SitenoticeImage.png

Tokimeki no Story: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
translation fixes suggested by Philemax
mNo edit summary
m (translation fixes suggested by Philemax)
Line 1: Line 1:
{{Eigo}}{{#ev:youtube|d84HikrUDRI|300|right}}
{{Eigo}}{{#ev:youtube|d84HikrUDRI|300|right}}
{{Nihongo|Tokimeki no Story|ときめきのストーリー|Story of Anxiety}} is the song used in [[Lush Remix]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''. The song was performed by Tokimekist (Chi-chan, Rino Hirayama, Mai-chan, Yurinko), written and composed by [[generasia:Tsunku|Tsunku♂]], and arranged by [[generasia:Yuasa Koichi|Koichi Yuasa]]<ref name="blog">[https://ameblo.jp/tsunku-blog/entry-12037542965.html 本日発売、「リズム天国 ザ・ベスト+」 | つんく♂オフィシャルブログ 「つんブロ♂芸能コース」Powered by Ameba] (Released today, "[[Rhythm Tengoku: The Best+]]" | Tsunku♂ Official Blog "Tsunbro♂ Entertainment Course" Powered by Ameba)</ref>. The vocals were removed in the international version.
{{Nihongo|Tokimeki no Story|ときめきのストーリー|Story of Excitement}} is the song used in [[Lush Remix]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''. The song was performed by Tokimekist (Chi-chan, Rino Hirayama, Mai-chan, Yurinko), written and composed by [[generasia:Tsunku|Tsunku♂]], and arranged by [[generasia:Yuasa Koichi|Koichi Yuasa]]<ref name="blog">[https://ameblo.jp/tsunku-blog/entry-12037542965.html 本日発売、「リズム天国 ザ・ベスト+」 | つんく♂オフィシャルブログ 「つんブロ♂芸能コース」Powered by Ameba] (Released today, "[[Rhythm Tengoku: The Best+]]" | Tsunku♂ Official Blog "Tsunblo♂ Entertainment Course" Powered by Ameba)</ref>. The vocals were removed in the international version.


It was performed live in ''[[Rhythm Tengoku: The Uta Matsuri+]]'', which is the only time the song was heard in full.__NOTOC__{{clear}}
It was performed live in ''[[Rhythm Tengoku: The Uta Matsuri+]]'', which is the only time the song was heard in full.__NOTOC__{{clear}}
Line 17: Line 17:
|ときめきのストーリー<br>美しいSunset<br>黄昏る私を照らす<br>ヨットハーバーNight
|ときめきのストーリー<br>美しいSunset<br>黄昏る私を照らす<br>ヨットハーバーNight
|Tokimeki no Story<br>Utsukushī Sunset<br>Tasogareru watashi o terasu<br>Yotto hābā Night
|Tokimeki no Story<br>Utsukushī Sunset<br>Tasogareru watashi o terasu<br>Yotto hābā Night
|Story of Anxiety<br>Beautiful Sunset<br>Light me up in the twilight<br>Yacht Harbor Night
|Story of Excitement<br>Beautiful Sunset<br>Light me up in the twilight<br>Yacht Harbor Night
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 23: Line 23:
|ためらいの少女<br>情熱の少年<br>夢叶うその日までは<br>戦い続ける 私
|ためらいの少女<br>情熱の少年<br>夢叶うその日までは<br>戦い続ける 私
|Tamerai no shōjo<br>Jōnetsu no shōnen<br>Yumekanau sonohi made wa<br>Tatakai tsudzukeru Watashi
|Tamerai no shōjo<br>Jōnetsu no shōnen<br>Yumekanau sonohi made wa<br>Tatakai tsudzukeru Watashi
|Hesitant girl<br>Passionate boy<br>Until the day comes<br>I'll keep fighting
|Hesitant girl<br>Passionate boy<br>Until the day my dream comes true<br>I'll keep fighting
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 29: Line 29:
|風が心地いいな<br>波が口説いてくる<br>今夜の私 何かが違う
|風が心地いいな<br>波が口説いてくる<br>今夜の私 何かが違う
|Kaze ga kokochi ī na<br>Nami ga kudoite kuru<br>Kon'ya no watashi Nanikagachigau
|Kaze ga kokochi ī na<br>Nami ga kudoite kuru<br>Kon'ya no watashi Nanikagachigau
|There's a nice breeze<br>The waves are moving<br>There's something about me tonight
