LumBEARjack: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
142 bytes removed ,  3 December 2020
no edit summary
mNo edit summary
Tag: 2017 source edit
No edit summary
Tag: 2017 source edit
Line 1: Line 1:
{{GameExplain3DS|title = LumBEARjack|explain = Excuse us. You look like a big, strong <br>bear. Would you mind helping us <br>weak little cats with our firewood?}}
{{GameExplain3DS|title = LumBEARjack|explain = Excuse us. You look like a big, strong <br>bear. Would you mind helping us <br>weak little cats with our firewood?}}
{{Template:Game-Nav
{{RhythmGame
|Minigame_infobox/Data = Flipper-Flop
|name=LumBEARjack
|Minigame_infobox/Data2 = Power Calligraphy}}
|gift=1 Flow Ball|image=[[File:Wild_Woodwork_title.PNG|280px]]|number=22|bpm=130|stage={{Stage|3DSland5}}}}
{{Minigame infobox
|Name = LumBEARjack
|jname = マキネコ
|rname = Makineko
|Reward = 1 Flow Ball|image = [[File:Wild_Woodwork_title.PNG|280px]]|Debut = [[Rhythm Heaven Megamix]]
|Number = 22|BPM = 130}}


'''LumBEARjack''' (マキネコ Makineko; Firewood cats) is the 22nd minigame introduced in [[Rhythm Heaven Megamix]]. In this game, the player plays as [[Woodcutter Bear]]; A bear who chops logs that are placed on a stump by [[Lumbercats]].
'''LumBEARjack''' (マキネコ Makineko; Firewood cats) is the 22nd minigame introduced in [[Rhythm Heaven Megamix]]. In this game, the player plays as [[Woodcutter Bear]]; A bear who chops logs that are placed on a stump by [[Lumbercats]].
Line 27: Line 21:
==Results==
==Results==
{{Results|Console = 3DS|caption = The Lumbearcats Say|cp_DEF_Ng = Watch out for those big'uns!<br>The little logs licked ya.<br>Eyes on the prize, friend.<br>Be wary of tricksy lumbercats...|cp_DEF_Hi = They were axing for it!<br>Your chopping skills can't be hacked!<br>Random recyclables don't distract you!<br>A herd of kitties doesn't distract you!}}
{{Results|Console = 3DS|caption = The Lumbearcats Say|cp_DEF_Ng = Watch out for those big'uns!<br>The little logs licked ya.<br>Eyes on the prize, friend.<br>Be wary of tricksy lumbercats...|cp_DEF_Hi = They were axing for it!<br>Your chopping skills can't be hacked!<br>Random recyclables don't distract you!<br>A herd of kitties doesn't distract you!}}
==Epilogue==
{{Epilogue
 
|Console=3DS
<gallery>
|NG Image=Epilogue 3DS LumBEARjack NG.png
Wild Woodwork Story Try Again.PNG|"I, uh, brought you a cold compress..."
|OK Image=Epilogue 3DS LumBEARjack OK.png
Wild Woodwork Story OK.PNG|"Yeah, he's doing it. Come out and join us!"
|HI Image=Epilogue 3DS LumBEARjack HI.png
Wild Woodwork Story Superb.PNG|"Fire!"
|NG=I, uh, brought you a cold compress...
</gallery>
|OK=Yeah, he's doing it. Come out and join us!
|HI=Fire!}}
==Rhythm Item==
==Rhythm Item==
{{Template:Item
{{Template:Item
Line 57: Line 52:
*When he chops something other than wood, the confused sound the Woodcutter Bear makes is the same sound that the Wrestler makes when answering out of turn in [[Ringside]].
*When he chops something other than wood, the confused sound the Woodcutter Bear makes is the same sound that the Wrestler makes when answering out of turn in [[Ringside]].
*The breath sound effect that plays when the Woodcutter Bear is finished chopping the last log is the same one used in the endless game [[Clap Trap]].
*The breath sound effect that plays when the Woodcutter Bear is finished chopping the last log is the same one used in the endless game [[Clap Trap]].
*The pun in the english version may be an attempt to hint at a greater analogy. In japan, the word for cat is also used as gay slang to refer to a bottom. This on top of the demeanor in which the cats talk to the player heavily implies that the cats are gay.
*The pun in the English version may be an attempt to hint at a greater analogy. In Japan, the word for cat is also used as gay slang to refer to a bottom. This on top of the demeanor in which the cats talk to the player heavily implies that the cats are gay.
==In Other Language==
==In Other Language==
{{Lang|es = Gatos leñadores|jp = マキネコ|mnjp=Firewood cats|it = Gatti legnaioli|du = Katzen klotzen!|fr = Bûches ron-ron|kr = 장작 고양이|mnkr=Firewood Cats|ru=Мишка-Дровосек|mnru=Woodcutter Bear}}
{{Lang|es = Gatos leñadores|jp = マキネコ|mnjp=Firewood cats|it = Gatti legnaioli|du = Katzen klotzen!|fr = Bûches ron-ron|kr = 장작 고양이|mnkr=Firewood Cats|ru=Мишка-Дровосек|mnru=Woodcutter Bear}}
508

edits

Navigation menu