203
edits
mNo edit summary |
Crazy Fronk (talk | contribs) m (→Commentary) |
||
Line 280: | Line 280: | ||
|- | |- | ||
|米 最初に任天堂サイドでたたき台をつくったんですね。自前で作詞・作曲をして、歌はデザイナーの女の子に頼んで、それをつんく♂さんに聴いていただいたんです。すると、つんく♂さんから「歌ってる人、うまいねえ」とほめていただいたので、「そのまま使われるかも?」って、淡い期待をいだいたのですが、そのあと時東ぁあみさんに歌っていただくことになって…。たたき台だったとはいえ、すごく気合いを入れてつくったんですけどね(笑)。ちなかみに、デザイナーの女の子は、「スペースダンス」の「Turn Right」や「告白マシーン」の声も担当しています。 | |米 最初に任天堂サイドでたたき台をつくったんですね。自前で作詞・作曲をして、歌はデザイナーの女の子に頼んで、それをつんく♂さんに聴いていただいたんです。すると、つんく♂さんから「歌ってる人、うまいねえ」とほめていただいたので、「そのまま使われるかも?」って、淡い期待をいだいたのですが、そのあと時東ぁあみさんに歌っていただくことになって…。たたき台だったとはいえ、すごく気合いを入れてつくったんですけどね(笑)。ちなかみに、デザイナーの女の子は、「スペースダンス」の「Turn Right」や「告白マシーン」の声も担当しています。 | ||
|[ | |[https://nintendo.fandom.com/wiki/Masami_Yone Yone]: First, Nintendo created the basis for the song. I wrote the lyrics and music myself, asked a designer girl to sing the song, and had Tsunku♂ listen to it. Then, Tsunku♂ complimented me on my song, saying, "The singer is good". I had faint hopes that they might use the song as it was, but then, after that, [[wikipedia:Ami Tokito|Ami Tokito]] sang it for us. Even though it was just a draft, I put a lot of energy into it (laughs). The designer girl also voices [[Space Dance]]'s "Turn Right" and "[[Kokuhaku Machine]]". | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
Line 287: | Line 287: | ||
|[[wikipedia:Tsunku|Tsunku♂]]: I wanted to include the phrase "{{tt|Ninki Agare ba, Kyūryō agaru|If it becomes popular, Our wages will rise}}" in some way. When I wrote the lyrics, I tried to rhyme it with "{{tt|Hanabi agare ba~|When the fireworks go up~}}" and thought, "What else will go up?" I thought of things like, "{{tt|Tempura agetara, Cholesterol agaru|Eating tempura, Cholesterol goes up}}" (laughs). Also, for the part "{{tt|Sore hikkurikaette Dondodonpa-n|Let's turn around and Dondodonpa-n}}" I asked Nintendo to re-draw the characters spinning around. I thought the audience would be excited to see them spinning at a live performance. | |[[wikipedia:Tsunku|Tsunku♂]]: I wanted to include the phrase "{{tt|Ninki Agare ba, Kyūryō agaru|If it becomes popular, Our wages will rise}}" in some way. When I wrote the lyrics, I tried to rhyme it with "{{tt|Hanabi agare ba~|When the fireworks go up~}}" and thought, "What else will go up?" I thought of things like, "{{tt|Tempura agetara, Cholesterol agaru|Eating tempura, Cholesterol goes up}}" (laughs). Also, for the part "{{tt|Sore hikkurikaette Dondodonpa-n|Let's turn around and Dondodonpa-n}}" I asked Nintendo to re-draw the characters spinning around. I thought the audience would be excited to see them spinning at a live performance. | ||
|} | |} | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*As mentioned in the commentary above, the song for this game was originally performed in the first draft by a "designer girl" who is known to have voiced [[Space Dance]] and [[Kokuhaku Machine]]. Based on internal data, this may be [https://www.imdb.com/name/nm5184279/ Sachiko Ikeo]<ref>"s_space_ikeo_right" ~ Internal filename of one of the feminine voice clips in [[Space Dance]], ''[[Rhythm Tengoku]]''</ref>. | *As mentioned in the commentary above, the song for this game was originally performed in the first draft by a "designer girl" who is known to have voiced [[Space Dance]] and [[Kokuhaku Machine]]. Based on internal data, this may be [https://www.imdb.com/name/nm5184279/ Sachiko Ikeo]<ref>"s_space_ikeo_right" ~ Internal filename of one of the feminine voice clips in [[Space Dance]], ''[[Rhythm Tengoku]]''</ref>. |
edits