Chameleon: Difference between revisions

mNo edit summary
No edit summary
 
(19 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{About|the [[Characters|character]] from [[Tongue Lashing]] in [[Rhythm Heaven Megamix]]|the [[Chameleon (Endless Remix)|game]] in [[Endless Remix]] in [[Rhythm Heaven Fever]]}}
{{About|the [[Characters|character]] from [[Tongue Lashing]] in [[Rhythm Heaven Megamix]]|the [[Chameleon (Endless Remix)|game]] in [[Endless Remix]] in [[Rhythm Heaven Fever]]}}
{{Character infobox
{{Character infobox
|image=Artwork 3DS Game Tongue Lashing.png
|image=Artwork 3DS Tongue Lashing.png
|caption=Artwork from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
|caption=Artwork from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
|appearance={{CharGame|RHM=1}}}}
|appearance={{CharGame|RHM=1}}
The {{Nihongo|Chameleon<ref name="ENname">"Oh, hi! Didn't see you there. I'm a chameleon." ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>|カメレオン<ref name="JPname">"おれ、カメレオン。" (I'm a chameleon.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>|Kamereon}} is a character, who appear in [[Tongue Lashing]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.
|voice=Unknown{{tt|*|Voice clip is reused from the male announcer in ''Rhythm Heaven''}} (Bug)<br>[[niwanetwork:Masami Yone|Masami Yone]] (Yankee)<ref name="masami">"僕は新作なら「カメレオン」に出てくるヤンキーの声かなぁ。「てってってパンパン」のネコとか。" (Of the new games, I'd do the voice of the Yankee in "Tongue Lashing". Or the cats in "Kitties!".) ~ [[niwanetwork:Masami Yone|Masami Yone]], [https://www.ndw.jp/ Nintendo DREAM] August 2015 Issue: ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]'' - Interview</ref>}}
The {{Nihongo|Chameleon<ref name="ENname">"Oh, hi! Didn't see you there. I'm a chameleon." ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>|カメレオン<ref name="JPname">"おれ、カメレオン。" (I'm a chameleon.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>|Kamereon}} is a character who appears in [[Tongue Lashing]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.
==Story==
==Story==
The chameleon's origin story is told in ''[[Rhythm Tengoku The Best Plus Comic]]'' in [[Rhythm Tengoku The Best Plus Comic#04 アニキとカメレオン その1 (Aniki and Chameleon Part 1)|04 アニキとカメレオン その1]] and [[Rhythm Tengoku The Best Plus Comic#05 アニキとカメレオン その2 (Aniki and Chameleon Part 2)|05 アニキとカメレオン その2]] (Aniki and Chameleon). Part 1 starts off with Aniki<ref>"アニキ!なんすか、そいつ!" (Aniki! What the hell is that?) ~ [https://www.nintendo.co.jp/kids/150624/rhythm/index_a.html ニンテンドーキッズスペース | 『リズム天国 ザ・ベスト+(3DS)』開発スタッフが描く!スペシャルコミック 05アニキとカメレオン その2|任天堂] (Nintendo Kids Space | "Rhythm Heaven The Best+ (3DS)" drawn by the development staff! Special Comic 05 Aniki and Chameleon Part 2 | Nintendo)</ref> yelling at [[A Boy]] and [[His Crush]] to stop staring at him. As they run away, Aniki spots a chameleon in the bushes. He tries to scare him off, but fails. The chameleon proceeds to stick his tongue in his face. In part 2, Aniki meets up with his friend, who is surprised to see him happily walking around with a chameleon. Aniki says the little guy is a loner just like him, so he kept him as a friend. Aniki's friend thanks the chameleon for making someone as scary as Aniki to be so nice, but as he looks down, the chameleon sees a bunch of bugs in his face, and tries to eat them.
The chameleon's origin story is told in ''[[Rhythm Tengoku The Best Plus Comic]]'' in [[Rhythm Tengoku The Best Plus Comic#04 アニキとカメレオン その1 (Aniki and Chameleon Part 1)|04 アニキとカメレオン その1]] and [[Rhythm Tengoku The Best Plus Comic#05 アニキとカメレオン その2 (Aniki and Chameleon Part 2)|05 アニキとカメレオン その2]] (Aniki and Chameleon). Part 1 starts off with Aniki<ref>"アニキ!なんすか、そいつ!" (Aniki! What the hell is that?) ~ [https://www.nintendo.co.jp/kids/150624/rhythm/index_a.html ニンテンドーキッズスペース | 『リズム天国 ザ・ベスト+(3DS)』開発スタッフが描く!スペシャルコミック 05アニキとカメレオン その2|任天堂] (Nintendo Kids Space | "Rhythm Heaven The Best+ (3DS)" drawn by the development staff! Special Comic 05 Aniki and Chameleon Part 2 | Nintendo)</ref> yelling at [[A Boy]] and [[His Crush]] to stop staring at him. As they run away, Aniki spots a chameleon in the bushes. He tries to scare him off, but fails. The chameleon proceeds to stick his tongue in his face. In part 2, Aniki meets up with his friend, who is surprised to see him happily walking around with a chameleon. Aniki says the little guy is a loner just like him, so he kept him as a friend. Aniki's friend thanks the chameleon for making someone as scary as Aniki be so nice, but as he looks down, the chameleon sees a bunch of bugs in his face, and tries to eat them.


