Chameleon: Difference between revisions

From Rhythm Heaven Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(15 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Stub}}{{Cleanup}}{{About|the [[Character]] from [[Tongue Lashing]] in [[Rhythm Heaven Megamix]]|the [[Chameleon (Endless Remix)|game]] in [[Endless Remix]] in [[Rhythm Heaven Fever]]}}{{Character infobox|name = Chameleon|jname = ????|rname = ????|image = [[File:Chameleon and a bug.png|200px]]|caption = Artwork from ''Rhythm Heaven Megamix''|gender = Unknown|appearance = {{CharGame|RHM=1}}}}The '''Chameleon '''is a green chameleon with a striped belly who eats yellow and red bugs in [[Tongue Lashing]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.
{{About|the [[Characters|character]] from [[Tongue Lashing]] in [[Rhythm Heaven Megamix]]|the [[Chameleon (Endless Remix)|game]] in [[Endless Remix]] in [[Rhythm Heaven Fever]]}}
{{Character infobox
|image=Artwork 3DS Tongue Lashing.png
|caption=Artwork from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
|appearance={{CharGame|RHM=1}}
|voice=Unknown{{tt|*|Voice clip is reused from the male announcer in the English version of Rhythm Heaven}} (Bug)}}
The {{Nihongo|Chameleon<ref name="ENname">"Oh, hi! Didn't see you there. I'm a chameleon." ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>|カメレオン<ref name="JPname">"おれ、カメレオン。" (I'm a chameleon.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>|Kamereon}} is a character, who appear in [[Tongue Lashing]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.
==Story==
The chameleon's origin story is told in ''[[Rhythm Tengoku The Best Plus Comic]]'' in [[Rhythm Tengoku The Best Plus Comic#04 アニキとカメレオン その1 (Aniki and Chameleon Part 1)|04 アニキとカメレオン その1]] and [[Rhythm Tengoku The Best Plus Comic#05 アニキとカメレオン その2 (Aniki and Chameleon Part 2)|05 アニキとカメレオン その2]] (Aniki and Chameleon). Part 1 starts off with Aniki<ref>"アニキ!なんすか、そいつ!" (Aniki! What the hell is that?) ~ [https://www.nintendo.co.jp/kids/150624/rhythm/index_a.html ニンテンドーキッズスペース | 『リズム天国 ザ・ベスト+(3DS)』開発スタッフが描く!スペシャルコミック 05アニキとカメレオン その2|任天堂] (Nintendo Kids Space | "Rhythm Heaven The Best+ (3DS)" drawn by the development staff! Special Comic 05 Aniki and Chameleon Part 2 | Nintendo)</ref> yelling at [[A Boy]] and [[His Crush]] to stop staring at him. As they run away, Aniki spots a chameleon in the bushes. He tries to scare him off, but fails. The chameleon proceeds to stick his tongue in his face. In part 2, Aniki meets up with his friend, who is surprised to see him happily walking around with a chameleon. Aniki says the little guy is a loner just like him, so he kept him as a friend. Aniki's friend thanks the chameleon for making someone as scary as Aniki be so nice, but as he looks down, the chameleon sees a bunch of bugs in his face, and tries to eat them.
 
