Classmate: Difference between revisions

From Rhythm Heaven Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Tag: 2017 source edit
mNo edit summary
Tag: 2017 source edit
Line 1: Line 1:
{{Eigo}}
{{Eigo}}
[[File:【「リズム天国ザ・ベスト+」 収録楽曲:クラスメイト/ぱじゃまっ娘クラブ(かれん、もえあず)Ver】|thumb]]
[[File:【「リズム天国ザ・ベスト+」 収録楽曲:クラスメイト/ぱじゃまっ娘クラブ(かれん、もえあず)Ver】|thumb]]
{{Nihongo|'''Classmate'''|クラスメイト|Kurasumeito}} is the Ending Theme of ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''. The song was performed by Pajama Musume Club, written and composed by [[wikipedia:Tsunku|Tsunku♂]], and arranged by [https://helloproject.fandom.com/wiki/Okubo_Kaoru Kaoru Okubo]<ref>https://ameblo.jp/tsunku-blog/entry-12037542965.html</ref>. The vocals were removed in the international version.
{{Nihongo|'''Classmate'''|クラスメイト|Kurasumeito}} is the Ending Theme of ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''. The song was performed by Pajama Musume Club (Karen, Azuki Moeno, Hitomi Yoshida), written and composed by [[wikipedia:Tsunku|Tsunku♂]], and arranged by [https://helloproject.fandom.com/wiki/Okubo_Kaoru Kaoru Okubo]<ref>[https://ameblo.jp/tsunku-blog/entry-12037542965.html Tsunku♂ Official Blog]</ref>. The vocals were removed in the international version.


It was performed live during a promotional concert, which is the only time the song was heard in full.
It was performed live during a promotional concert for ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', which is the only time the song was heard in full.
==Lyrics==
==Lyrics==
<tabber>In-game Version=
<tabber>In-game Version=

Revision as of 01:06, 29 October 2020

Epilogue 3DS First Contact OK.png

Classmate (クラスメイト?, Kurasumeito) is the Ending Theme of Rhythm Heaven Megamix. The song was performed by Pajama Musume Club (Karen, Azuki Moeno, Hitomi Yoshida), written and composed by Tsunku♂, and arranged by Kaoru Okubo[1]. The vocals were removed in the international version.

It was performed live during a promotional concert for Rhythm Heaven Megamix, which is the only time the song was heard in full.

Lyrics

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字) Translation
あの子も可愛くなったな
素敵な出会いしたでしょ?
1つや2つの失敗
恐れちゃ何も始まらない Yes
Ano ko mo kawaiku natta na
Sutekina deai shitadesho?
1tsu ya 2tsu no shippai
Osorecha nani mo hajimaranai Yes
She's gotten so cute now
Did you meet someone wonderful?
You make a mistake or two
You'll go nowhere if you're afraid Yes

離れて初めて
気がついたんだよ
ホントに大切な人が
そばにいたこと
Hanarete hajimete
Kigatsuita nda yo
Hontoni taisetsunahito ga
Soba ni ita koto
I noticed it
After I already left
That someone really important
Is by my side

友情なんて 言葉にすると
少し照れくさ思うけど
Everyday Everytime
Yūjō nante Kotoba ni suruto
Sukoshi terekusa omoukedo
Everyday Everytime
I can't put friendship In words
It's embarrasing, I know
Everyday Everytime

青春の花 世にも現実
どこかあつあつだよ
羽ばたけ友情
Seishun no hana Yonimo genjitsu
Doko ka atsuatsuda yo
Habatake yūjō
The flower of youth Reality of life
it's getting hotter somewhere
Flourishing friendship

友情だから 損も得もない
みんな一心不乱に生きればいい
Everyday Everytime
Yūjōdakara Son mo e mo nai
Min'na isshinfuran ni ikireba ī
Everyday Everytime
It's friendship No loss no gain
We should all live in peace
Everyday Everytime