The yankees<ref>"yankee_L_good", "yankee_R_good", "yankee_L_bad", "yankee_R_bad" ~ internal animation names in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref> keep the chameleon as a pet. He stays on one of the two men's finger throughout the game, and catches any bugs that go into his line of sight. Because the chameleon keeps getting stuck on the walls, they bought a jar of [[Chameleon Wax]] to use on his feet, which makes him slide right down<ref>"I bought this jar of Chameleon Wax because the chameleon keeps getting stuck on the walls. With this stuff applied to his feet, he just slides right down!" ~ [[Chameleon Wax]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>, but they didn't account for the chameleon hurting himself as a result<ref name="itemSP">"Mi camaleón siempre se quedaba pegado a las paredes. Ahora he empezado a echarle cera en las patas y ¡asunto resuelto! Ya solo queda solucionar lo de los golpes que se pega al resbalarse..." (My chameleon was always sticking to the walls. Now I've started to put wax on his feet and it's solved! All that's left to do now is to solve the problem of the bumps he gets when he slips...) ~ [[Chameleon Wax|Bote de cera]] (Wax pot), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref>. The wax improves the chameleon's liveliness, reinforces his contrast and makes his colors pop. Aniki also uses the wax as hair gel<ref>"いつも使ってるコレ、カメレオンじるしの高級ポマード。やっぱり、オレのイカしたヘアスタイルは、コレでビシッとキメたいんだよナ。ガッチリハードに、かためてくれるんだぜ。チョーイケてるだろ?コレで、さらにモテちまうナ。" (This is the chameleon-style luxury pomade that I always use. I like to use it to give my hair a cool look. It makes my hair look hard and stiff. Pretty cool, right? This will make me even more popular.) ~ [[Chameleon Wax|レオンポマード]] ('leon Pomade), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref><ref>"Cette pommade redonne à mon caméléon toute sa vivacité, renforce son contraste et rend ses couleurs éclatantes ! Son pouvoir durcissant en fait également un excellent gel structurant pour les cheveux. Un vrai miracle, je vous dis !" (This pomade gives my chameleon all his liveliness, reinforces his contrast and makes his colors pop! Its hardening power also makes it an excellent hair gel. A real miracle, I tell you!) ~ [[Chameleon Wax|Camé-tonic]] (Chame-tonic), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref>.
The Yankees<ref>"yankee_L_good", "yankee_R_good", "yankee_L_bad", "yankee_R_bad" ~ internal animation names in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref> keep the chameleon as a pet. He stays on one of the two men's finger throughout the game, and catches any bugs that go into his line of sight. Because the chameleon keeps getting stuck on the walls, they bought a jar of [[Chameleon Wax]] to use on his feet, which makes him slide right down<ref>"I bought this jar of Chameleon Wax because the chameleon keeps getting stuck on the walls. With this stuff applied to his feet, he just slides right down!" ~ [[Chameleon Wax]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>, but they didn't account for the chameleon hurting himself as a result<ref name="itemSP">"Mi camaleón siempre se quedaba pegado a las paredes. Ahora he empezado