The yankees<ref>"yankee_L_good", "yankee_R_good", "yankee_L_bad", "yankee_R_bad" ~ internal animation names in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref> keep the chameleon as a pet. He stays on one of the two men's finger throughout the game, and catches any bugs that go into his line of sight. Because the chameleon keeps getting stuck on the walls, they bought a jar of [[Chameleon Wax]] to use on his feet, which makes him slide right down<ref>"I bought this jar of Chameleon Wax because the chameleon keeps getting stuck on the walls. With this stuff applied to his feet, he just slides right down!" ~ [[Chameleon Wax]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>, but they didn't account for the chameleon hurting himself as a result<ref name="itemSP">"Mi camaleón siempre se quedaba pegado a las paredes. Ahora he empezado a echarle cera en las patas y ¡asunto resuelto! Ya solo queda solucionar lo de los golpes que se pega al resbalarse..." (My chameleon was always sticking to the walls. Now I've started to put wax on his feet and it's solved! All that's left to do now is to solve the problem of the bumps he gets when he slips...) ~ [[Chameleon Wax|Bote de cera]] (Wax pot), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref>. The wax improves the chameleon's liveliness, reinforces his contrast and makes his colors pop. Aniki also uses the wax as hair gel<ref>"いつも使ってるコレ、カメレオンじるしの高級ポマード。やっぱり、オレのイカしたヘアスタイルは、コレでビシッとキメたいんだよナ。ガッチリハードに、かためてくれるんだぜ。チョーイケてるだろ?コレで、さらにモテちまうナ。" (This is the chameleon-style luxury pomade that I always use. I like to use it to give my hair a cool look. It makes my hair look hard and stiff. Pretty cool, right? This will make me even more popular.) ~ [[Chameleon Wax|レオンポマード]] ('leon Pomade), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref><ref>"Cette pommade redonne à mon caméléon toute sa vivacité, renforce son contraste et rend ses couleurs éclatantes ! Son pouvoir durcissant en fait également un excellent gel structurant pour les cheveux. Un vrai miracle, je vous dis !" (This pomade gives my chameleon all his liveliness, reinforces his contrast and makes his colors pop! Its hardening power also makes it an excellent hair gel. A real miracle, I tell you!) ~ [[Chameleon Wax|Camé-tonic]] (Chame-tonic), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref>.
==Appearances==
==Appearances==
*[[Tongue Lashing]]
*[[File:Game 3DS ctrChameleon L.png|44px|link=Tongue Lashing]] [[Tongue Lashing]]
*[[Final Remix]]
*[[File:Game 3DS remix TED 2.png|44px|link=Final Remix]] [[Final Remix]]
[[Category:Unknown Gender]]
==Gallery==
<gallery>
Artwork 3DS Tongue Lashing.png|Artwork from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
</gallery>
==In other languages==
{{Lang
|jp=カメレオン<ref name="JPname"/>
|rojp=Kamereon
|mnjp=Chameleon
|us=Chameleon<ref name="ENname"/>
|fr=Caméléon<ref>"En bon caméléon, je mange des zarkos. Et j'ai besoin de vous !" (As a good chameleon, I eat bugs. And I need you!) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref>
|mnfr=Chameleon
|es=Camaleón<ref name="itemSP"/>
|mnes=Chameleon
|de=Chamäleon<ref>"Oh! Hab dich gar nicht gesehen. Ich bin ein Chamäleon." (Oh! Didn't see you. I'm a chameleon.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (German)</ref>
|mnde=Chameleon
|it=Camaleonte<ref>"Oh, ciao! Che sorpresa... Io sono un camaleonte." (Oh, hello! What a surprise... I am a chameleon.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Italian)</ref>
|mnit=Chameleon
|kr=카멜레온<ref>"난, 카멜레온." (I am a chameleon.) ~ Dialogue in [[Tongue Lashing]], ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]''</ref>
|rokr=Kamelle-on
|mnkr=Chameleon}}
{{Lang
|jp=アニキ
|rojp=Aniki
|mnjp=Big Brother}}
==References==
<references/>

Latest revision as of 22:56, 10 September 2024

This page is about the character from Tongue Lashing in Rhythm Heaven Megamix. "I suppose" you may be looking for the game in Endless Remix in Rhythm Heaven Fever?
Chameleon
Image
Artwork 3DS Tongue Lashing.png
Artwork from Rhythm Heaven Megamix
Appears in
Voices
  • Voice: Unknown* (Bug)
  • The Chameleon[1] (カメレオン[2]?, Kamereon) is a character, who appear in Tongue Lashing in Rhythm Heaven Megamix.

    Story

    The chameleon's origin story is told in Rhythm Tengoku The Best Plus Comic in 04 アニキとカメレオン その1 and 05 アニキとカメレオン その2 (Aniki and Chameleon). Part 1 starts off with Aniki[3] yelling at A Boy and His Crush to stop staring at him. As they run away, Aniki spots a chameleon in the bushes. He tries to scare him off, but fails. The chameleon proceeds to stick his tongue in his face. In part 2, Aniki meets up with his friend, who is surprised to see him happily walking around with a chameleon. Aniki says the little guy is a loner just like him, so he kept him as a friend. Aniki's friend thanks the chameleon for making someone as scary as Aniki be so nice, but as he looks down, the chameleon sees a bunch of bugs in his face, and tries to eat them.

