9-Volt & 18-Volt: Difference between revisions

m
the game itself primarly focus on 9 and 18-Volt, so the page should also primarly focus on them and not Sal Out (specially since Sal Out is not even a major character in WarioWare, unlike 9 and 18-Volt)
m (Ihavenoideaboyo moved page 9-Volt & 18-Volt to Sal Out, 9-Volt & 18-Volt: rename to reflect the page being about the three of them)
m (the game itself primarly focus on 9 and 18-Volt, so the page should also primarly focus on them and not Sal Out (specially since Sal Out is not even a major character in WarioWare, unlike 9 and 18-Volt))
Line 3: Line 3:
|caption=Artwork from ''[[mariowiki:Game & Wario|Game & Wario]]''
|caption=Artwork from ''[[mariowiki:Game & Wario|Game & Wario]]''
|appearance={{CharGame|WW=1|RHM=1}}}}
|appearance={{CharGame|WW=1|RHM=1}}}}
{{Nihongo|[[mariowiki:9-Volt|9-Volt]]|ナインボルト|Nine Volt}} and {{Nihongo|[[mariowiki:18-Volt|18-Volt]]|エイティーンボルト|Eighteen Volt}} are elementary school boys who live in [[mariowiki:Diamond City|Diamond City]] in the ''[[WarioWare]]'' series. Both share a love for video games, specifically "old school" [[niwanetwork:Nintendo|Nintendo]] games.
{{Nihongo|[[mariowiki:Sal Out|Sal Out]]|ナオ☆コモリ|Nao☆Komori}} is a minor recurring character in the ''[[WarioWare]]'' series. She is a singer popular in [[mariowiki:Diamond City|Diamond City]], best known for the song [[mariowiki:Mona Pizza|Mona Pizza]].
{{Nihongo|[[mariowiki:Sal Out|Sal Out]]|ナオ☆コモリ|Nao☆Komori}} is a minor recurring character in the ''[[WarioWare]]'' series. She is a singer popular in [[mariowiki:Diamond City|Diamond City]], best known for the song [[mariowiki:Mona Pizza|Mona Pizza]].
{{Nihongo|[[mariowiki:9-Volt|9-Volt]]|ナインボルト|Nine Volt}} and {{Nihongo|[[mariowiki:18-Volt|18-Volt]]|エイティーンボルト|Eighteen Volt}} are elementary school boys who live in [[mariowiki:Diamond City|Diamond City]] in the ''[[WarioWare]]'' series. Both share a love for video games, specifically "old school" [[niwanetwork:Nintendo|Nintendo]] games.
==In ''[[Rhythm Heaven (series)|Rhythm Heaven]]''==
==In ''[[Rhythm Heaven (series)|Rhythm Heaven]]''==
9-Volt and 18-Volt appear in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'' in the [[Challenge Train]] course [[Wario...Where?]], in which they replace [[The Wandering Samurai]] in [[Super Samurai Slice]], with 18-Volt wielding a katana while 9-Volt piggybacks on him. In the middle of the game, they ride what looks to be [[mariowiki:9-Volt's skateboard|9-Volt's skateboard]]. Instead of a maiden, they must rescue Sal Out, who was kidnapped by the [[Demons|evil creatures]].
9-Volt and 18-Volt appear in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'' in the [[Challenge Train]] course [[Wario...Where?]], in which they replace [[The Wandering Samurai]] in [[Super Samurai Slice]], with 18-Volt wielding a katana while 9-Volt piggybacks on him. In the middle of the game, they ride what looks to be [[mariowiki:9-Volt's skateboard|9-Volt's skateboard]]. Instead of a maiden, they must rescue Sal Out, who was kidnapped by the [[Demons|evil creatures]].
Line 18: Line 18:
*In the opening to ''[[mariowiki:Game & Wario|Game & Wario]]'', Sal Out can briefly be seen singing with the [[Chorus Kids]].
*In the opening to ''[[mariowiki:Game & Wario|Game & Wario]]'', Sal Out can briefly be seen singing with the [[Chorus Kids]].