a echarle cera en las patas y ¡asunto resuelto! Ya solo queda solucionar lo de los golpes que se pega al resbalarse..." (My chameleon was always sticking to the walls. Now I've started to put wax on his feet and it's solved! All that's left to do now is to solve the problem of the bumps he gets when he slips...) ~ [[Chameleon Wax|Bote de cera]] (Wax pot), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref>. The wax improves the chameleon's liveliness, reinforces his contrast and makes his colors pop. Aniki also uses the wax as hair gel<ref>"いつも使ってるコレ、カメレオンじるしの高級ポマード。やっぱり、オレのイカしたヘアスタイルは、コレでビシッとキメたいんだよナ。ガッチリハードに、かためてくれるんだぜ。チョーイケてるだろ?コレで、さらにモテちまうナ。" (This is the chameleon-style luxury pomade that I always use. I like to use it to give my hair a cool look. It makes my hair look hard and stiff. Pretty cool, right? This will make me even more popular.) ~ [[Chameleon Wax|レオンポマード]] ('leon Pomade), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref><ref>"Cette pommade redonne à mon caméléon toute sa vivacité, renforce son contraste et rend ses couleurs éclatantes ! Son pouvoir durcissant en fait également un excellent gel structurant pour les cheveux. Un vrai miracle, je vous dis !" (This pomade gives my chameleon all his liveliness, reinforces his contrast and makes his colors pop! Its hardening power also makes it an excellent hair gel. A real miracle, I tell you!) ~ [[Chameleon Wax|Camé-tonic]] (Chame-tonic), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref>.
==Appearances==
==Appearances==
*[[File:Game 3DS ctrChameleon L.png|44px|link=Tongue Lashing]] [[Tongue Lashing]]
*[[File:Game 3DS ctrChameleon L.png|44px|link=Tongue Lashing]] [[Tongue Lashing]]
*[[File:Game 3DS remix TED 2.png|44px|link=Final Remix]] [[Final Remix]]
*[[File:Game 3DS remix TED 2.png|44px|link=Final Remix]] [[Final Remix]]
==Gallery==
==Gallery==
<gallery>
<gallery>
Artwork 3DS Game Tongue Lashing.png|Artwork from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
Artwork 3DS Tongue Lashing.png|Artwork from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
Screenshot 3DS Tongue Lashing Aniki and Friend.png|Aniki and his friend as they appear during [[Tongue Lashing]]
Epilogue 3DS Tongue Lashing NG.png|Aniki and his friend in the [[Try Again]] epilogue from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
Epilogue 3DS Tongue Lashing OK.png|Aniki and his friend in the [[OK]] epilogue from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
Epilogue 3DS Tongue Lashing HI.png|Aniki and his friend in the [[Superb]] epilogue from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
</gallery>
</gallery>
==In other languages==
==In other languages==
{{Lang
{{Lang
Line 22: Line 29:
|mnjp=Chameleon
|mnjp=Chameleon
|us=Chameleon<ref name="ENname"/>
|us=Chameleon<ref name="ENname"/>
|fr=Caméléon<ref>"En bon caméléon, je mange des zarkos. Et j'ai besoin de vous !" (As a good chameleon, I eat bugs. And I need you!) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref>
|fr=Caméléon<ref name="FRname">"En bon caméléon, je mange des zarkos. Et j'ai besoin de vous !" (As a good chameleon, I eat bugs. And I need you!) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref>
