Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
24,974
edits
Lockstep Guy (talk | contribs) No edit summary Tag: 2017 source edit |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{GameExplain3DS|title = Second Contact|explain = Fellow Martians, I've encountered <br>an Earthling! I'm going to attempt to <br>translate what it says.|No Practice = | {{GameExplain3DS | ||
|title=Second Contact | |||
|explain=Fellow Martians, I've encountered<br>an Earthling! I'm going to attempt to<br>translate what it says. | |||
|No Practice=1}} | |||
{{RhythmGame | {{RhythmGame | ||
| | |bpm=104 | ||
|number=[[File:Console3DS Icon.png|20px]] 46 | |number=[[File:Console3DS Icon.png|20px]] 46 | ||
|gift=[[File:Console3DS Icon.png|20px]] [[Flow Ball | |version={{ver|Long}} | ||
|gift=[[File:Console3DS Icon.png|20px]] [[Flow Ball]] | |||
|stage={{Stage|3DStower4}}}} | |||
{{Nihongo|Second Contact|かえってきた 通訳者|Kaettekita Tsūyaku-sha}} is the 4th [[Rhythm Game]] of [[Citrus Tower]] (46th overall) in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''. | |||
The short version, [[First Contact]], appears in [[Citrus Land]]. | The short version, [[First Contact]], appears in [[Citrus Land]]. | ||
==Gameplay== | ==Gameplay== | ||
[[File: | [[File:Screenshot 3DS Second Contact.png|thumb]] | ||
In this game, the player controls the [[Martian]], whose mission is to translate what [[Farmer Bob]] is saying. This is done by repeating the pattern of [[Farmer Bob]]'s speech. The patterns have more complex rhythms than [[First Contact]]. | |||
==Controls== | ==Controls== | ||
{{Controls|AorDt=Translate}} | |||
{{Controls|AorDt = Translate}} | ==[[Timing Display]]== | ||
{{Timing | |||
== [[Timing Display]] == | |just=The [[Martian]] translates [[Farmer Bob]]'s words properly. Farmer Bob nods. Mars Control is amazed. | ||
|miss=The [[Martian]] translates properly, but in a high-pitched voice. | |||
|through=The [[Martian]] fails to translate, and a red question-mark is displayed instead. If the player fails from the beginning, an alternate translation is given, which devolves into nonsense. The Martian then shakes their head in disaproval. Mars Control falls asleep.}} | |||
==Message== | |||
{|style="width:100%" | |||
!align="left" style="width:33%"|Correct Message | |||
!align="left" style="width:33%"|Correct Message<br>(After Incorrect Message) | |||
!align="left" style="width:33%"|Incorrect Message | |||
== Results == | |- | ||
{{Results|Console = 3DS|caption = Mars Control to Farmer Bob|cp_DEF_Ng = What was that? We wait with bated breath!<br>Didn't quite catch that--not sure we wanted to.<br>Yikes?|cp_DEF_Hi = Yup, definitely heard you loud and clear...<br>Even when things got awkward, you nailed it.<br>We were feeling the love...unfortunately.}} | |Hi, people of Mars! | ||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Blah, blah...}} | |||
|- | |||
|How do you do? | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Garble, snarble.}} | |||
|- | |||
|I am an Earthling. | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Guess who I am?}} | |||
|- | |||
|...And single! | |||
|Gwahaha!{{color|#E40000|♥}} | |||
|{{Color|#0E49B3|Hahahaha!}} | |||
|- | |||
|Don't get your hopes up... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Watermelon,<br>watermelon.}} | |||
|- | |||
|Not all humans... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Rutabaga, rutabaga...}} | |||
|- | |||
|look as good as me! | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|}} | |||
|- | |||
|...Ladies! | |||
|Gwahaha!{{color|#E40000|♥}} | |||
|{{Color|#0E49B3|You guys look like<br>octopuses!}} | |||
|- | |||
|Let's get some tea... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Ahahaha!}} | |||
|- | |||
|and talk planets. | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|I want a taco.}} | |||
|- | |||
|I'm going to... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Where are the<br>donuts?}} | |||
|- | |||
|work up my courage to say... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Niagara Falls.}} | |||
|- | |||
|to Katherine... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Are you gonna eat<br>that?}} | |||
|- | |||
|for oh... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Did I say something<br>wrong?}} | |||