==In Other Languages==
==In Other Languages==
{{Lang
|jp=アイドル ナオ コモリ<ref>[[mariowiki:Wario-Man|Wario-Man]] Epilogue, ''[[mariowiki:WarioWare Twisted!|まわるメイド イン ワリオ]]'' (Twist Made in Wario)</ref><br>かしゅ やすこ☆ライト<ref>[[mariowiki:Wario-Man|Wario-Man]] Epilogue Movie, ''[[mariowiki:WarioWare Touched!|さわるメイド イン ワリオ]]'' (Touch Made in Wario)</ref><br>ナオ☆コモリ<ref>"…『まわる メイド イン ワリオ』より。 だいにんきアイドル {{color|#FF64D2|ナオ☆コモリ}}が うたう、げんき いっぱいの ポップナンバー! きいてたら ピザが たべたくなって きちゃう。" (...From "Mawaru Made in Wario". An energetic pop number sung by the popular idol {{color|#FF64D2|Nao☆Komori}}! When listening to it, it makes me want to eat pizza.) ~ {{color|#46E600|【こちら☆モナピザ】}} (Kochira☆Mona Pizza), ''[[mariowiki:WarioWare Gold|メイド イン ワリオ ゴージャス]]'' (Made in Wario Gorgeous)</ref>
|rojp=Aidoru Nao Komori&#xa;Kashi~yu Yasuko☆Raito&#xa;Nao☆Komori
|mnjp=Idol Nao Komori [Likely a reference to series developer [[mariowiki:Naoko Mori|Naoko Mori]]]<br>Singer Yasuko☆Light<br>Nao☆Komori
|us=Sal Out<ref>"It's the cheerful pop song by the super-popular pop star {{color|#FF64D2|Sal Out}}, first featured in WarioWare: Twisted! Listening to it has been known to elicit strong cravings for pizza." ~ {{color|#46E600|Mona Pizza}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (English)</ref>
|mnus=Pun on the term "[[wikipedia:Selling out|sellout]]"
|uk=Sal Out<ref>"It's the cheerful pop song by the super-popular pop star {{color|#FF64D2|Sal Out}}, first featured in WarioWare: Twisted! Listening to it has been known to elicit strong cravings for pizza." ~ {{color|#46E600|Mona Pizza}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (UK English)</ref>
|ca=Harley Gueuler<ref>"C'est la joyeuse chanson pop de la star {{color|#FF64D2|Harley Gueuler}}, qui avait fait ses débuts dans WarioWare: Twisted! Il paraît que l'écouter peut donner envie de manger des pizzas!" (It's the happy pop song of the star {{color|#FF64D2|Harley Gueuler}}, which debuted in WarioWare: Twisted! It seems that listening to it can make you want to eat pizza!) ~ {{color|#46E600|Mona Pizza}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (Canadian French)</ref>
|mnca=Pun on {{Nihongo|Hurler|Screaming}} + {{Nihongo|Gueuler|Yelling}}
|fr=Harley Gueuler<ref>"C'est la joyeuse chanson pop de la star {{color|#FF64D2|Harley Gueuler}}, qui avait fait ses débuts dans WarioWare: Twisted! Il paraît que l'écouter peut donner envie de manger des pizzas !" (It's the happy pop song of the star {{color|#FF64D2|Harley Gueuler}}, which debuted in WarioWare: Twisted! It seems that listening to it can make you want to eat pizza!) ~ {{color|#46E600|Mona Pizza}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (French)</ref>
|la=Sal Out<ref>"Esta alegre melodía pop de la estrella {{color|#FF64D2|Sal Out }}apareció por primera vez en WarioWare: Twisted! Dicen que a quien la escucha le da antojo de pizza." (This upbeat pop tune from the star {{color|#FF64D2|Sal Out }}first appeared in WarioWare: Twisted! They say that whoever listens to it gets a craving for pizza.) ~ {{color|#46E600|Mona Pizza (versión inglesa)}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (LATAM Spanish)</ref>