|mnfr=Chameleon
|mnfr=Chameleon
|la=Camaleón<ref>[https://archive.org/details/ClubNintendoAo25N08Chile/page/n29/mode/2up?q=heaven Club Nintendo Año 25 N° 08 (Chile)]</ref>
|mnla=Chameleon
|es=Camaleón<ref name="itemSP"/>
|es=Camaleón<ref name="itemSP"/>
|mnes=Chameleon
|mnes=Chameleon
Line 30: Line 39:
|it=Camaleonte<ref>"Oh, ciao! Che sorpresa... Io sono un camaleonte." (Oh, hello! What a surprise... I am a chameleon.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Italian)</ref>
|it=Camaleonte<ref>"Oh, ciao! Che sorpresa... Io sono un camaleonte." (Oh, hello! What a surprise... I am a chameleon.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Italian)</ref>
|mnit=Chameleon
|mnit=Chameleon
|kr=카멜레온<ref>"난, 카멜레온." (I am a chameleon.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]''</ref>
|kr=카멜레온<ref>"난, 카멜레온." (I am a chameleon.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Sesang: The Best Plus]]''</ref>
|rokr=Kamelle-on
|rokr=Kamelle-on
|mnkr=Chameleon}}
|mnkr=Chameleon}}
{{Lang
{{Lang
|jp=アニキ
|jp=虫<ref>"虫が目の前に来たらAを押すんだぜ." (When a bug comes in front of you, press A.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>
|rojp=Aniki
|rojp=Mushi
|mnjp=Big Brother}}
|mnjp=Bug
|us=Bug<ref>"Good, good! ...I mean you did well. The bug is also good, but I wanted to..." ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref><br>Bugs
|fr=Zarko<ref>"Appuyez sur A quand le zarko arrive a hauteur de mes yeux." (Press A when the bug reaches eye level.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref><br>Zarkos<ref name="FRname"/>
|mnfr=Bug<br>Bugs
|es=Bichos<ref>"Ya que estás aquí, ¿me ayudas a comerme unos bichos?" (Since you're here, could you help me eat some bugs?) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref>
|mnes=Bugs
|de=Insekt<ref>"Drücke A, wenn ein Insekt in meinem Blickfeld ist." (Press A when an insect is in my field of vision.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (German)</ref>
|mnde=Insect
|it=Insetto<ref>"Premi A quando I'insetto è proprio davanti a me." (Press A when the bug is right in front of me.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Italian)</ref>
|mnit=Bug
|nl=Ongedierte<ref>[https://www.nintendo.com/nl-nl/Games/Nintendo-3DS-games/Rhythm-Paradise-Megamix-1091313.html#Minigames Rhythm Paradise Megamix | Nintendo 3DS-games | Games | Nintendo NL]</ref>
|mnnl=Pests
|pt=Bichos<ref>[https://www.nintendo.com/pt-pt/Jogos/Jogos-para-a-Nintendo-3DS/Rhythm-Paradise-Megamix-1091313.html#Jogos_de_ritmo Rhythm Paradise Megamix | Jogos para a Nintendo 3DS | Jogos | Nintendo PT]</ref>
|mnpt=Bugs
|ru=Живности<ref>[https://web.archive.org/web/20161019010742/http://www.nintendo.ru/-/Nintendo-3DS/Rhythm-Paradise-Megamix-1091313.html#Rhythm_games Rhythm Paradise Megamix | Nintendo 3DS | Игры | Nintendo]</ref>
|roru=Zhivnosti
|mnru=Critters
|kr=벌레가<ref>"벌레가 눈앞에 오면 A를 눌러." (When the bug comes into view, press A.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Sesang: The Best Plus]]''</ref>
|rokr=Beollega
|mnkr=Bug}}
{{Lang
|jp=アニキ<br>ヤンキー<ref name="masami"/>
|rojp=Anikī<br>Yankī
|mnjp=Big Brother<br>Yankee}}
==References==
==References==
<references/>
<references/>