|There's a nice breeze<br>The waves call out to me<br>There's something about me tonight
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 35: Line 35:
|Dancing 今この瞬間<br>私は夢中<br>スポットライト 浴びて踊る
|Dancing 今この瞬間<br>私は夢中<br>スポットライト 浴びて踊る
|Dancing ima kono shunkan<br>Watashi wa muchū<br>Supottoraito Abite odoru
|Dancing ima kono shunkan<br>Watashi wa muchū<br>Supottoraito Abite odoru
|Dancing at this moment<br>I'm crazy about it<br>Dancing in the Spotlight
|Dancing at this moment<br>I'm immersed in it<br>Dancing in the Spotlight
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 41: Line 41:
|Dancing 今しかない<br>貴重な時間<br>かけがえない 私だけの
|Dancing 今しかない<br>貴重な時間<br>かけがえない 私だけの
|Dancing imashikanai<br>Kichōna jikan<br>Kakegae nai Watashi dake no
|Dancing imashikanai<br>Kichōna jikan<br>Kakegae nai Watashi dake no
|Dancing it's now or never<br>Precious time<br>Irreplaceable Just for me
|Dancing it's now or never<br>Precious time<br>Irreplaceable All my own
|-
|-
|ときめきのストーリー
|ときめきのストーリー
|Tokimeki no Story
|Tokimeki no Story
|Story of Anxiety
|Story of Excitement
|}
|}
{{TabHeader|Live Version}}
{{TabHeader|Live Version}}
Line 60: Line 60:
|ときめきのストーリー<br>美しいSunset<br>黄昏る私を照らす<br>ヨットハーバーNight
|ときめきのストーリー<br>美しいSunset<br>黄昏る私を照らす<br>ヨットハーバーNight
|Tokimeki no Story<br>Utsukushī Sunset<br>Tasogareru watashi o terasu<br>Yotto hābā Night
|Tokimeki no Story<br>Utsukushī Sunset<br>Tasogareru watashi o terasu<br>Yotto hābā Night
|Story of Anxiety<br>Beautiful Sunset<br>Light me up in the twilight<br>Yacht Harbor Night
|Story of Excitement<br>Beautiful Sunset<br>Light me up in the twilight<br>Yacht Harbor Night
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 66: Line 66:
|ためらいの少女<br>情熱の少年<br>夢叶うその日までは<br>戦い続ける 私
|ためらいの少女<br>情熱の少年<br>夢叶うその日までは<br>戦い続ける 私
|Tamerai no shōjo<br>Jōnetsu no shōnen<br>Yumekanau sonohi made wa<br>Tatakai tsudzukeru Watashi
|Tamerai no shōjo<br>Jōnetsu no shōnen<br>Yumekanau sonohi made wa<br>Tatakai tsudzukeru Watashi
|Hesitant girl<br>Passionate boy<br>Until the day comes<br>I'll keep fighting
|Hesitant girl<br>Passionate boy<br>Until the day my dream comes true<br>I'll keep fighting
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 72: Line 72:
|風が心地いいな<br>波が口説いてくる<br>今夜の私 何かが違う
|風が心地いいな<br>波が口説いてくる<br>今夜の私 何かが違う
|Kaze ga kokochi ī na<br>Nami ga kudoite kuru<br>Kon'ya no watashi Nanikagachigau
|Kaze ga kokochi ī na<br>Nami ga kudoite kuru<br>Kon'ya no watashi Nanikagachigau
|There's a nice breeze<br>The waves are moving<br>There's something about me tonight
|There's a nice breeze<br>The waves call out to me<br>There's something about me tonight
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 78: Line 78:
|Dancing 今この瞬間<br>私は夢中<br>スポットライト 浴びて踊る
|Dancing 今この瞬間<br>私は夢中<br>スポットライト 浴びて踊る
|Dancing ima kono shunkan<br>Watashi wa muchū<br>Supottoraito Abite odoru
|Dancing ima kono shunkan<br>Watashi wa muchū<br>Supottoraito Abite odoru
|Dancing at this moment<br>I'm crazy about it<br>Dancing in the Spotlight
|Dancing at this moment<br>I'm immersed in it<br>Dancing in the Spotlight
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 84: Line 84:
|Dancing 今しかない<br>貴重な時間<br>かけがえない 私だけの
|Dancing 今しかない<br>貴重な時間<br>かけがえない 私だけの
|Dancing imashikanai<br>Kichōna jikan<br>Kakegae nai Watashi dake no
|Dancing imashikanai<br>Kichōna jikan<br>Kakegae nai Watashi dake no