|es=Sal Out<ref>"Esta alegre melodía pop de la estrella {{color|#FF64D2|Sal Out }}apareció por primera vez en WarioWare: Twisted! Dicen que a quien la escucha le entra antojo de pizza." (This upbeat pop tune from the star {{color|#FF64D2|Sal Out }}first appeared in WarioWare: Twisted! They say that whoever listens to it gets a craving for pizza.) ~ {{color|#46E600|Mona Pizza (versión inglesa)}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (Spanish)</ref>
|de=Senta Uri<ref>"Die japanische Version von {{color|#FF64D2|Senta Uris}} Pop-Hit aus WarioWare: Twisted! ist zuckersüß und steckt voller Pizzafreude!" (The Japanese version of {{color|#FF64D2|Senta Uri's}} pop hit from WarioWare: Twisted! is sugar-sweet and full of pizza love!)~ {{color|#46E600|Mona Pizza (Japanische Version)}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (German)</ref>
|it=Aaley Holler<ref>[[mariowiki:Game & Wario|GAME & WARIO]] Epilogue</ref><br>Sal Out<ref>"Il famoso brano della pop star {{color|#FF64D2|Sal Out}} apparso la prima volta in WarioWare: Twisted! È stato dimostrato che chi lo ascolta diventa subito un fantastico pizzaiolo!" (Pop star {{color|#FF64D2|Sal Out}}'s famous song first appeared in WarioWare: Twisted! It has been proven that whoever listens to it immediately becomes a fantastic pizza chef!) ~ {{color|#46E600|Mona Pizza}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (Italian)</ref>
|ch=MM乐队<ref>[[mariowiki:Wario-Man|Wario-Man]] Epilogue Movie, ''[[mariowiki:WarioWare Touched!|摸摸瓦力欧制造]]'' (Touch Made in Wario)</ref>
|roch=MM Yuèduì
|mnch=MM Band
|kr=가수 봉숙☆라이트<ref>[[mariowiki:Wario-Man|Wario-Man]] Epilogue Movie, ''[[mariowiki:WarioWare Touched!|만져라 메이드 인 와리오]]'' (Touch Made in Wario)</ref>
|rokr=Gasu Bongsug☆Laiteu
|mnkr=Singer Bongsook☆Light}}
{{Lang
{{Lang
|jp=ナインボルト & エイティーンボルト<ref>[https://www.nintendo.co.jp/switch/aw7na/character/index.html おすそわける メイド イン ワリオ : キャラクター | Nintendo Switch | 任天堂] (Sharing Made in Wario: Character | Nintendo Switch | Nintendo)</ref><ref name="smash">''[[ssbwiki:Super Smash Bros. Ultimate|Super Smash Bros. Ultimate]]''</ref>
|jp=ナインボルト & エイティーンボルト<ref>[https://www.nintendo.co.jp/switch/aw7na/character/index.html おすそわける メイド イン ワリオ : キャラクター | Nintendo Switch | 任天堂] (Sharing Made in Wario: Character | Nintendo Switch | Nintendo)</ref><ref name="smash">''[[ssbwiki:Super Smash Bros. Ultimate|Super Smash Bros. Ultimate]]''</ref>
Line 70: Line 50:
|rokr=9 Bolteu & 18 Bolteu&#xa;Nainbolteu & Eitinbolteu
|rokr=9 Bolteu & 18 Bolteu&#xa;Nainbolteu & Eitinbolteu
|mnkr=9 Volt & 18 Volt<br>9-Volt & 18-Volt}}
|mnkr=9 Volt & 18 Volt<br>9-Volt & 18-Volt}}
{{Lang
|jp=アイドル ナオ コモリ<ref>[[mariowiki:Wario-Man|Wario-Man]] Epilogue, ''[[mariowiki:WarioWare Twisted!|まわるメイド イン ワリオ]]'' (Twist Made in Wario)</ref><br>かしゅ やすこ☆ライト<ref>[[mariowiki:Wario-Man|Wario-Man]] Epilogue Movie, ''[[mariowiki:WarioWare Touched!|さわるメイド イン ワリオ]]'' (Touch Made in Wario)</ref><br>ナオ☆コモリ<ref>"…『まわる メイド イン ワリオ』より。 だいにんきアイドル {{color|#FF64D2|ナオ☆コモリ}}が うたう、げんき いっぱいの ポップナンバー! きいてたら ピザが たべたくなって きちゃう。" (...From "Mawaru Made in Wario". An energetic pop number sung by the popular idol {{color|#FF64D2|Nao☆Komori}}! When listening to it, it makes me want to eat pizza.) ~ {{color|#46E600|【こちら☆モナピザ】}} (Kochira☆Mona Pizza), ''[[mariowiki:WarioWare Gold|メイド イン ワリオ ゴージャス]]'' (Made in Wario Gorgeous)</ref>