Latest revision as of 01:52, 1 October 2025

This page is about the character from Tongue Lashing in Rhythm Heaven Megamix. "I suppose" you may be looking for the game in Endless Remix in Rhythm Heaven Fever?

The Chameleon[2] (カメレオン[3]?, Kamereon) is a character who appears in Tongue Lashing in Rhythm Heaven Megamix.

Chameleon
Image
Artwork 3DS Tongue Lashing.png
Artwork from Rhythm Heaven Megamix
Appears in
Voices
  • Voice: Unknown* (Bug)
    Masami Yone (Yankee)[1]
  • Story

    The chameleon's origin story is told in Rhythm Tengoku The Best Plus Comic in 04 アニキとカメレオン その1 and 05 アニキとカメレオン その2 (Aniki and Chameleon). Part 1 starts off with Aniki[4] yelling at A Boy and His Crush to stop staring at him. As they run away, Aniki spots a chameleon in the bushes. He tries to scare him off, but fails. The chameleon proceeds to stick his tongue in his face. In part 2, Aniki meets up with his friend, who is surprised to see him happily walking around with a chameleon. Aniki says the little guy is a loner just like him, so he kept him as a friend. Aniki's friend thanks the chameleon for making someone as scary as Aniki be so nice, but as he looks down, the chameleon sees a bunch of bugs in his face, and tries to eat them.

    The Yankees[5] keep the chameleon as a pet. He stays on one of the two men's finger throughout the game, and catches any bugs that go into his line of sight. Because the chameleon keeps getting stuck on the walls, they bought a jar of Chameleon Wax to use on his feet, which makes him slide right down[6], but they didn't account for the chameleon hurting himself as a result[7]. The wax improves the chameleon's liveliness, reinforces his contrast and makes his colors pop. Aniki also uses the wax as hair gel[8][9].

    Appearances

    Gallery

    In other languages

    Language Name Meaning
    Flag of Japan.svg Japanese カメレオン[3] Chameleon
    Flag of the United States.svg EnglishNOA Chameleon[2]
    Flag of the United Kingdom (3-5).svg EnglishNOE Chameleon[2]
    Flag of France.svg French Caméléon[10] Chameleon
    Flag of Mexico.svg SpanishNOA Camaleón[11] Chameleon
    Flag of Spain.svg SpanishNOE Camaleón[7] Chameleon
    Flag of Germany.svg German Chamäleon[12] Chameleon
    Flag of Italy.svg Italian Camaleonte[13] Chameleon
    Flag of South Korea.svg Korean 카멜레온[14] Chameleon
    Language Name Meaning
    Flag of Japan.svg Japanese [15] Bug
    Flag of the United States.svg EnglishNOA Bug[16]
    Bugs
    Flag of the United Kingdom (3-5).svg EnglishNOE Bug[16]
    Bugs
    Flag of France.svg French Zarko[17]
    Zarkos[10]
    Bug
    Bugs
    Flag of Spain.svg Spanish Bichos[18] Bugs
    Flag of Germany.svg German Insekt[19] Insect
    Flag of Italy.svg Italian Insetto[20] Bug
    Flag of the Netherlands.svg Dutch Ongedierte[21] Pests
    Flag of Portugal (official).svg Portuguese Bichos[22] Bugs
    Flag of Russia.svg Russian Живности[23] Critters
    Flag of South Korea.svg Korean 벌레가[24] Bug
    Language Name Meaning
    Flag of Japan.svg Japanese アニキ
    ヤンキー[1]
    Big Brother
    Yankee

