33%"|[[File:I Love You My One and Only English.ogg]] |
| | |} |
| | {|style="width:100%" |
| | !align="left" style="width:33%"|''Korean'' |
| | !align="left" style="width:33%"|''Romaji'' |
| | !align="left" style="width:33%"|''English'' |
| | |- |
| | |제가 뭘 할 수 있을까요 |
| | |ega mwol hal su iss-eulkkayo |
| | |What can I do, what can I do |
| | |- |
| | |제가 사랑하는 사람은 당신인걸요 |
| | |jega salanghaneun salam-eun dangsin-ingeol-yo |
| | |The only one for me is you |
| | |- |
| | |제가 뭘 할 수 있을까요 |
| | |jega mwol hal su iss-eulkkayo |
| | |What can I do, what can I do, <br>what can I do? |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |말해 주세요 |
| | |malhae juseyo |
| | |Tell me, tell me, |
| | |- |
| | |왜 내게 상처를 주는지 |
| | |wae naege sangcheoleul juneunji |
| | |now why'd you have to<br>Hurt me, hurt me, |
| | |- |
| | |절 사랑하지도 않을 거면서<br>왜 제 마음을 가져갔는지 |
| | |jeol salanghajido anh-eul geomyeonseo<br>wae je ma-eum-eul gajyeogassneunji |
| | |now why'd you take my<br>Heart if you don't love me? |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |말해 주세요 |
| | |malhae juseyo |
| | |Tell me, tell me, |
| | |- |
| | |어떻게 당신과 이별해야 하는지 |
| | |eotteohge dangsingwa ibyeolhaeya haneunji |
| | |just how to<br>say good-bye now, bye now, |
| | |- |
| | |난 당신을 절대로 잊을 수 없는데 |
| | |nan dangsin-eul jeoldaelo ij-eul su eobsneunde |
| | |Just when I know I<br>Never will forget you? |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |어떻게 하면 제게로 <br>돌아올까요? |
| | |eotteohge hamyeon jegelo <br>dol-aolkkayo? |
| | |What can I do to bring you<br>back to me? |
| | |- |
| | |당신의 사랑을 얻으려면<br>어떻게 해야 하나요? |
| | |dangsin-ui salang-eul eod-eulyeomyeon<br>eotteohge haeya hanayo? |
| | |Tell me what to do to win<br>your love! |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |포기하지 않겠어요 |
| | |pogihaji anhgess-eoyo |
| | |Won't ever give you up, |
| | |- |
| | |당신을 보내지 않겠어요 |
| | |dangsin-eul bonaeji anhgess-eoyo |
| | |Won't ever let go. |
| | |- |
| | |힘들 거란 건 잘 알아요 |
| | |himdeul geolan geon jal al-ayo |
| | |Even if it breaks me,<br>I will always know |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |당신을 사랑해요 |
| | |dangsin-eul salanghaeyo |
| | |You are my only one. |
| | |- |
| | |유일한 사랑이에요 |
| | |yuilhan salang-ieyo |
| | |There is no other. |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |꿈으로 끝내지 않겠어요 |
| | |kkum-eulo kkeutnaeji anhgess-eoyo |
| | |This sweet dream will never die |
| | |- |
| | |포기하지 않겠어요 |
| | |pogihaji anhgess-eoyo |
| | |Won't ever give you up |
| | |- |
| | |당신을 보내지 않겠어요 |
| | |dangsin-eul bonaeji anhgess-eoyo |
| | |Won’t ever let go |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |당신이 제게 상처를 주더라도 |
| | |dangsin-i jege sangcheoleul judeolado |
| | |Even when you hurt me, |
| | |- |
| | |전 당신을 사랑해요 |
| | |jeon dangsin-eul salanghaeyo |
| | |I still love you so |
| | |- |
| | |당신이 어딜 가든 따라갈래요 |
| | |dangsin-i eodil gadeun ttalagallaeyo |
| | |I’ll let you take the lead<br>Follow where you go |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |제 고백을 들어 주세요 |
| | |je gobaeg-eul deul-eo juseyo |
| | |Hear my plea, <br>oh won’t you, baby |
| | |- |
| | |사랑해요, 하나뿐인 내 사랑 |
| | |salanghaeyo, hanappun-in nae salang |
| | |I love you, my one and only |
| | |- |
| | |<br> |
| | |- |
| | |제가 뭘 할 수 있을까요 |
| | |jega mwol hal su iss-eulkkayo |
| | |What can I do, what can I do? |
| | |- |
| | |제가 사랑하는 사람은 당신인걸요 |
| | |jega salanghaneun salam-eun dangsin-ingeol-yo |
| | |The only one for me is you |
| | |- |
| | |제가 뭘 할 수 있을까요 |
| | |jega mwol hal su iss-eulkkayo |
| | |What can I do, what can I do, <br>what can I do? |
| | |} |
| | </tabber> |
| | ==In Other Languages== |
| | {{Lang |
| | |jp=I love you 私の君 |
| | |rojp=I love you Watashi no Kimi |
| | |mnjp=I love you My dear |
| | |us=I Love You, My One and Only |
| | |fr=I Love You, My One and Only |
| | |du=I Love You, My One and Only |
| | |it=I Love You, My One and Only |
| | |es=I Love You, My One and Only |
| | |kr=I Love You, My One and Only}} |
| | {{Song Navigation}} |
| [[Category:Rhythm Heaven Fever]] | | [[Category:Rhythm Heaven Fever]] |