青春なんて 少し無茶がいい
いつも振り返れば
そこには友情
Seishun nante Sukoshi mucha ga ī
Itsumo furikaereba
Soko ni wa yūjō
Youth Can be a little reckless
Especially when looking back
It's a friendship
Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字) Translation
あの子も可愛くなったな
素敵な出会いしたでしょ?
1つや2つの失敗
恐れちゃ何も始まらない Yes
Ano ko mo kawaiku natta na
Sutekina deai shitadesho?
1tsu ya 2tsu no shippai
Osorecha nani mo hajimaranai Yes
She's gotten so cute now
Did you meet someone wonderful?
You make a mistake or two
You'll go nowhere if you're afraid Yes

離れて初めて
気がついたんだよ
ホントに大切な人が
そばにいたこと
Hanarete hajimete
Kigatsuita nda yo
Hontoni taisetsunahito ga
Soba ni ita koto
I noticed it
After I already left
That someone really important
Is by my side

友情なんて 言葉にすると
少し照れくさ思うけど
Everyday Everytime
Yūjō nante Kotoba ni suruto
Sukoshi terekusa omoukedo
Everyday Everytime
I can't put friendship In words
It's embarrasing, I know
Everyday Everytime

青春の花 世にも現実
どこかあつあつだよ
羽ばたけ友情
Seishun no hana Yonimo genjitsu
Doko ka atsuatsuda yo
Habatake yūjō
The flower of youth Reality of life
it's getting hotter somewhere
Flourishing friendship

朝まで語り合ったね
最後は誰の話だっけ?
流した涙もふざけ
みんなの距離感近づいた Yes
Asa made katariatta ne
Saigo wa dare no hanashida kke?
Nagashita namida mo fuzake
Min'na no kyori-kan chikadzuita Yes
We talked all night long
Who did we end up talking about?
And we laughed about our tears
I think we're getting closer Yes

生まれて初めて
気がついたんだよ
愛されてるって
どんだけ 心強いか
Umaretehajimete
Kigatsuita nda yo
Aisa re teru tte
Don dake kokorodzuyoi ka
For the first time in my life
I realized
To be loved
You don't know how reassuring it is

友情だから 損も得もない
みんな一心不乱に生きればいい
Everyday Everytime
Yūjōdakara Son mo e mo nai
Min'na isshinfuran ni ikireba ī
Everyday Everytime
It's friendship No loss no gain
We should all live in peace
Everyday Everytime

青春なんて 少し無茶がいい
いつも振り返れば
そこには友情
Seishun nante Sukoshi mucha ga ī
Itsumo furikaereba
Soko ni wa yūjō
Youth Can be a little reckless
Especially when looking back
It's a friendship

友情だから 損も得もない
みんな一心不乱に生きればいい
Everyday Everytime
Yūjōdakara Son mo e mo nai
Min'na isshinfuran ni ikireba ī
Everyday Everytime
It's friendship No loss no gain
We should all live in peace
Everyday Everytime

青春なんて 少し無茶がいい
いつも振り返れば
そこには友情
Seishun nante Sukoshi mucha ga ī
Itsumo furikaereba
Soko ni wa yūjō
Youth Can be a little reckless
Especially when looking back
It's a friendship

In Other Languages

Language Name Meaning
Flag of Japan.svg Japanese クラスメイト Classmate

References

Rhythm Heaven Songs
Logo GBA Rhythm Tengoku.svg Karate RhythmThe☆Bon Odori
Koi no Honey Sweet AngelWISH Kimi o Matenakute
Logo DS Rhythm Heaven.svg Thrilling! Is this love?Love Ooh Ooh ParadiseYoung Love Rock 'n' Roll
Struck by the RainThat's Paradise
Logo Wii Rhythm Heaven Fever.svg TonightLonely StormDreams of Our Generation
I Love You, My One and OnlyBeautiful One Day
Logo 3DS Rhythm Heaven Megamix.svg Tokimeki no StoryI'm a lady now
Sono Hitotsubu no Ōkina Namida ni waClassmate