|Dancing it's now or never<br>Precious time<br>Irreplaceable Just for me
|Dancing it's now or never<br>Precious time<br>Irreplaceable All my own
|-
|-
|ときめきのストーリー
|ときめきのストーリー
|Tokimeki no Story
|Tokimeki no Story
|Story of Anxiety
|Story of Excitement
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 94: Line 94:
|ときめきのストーリー<br>星屑の大原<br>振り返る時間も無いまま<br>過ぎることもない
|ときめきのストーリー<br>星屑の大原<br>振り返る時間も無いまま<br>過ぎることもない
|Tokimeki no Story<br>Hoshikuzu no daigen<br>Furikaeru jikan mo nai mama<br>Sugiru koto mo nai
|Tokimeki no Story<br>Hoshikuzu no daigen<br>Furikaeru jikan mo nai mama<br>Sugiru koto mo nai
|Story of Anxiety<br>A field of stardust<br>Never passing without<br>Time to look back
|Story of Excitement<br>A field of stardust<br>Never passing without<br>Time to look back
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 100: Line 100:
|汗濡れる少女<br>息を呑むAudience<br>どんな日も本気の私なら<br>応援してくれる
|汗濡れる少女<br>息を呑むAudience<br>どんな日も本気の私なら<br>応援してくれる
|Ase nureru shōjo<br>Ikiwonomu Audience<br>Don'na hi mo honki no watashinara<br>Ōen shite kureru
|Ase nureru shōjo<br>Ikiwonomu Audience<br>Don'na hi mo honki no watashinara<br>Ōen shite kureru
|Sweaty girl<br>Breathtaking Audience<br>I'm serious about any day<br>And they'll support me
|Sweaty girl<br>Breathtaking Audience<br>I'm serious about any day<br>And they'll cheer me on
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 118: Line 118:
|Dancing 終わりのない<br>貴重な青春<br>運命的な 私だけの
|Dancing 終わりのない<br>貴重な青春<br>運命的な 私だけの
|Dancing owari no nai<br>Kichōna seishun<br>Unmeitekina Watashi dake no
|Dancing owari no nai<br>Kichōna seishun<br>Unmeitekina Watashi dake no
|Dancing without end<br>Precious youth<br>Fateful Just for me
|Dancing without end<br>Precious youth<br>Fateful All my own
|-
|-
|ときめきのストーリー
|ときめきのストーリー
|Tokimeki no Story
|Tokimeki no Story
|Story of Anxiety
|Story of Excitement
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 128: Line 128:
|Dancing 今この瞬間<br>私は夢中<br>スポットライト 浴びて踊る
|Dancing 今この瞬間<br>私は夢中<br>スポットライト 浴びて踊る
|Dancing ima kono shunkan<br>Watashi wa muchū<br>Supottoraito Abite odoru
|Dancing ima kono shunkan<br>Watashi wa muchū<br>Supottoraito Abite odoru
|Dancing at this moment<br>I'm crazy about it<br>Dancing in the Spotlight
|Dancing at this moment<br>I'm immersed in it<br>Dancing in the Spotlight
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 134: Line 134:
|Dancing 今しかない<br>貴重な時間<br>かけがえない 私だけの
|Dancing 今しかない<br>貴重な時間<br>かけがえない 私だけの
|Dancing imashikanai<br>Kichōna jikan<br>Kakegae nai Watashi dake no
|Dancing imashikanai<br>Kichōna jikan<br>Kakegae nai Watashi dake no
|Dancing it's now or never<br>Precious time<br>Irreplaceable Just for me
|Dancing it's now or never<br>Precious time<br>Irreplaceable All my own
|-
|-
|ときめきのストーリー
|ときめきのストーリー
|Tokimeki no Story
|Tokimeki no Story
|Story of Anxiety
|Story of Excitement
|}
|}
{{TabEnd}}
{{TabEnd}}
Line 231: Line 231:
|jp=ときめきのストーリー
|jp=ときめきのストーリー
|rojp=Tokimeki no Sutōrī
|rojp=Tokimeki no Sutōrī
|mnjp=Story of Anxiety}}
|mnjp=Story of Excitementy}}
==References==
==References==
<references/>
<references/>
{{Song Navigation}}
{{Song Navigation}}
[[Category:Rhythm Heaven Megamix]]
[[Category:Rhythm Heaven Megamix]]
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
26,544

edits

Navigation menu