Koi no Honey Sweet Angel: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
m (→‎Lyrics: After asking a translator, it seems this is more what the song means? Still unsure)
Line 114: Line 114:
</tabber>
</tabber>
==Trivia==
==Trivia==
*The line "スキ みたいなんですよ" (Suki mitaina ndesu yo) might be a play on the word "好き" (also pronounced "suki") which means "weakness", meaning the line could be read as "it's like a weakness"
*The line "スキ みたいなんですよ" (Suki mitaina ndesu yo) might be a play on the word "好き" (''suki'') which means "love" in a different sense, or "隙" (''suki''), which means "gap" or "weakness". The meaning of the line could thus be interpreted as "love is like a weakness".
{{Song Navigation}}
{{Song Navigation}}
[[Category:Songs]]
[[Category:Songs]]
[[Category:Songs (Japanese)]]
[[Category:Songs (Japanese)]]
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
25,127

edits

Navigation menu