    The yankees[4] keep the chameleon as a pet. He stays on one of the two men's finger throughout the game, and catches any bugs that go into his line of sight. Because the chameleon keeps getting stuck on the walls, they bought a jar of Chameleon Wax to use on his feet, which makes him slide right down[5], but they didn't account for the chameleon hurting himself as a result[6]. The wax improves the chameleon's liveliness, reinforces his contrast and makes his colors pop. Aniki also uses the wax as hair gel[7][8].

    Appearances

    Gallery

    In other languages

    Language Name Meaning
    Flag of Japan.svg Japanese カメレオン[2] Chameleon
    Flag of the United States.svg EnglishNOA Chameleon[1]
    Flag of the United Kingdom (3-5).svg EnglishNOE Chameleon[1]
    Flag of France (1794–1815, 1830–1974, 2020–present).svg French Caméléon[9] Chameleon
    Flag of Spain.svg Spanish Camaleón[6] Chameleon
    Flag of Germany.svg German Chamäleon[10] Chameleon
    Flag of Italy.svg Italian Camaleonte[11] Chameleon
    Flag of South Korea.svg Korean 카멜레온[12] Chameleon
    Language Name Meaning
    Flag of Japan.svg Japanese アニキ Big Brother

    References

    1. 1.0 1.1 "Oh, hi! Didn't see you there. I'm a chameleon." ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Heaven Megamix
    2. 2.0 2.1 "おれ、カメレオン。" (I'm a chameleon.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Tengoku: The Best+
    3. "アニキ!なんすか、そいつ!" (Aniki! What the hell is that?) ~ ニンテンドーキッズスペース | 『リズム天国 ザ・ベスト+(3DS)』開発スタッフが描く!スペシャルコミック 05アニキとカメレオン その2|任天堂 (Nintendo Kids Space | "Rhythm Heaven The Best+ (3DS)" drawn by the development staff! Special Comic 05 Aniki and Chameleon Part 2 | Nintendo)
    4. "yankee_L_good", "yankee_R_good", "yankee_L_bad", "yankee_R_bad" ~ internal animation names in Tongue Lashing, Rhythm Heaven Megamix
    5. "I bought this jar of Chameleon Wax because the chameleon keeps getting stuck on the walls. With this stuff applied to his feet, he just slides right down!" ~ Chameleon Wax, Rhythm Heaven Megamix
    6. 6.0 6.1 "Mi camaleón siempre se quedaba pegado a las paredes. Ahora he empezado a echarle cera en las patas y ¡asunto resuelto! Ya solo queda solucionar lo de los golpes que se pega al resbalarse..." (My chameleon was always sticking to the walls. Now I've started to put wax on his feet and it's solved! All that's left to do now is to solve the problem of the bumps he gets when he slips...) ~ Bote de cera (Wax pot), Rhythm Paradise Megamix (Spanish)
    7. "いつも使ってるコレ、カメレオンじるしの高級ポマード。やっぱり、オレのイカしたヘアスタイルは、コレでビシッとキメたいんだよナ。ガッチリハードに、かためてくれるんだぜ。チョーイケてるだろ?コレで、さらにモテちまうナ。" (This is the chameleon-style luxury pomade that I always use. I like to use it to give my hair a cool look. It makes my hair look hard and stiff. Pretty cool, right? This will make me even more popular.) ~ レオンポマード ('leon Pomade), Rhythm Tengoku: The Best+
    8. "Cette pommade redonne à mon caméléon toute sa vivacité, renforce son contraste et rend ses couleurs éclatantes ! Son pouvoir durcissant en fait également un excellent gel structurant pour les cheveux. Un vrai miracle, je vous dis !" (This pomade gives my chameleon all his liveliness, reinforces his contrast and makes his colors pop! Its hardening power also makes it an excellent hair gel. A real miracle, I tell you!) ~ Camé-tonic (Chame-tonic), Rhythm Paradise Megamix (French)
    9. "En bon caméléon, je mange des zarkos. Et j'ai besoin de vous !" (As a good chameleon, I eat bugs. And I need you!) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Paradise Megamix (French)
    10. "Oh! Hab dich gar nicht gesehen. Ich bin ein Chamäleon." (Oh! Didn't see you. I'm a chameleon.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Paradise Megamix (German)
    11. "Oh, ciao! Che sorpresa... Io sono un camaleonte." (Oh, hello! What a surprise... I am a chameleon.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Paradise Megamix (Italian)
    12. "난, 카멜레온." (I am a chameleon.) ~ Dialogue in Tongue Lashing, Rhythm Sesang: The Best+