    References

    1. 1.0 1.1 "僕は新作なら「カメレオン」に出てくるヤンキーの声かなぁ。「てってってパンパン」のネコとか。" (Of the new games, I'd do the voice of the Yankee in "Tongue Lashing". Or the cats in "Kitties!".) ~ Masami Yone, Nintendo DREAM August 2015 Issue: Rhythm Tengoku: The Best+ - Interview
    2. 2.0 2.1 "Oh, hi! Didn't see you there. I'm a chameleon." ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Heaven Megamix
    3. 3.0 3.1 "おれ、カメレオン。" (I'm a chameleon.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Tengoku: The Best+
    4. "アニキ!なんすか、そいつ!" (Aniki! What the hell is that?) ~ ニンテンドーキッズスペース | 『リズム天国 ザ・ベスト+(3DS)』開発スタッフが描く!スペシャルコミック 05アニキとカメレオン その2|任天堂 (Nintendo Kids Space | "Rhythm Heaven The Best+ (3DS)" drawn by the development staff! Special Comic 05 Aniki and Chameleon Part 2 | Nintendo)
    5. "yankee_L_good", "yankee_R_good", "yankee_L_bad", "yankee_R_bad" ~ internal animation names in Tongue Lashing, Rhythm Heaven Megamix
    6. "I bought this jar of Chameleon Wax because the chameleon keeps getting stuck on the walls. With this stuff applied to his feet, he just slides right down!" ~ Chameleon Wax, Rhythm Heaven Megamix
    7. 7.0 7.1 "Mi camaleón siempre se quedaba pegado a las paredes. Ahora he empezado a echarle cera en las patas y ¡asunto resuelto! Ya solo queda solucionar lo de los golpes que se pega al resbalarse..." (My chameleon was always sticking to the walls. Now I've started to put wax on his feet and it's solved! All that's left to do now is to solve the problem of the bumps he gets when he slips...) ~ Bote de cera (Wax pot), Rhythm Paradise Megamix (Spanish)
    8. "いつも使ってるコレ、カメレオンじるしの高級ポマード。やっぱり、オレのイカしたヘアスタイルは、コレでビシッとキメたいんだよナ。ガッチリハードに、かためてくれるんだぜ。チョーイケてるだろ?コレで、さらにモテちまうナ。" (This is the chameleon-style luxury pomade that I always use. I like to use it to give my hair a cool look. It makes my hair look hard and stiff. Pretty cool, right? This will make me even more popular.) ~ レオンポマード ('leon Pomade), Rhythm Tengoku: The Best+
    9. "Cette pommade redonne à mon caméléon toute sa vivacité, renforce son contraste et rend ses couleurs éclatantes ! Son pouvoir durcissant en fait également un excellent gel structurant pour les cheveux. Un vrai miracle, je vous dis !" (This pomade gives my chameleon all his liveliness, reinforces his contrast and makes his colors pop! Its hardening power also makes it an excellent hair gel. A real miracle, I tell you!) ~ Camé-tonic (Chame-tonic), Rhythm Paradise Megamix (French)
    10. 10.0 10.1 "En bon caméléon, je mange des zarkos. Et j'ai besoin de vous !" (As a good chameleon, I eat bugs. And I need you!) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Paradise Megamix (French)
    11. Club Nintendo Año 25 N° 08 (Chile)
    12. "Oh! Hab dich gar nicht gesehen. Ich bin ein Chamäleon." (Oh! Didn't see you. I'm a chameleon.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Paradise Megamix (German)
    13. "Oh, ciao! Che sorpresa... Io sono un camaleonte." (Oh, hello! What a surprise... I am a chameleon.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Paradise Megamix (Italian)
    14. "난, 카멜레온." (I am a chameleon.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Sesang: The Best Plus
    15. "虫が目の前に来たらAを押すんだぜ." (When a bug comes in front of you, press A.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Tengoku: The Best+
    16. "Good, good! ...I mean you did well. The bug is also good, but I wanted to..." ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Heaven Megamix
    17. "Appuyez sur A quand le zarko arrive a hauteur de mes yeux." (Press A when the bug reaches eye level.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Paradise Megamix (French)
    18. "Ya que estás aquí, ¿me ayudas a comerme unos bichos?" (Since you're here, could you help me eat some bugs?) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Paradise Megamix (Spanish)
    19. "Drücke A, wenn ein Insekt in meinem Blickfeld ist." (Press A when an insect is in my field of vision.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Paradise Megamix (German)
    20. "Premi A quando I'insetto è proprio davanti a me." (Press A when the bug is right in front of me.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Paradise Megamix (Italian)
    21. Rhythm Paradise Megamix | Nintendo 3DS-games | Games | Nintendo NL
    22. Rhythm Paradise Megamix | Jogos para a Nintendo 3DS | Jogos | Nintendo PT
    23. Rhythm Paradise Megamix | Nintendo 3DS | Игры | Nintendo
    24. "벌레가 눈앞에 오면 A를 눌러." (When the bug comes into view, press A.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Sesang: The Best Plus