|- | |||
|so, so... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|(unintelligible)}} | |||
|- | |||
|long I have been... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|(unintelligible)}} | |||
|- | |||
|very much in love with... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|(unintelligible)}} | |||
|- | |||
|yummy PORK RICE BOWLS! | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|(unintelligible)}} | |||
|- | |||
|There's nothing better! | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|(boring stuff)}} | |||
|- | |||
|Ummm...yeah. | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Blah, blah...}} | |||
|- | |||
|I should head back soon... | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Turnip.}} | |||
|- | |||
|for my tentacle graft. | |||
| | |||
|{{Color|#0E49B3|Achoo!}} | |||
|- | |||
|...Kidding! | |||
|Gwahaha!{{color|#E40000|♥}} | |||
|{{Color|#0E49B3|Ahahaha!}} | |||
|} | |||
==Results== | |||
{{Results | |||
|Console=3DS | |||
|caption=Mars Control to Farmer Bob | |||
|cp_DEF_Ng=What was that? We wait with bated breath!<br>Didn't quite catch that--not sure we wanted to.<br>Yikes? | |||
|cp_DEF_Hi=Yup, definitely heard you loud and clear...<br>Even when things got awkward, you nailed it.<br>We were feeling the love...unfortunately.}} | |||
==Epilogue== | |||
{{Epilogue | {{Epilogue | ||
|Console=3DS | |Console=3DS | ||
|NG=Tell me again what a "verb" is...? | |NG=Tell me again what a "verb" is...? | ||
|OK=Friendship. | |OK=Friendship. | ||
|HI=Welcome to Mars!}} | |HI=Welcome to Mars!}} | ||
==Rhythm Item== | ==[[Rhythm Item]]== | ||
{{item | {{item | ||
|name = Mars | |name=Mars | ||
|title = Foreign Food | |title=Foreign Food | ||
|explain=Everyone was surprised at<br>how quickly we started a<br>culinary exchange with Mars,<br>but they shouldn't have been.<br>Look at it! It's basically a<br>space meatball!}} | |||
|explain = Everyone was surprised at how quickly we started a culinary exchange with Mars, but they shouldn't have been. Look at it! It's basically a space meatball! | ==[[Skill Star]]== | ||
}} | |||
==Skill Star== | |||
The Skill Star appears on the line "...Ladies!" | The Skill Star appears on the line "...Ladies!" | ||
==Challenge Land== | ==[[Challenge Land]]== | ||
{{PAGENAME}} appears in the following [[Challenge Train]] courses: | {{PAGENAME}} appears in the following [[Challenge Train]] courses: | ||
*[[ | *[[Game Gamble: Intermediate]] | ||
*[[ | *[[Copycats]] | ||
==Appearances== | ==Appearances== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Screenshot 3DS First Contact.png|[[First Contact]] | |||
Second Contact | Screenshot 3DS Second Contact.png|[[Second Contact]]<br>[[Left-Hand Remix]] | ||
Second Contact Citrus.png|[[Citrus Remix]] | Screenshot 3DS Second Contact Citrus Remix.png|[[Citrus Remix]] | ||
</gallery> | </gallery> | ||
==Video== | |||
[[File:Rhythm Heaven Megamix - Second Contact (Perfect) (English)|thumb|center]] | |||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* | *[[Space Umpire]] from [[Spaceball]] can be seen among Mars Control. | ||
* | *One of [[Farmer Bob]]'s lines has him mention a woman's name. There are ten variations randomly selected for this part, being: | ||
**"to Katherine..." | |||
== | **"to Dorothy..." | ||
**"to Jennifer..." | |||
**"to Julianne..." | |||
== In Other Languages== | **"to Katrina..." | ||
{{ | **"to Lillian..." | ||
|jp = | **"to Marianne..." | ||
|rojp= | **"to Marilyn..." | ||
|mnjp = Return of Interpreter | **"to Mary Sue..." | ||
|du = Der zweite | **"to Natalie..." | ||
|it = Secondo | ==Unused== | ||
|kr = 돌아온 통역사 | {{Main|Second Contact/Unused}} | ||
|rokr= Dol-aon Tong-yeogsa | ==In Other Languages== | ||
|mnkr = Return of Interpreter | {{Lang | ||
|jp=かえってきた 通訳者 | |||
|rojp=Kaettekita Tsūyaku-sha | |||
|mnjp=Return of Interpreter | |||
|us=Second Contact | |||
|fr=Interprète terrien-martien | |||
|mnfr=Earthling-martian interpreter | |||
|du=Der zweite Kontakt | |||
|mndu=The second contact | |||
|it=Secondo contatto | |||
|mnit=Second contact | |||
|es=Segundo contacto | |||
|mnes=Second contact | |||
|kr=돌아온 통역사 | |||
|rokr=Dol-aon Tong-yeogsa | |||
|mnkr=Return of Interpreter}} | |||
{{Game Navigation}} | {{Game Navigation}} | ||
edits