|rojp=Aidoru Nao Komori&#xa;Kashi~yu Yasuko☆Raito&#xa;Nao☆Komori
|mnjp=Idol Nao Komori [Likely a reference to series developer [[mariowiki:Naoko Mori|Naoko Mori]]]<br>Singer Yasuko☆Light<br>Nao☆Komori
|us=Sal Out<ref>"It's the cheerful pop song by the super-popular pop star {{color|#FF64D2|Sal Out}}, first featured in WarioWare: Twisted! Listening to it has been known to elicit strong cravings for pizza." ~ {{color|#46E600|Mona Pizza}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (English)</ref>
|mnus=Pun on the term "[[wikipedia:Selling out|sellout]]"
|uk=Sal Out<ref>"It's the cheerful pop song by the super-popular pop star {{color|#FF64D2|Sal Out}}, first featured in WarioWare: Twisted! Listening to it has been known to elicit strong cravings for pizza." ~ {{color|#46E600|Mona Pizza}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (UK English)</ref>
|ca=Harley Gueuler<ref>"C'est la joyeuse chanson pop de la star {{color|#FF64D2|Harley Gueuler}}, qui avait fait ses débuts dans WarioWare: Twisted! Il paraît que l'écouter peut donner envie de manger des pizzas!" (It's the happy pop song of the star {{color|#FF64D2|Harley Gueuler}}, which debuted in WarioWare: Twisted! It seems that listening to it can make you want to eat pizza!) ~ {{color|#46E600|Mona Pizza}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (Canadian French)</ref>
|mnca=Pun on {{Nihongo|Hurler|Screaming}} + {{Nihongo|Gueuler|Yelling}}
|fr=Harley Gueuler<ref>"C'est la joyeuse chanson pop de la star {{color|#FF64D2|Harley Gueuler}}, qui avait fait ses débuts dans WarioWare: Twisted! Il paraît que l'écouter peut donner envie de manger des pizzas !" (It's the happy pop song of the star {{color|#FF64D2|Harley Gueuler}}, which debuted in WarioWare: Twisted! It seems that listening to it can make you want to eat pizza!) ~ {{color|#46E600|Mona Pizza}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (French)</ref>
|la=Sal Out<ref>"Esta alegre melodía pop de la estrella {{color|#FF64D2|Sal Out }}apareció por primera vez en WarioWare: Twisted! Dicen que a quien la escucha le da antojo de pizza." (This upbeat pop tune from the star {{color|#FF64D2|Sal Out }}first appeared in WarioWare: Twisted! They say that whoever listens to it gets a craving for pizza.) ~ {{color|#46E600|Mona Pizza (versión inglesa)}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (LATAM Spanish)</ref>
|es=Sal Out<ref>"Esta alegre melodía pop de la estrella {{color|#FF64D2|Sal Out }}apareció por primera vez en WarioWare: Twisted! Dicen que a quien la escucha le entra antojo de pizza." (This upbeat pop tune from the star {{color|#FF64D2|Sal Out }}first appeared in WarioWare: Twisted! They say that whoever listens to it gets a craving for pizza.) ~ {{color|#46E600|Mona Pizza (versión inglesa)}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (Spanish)</ref>
|de=Senta Uri<ref>"Die japanische Version von {{color|#FF64D2|Senta Uris}} Pop-Hit aus WarioWare: Twisted! ist zuckersüß und steckt voller Pizzafreude!" (The Japanese version of {{color|#FF64D2|Senta Uri's}} pop hit from WarioWare: Twisted! is sugar-sweet and full of pizza love!)~ {{color|#46E600|Mona Pizza (Japanische Version)}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (German)</ref>
|it=Aaley Holler<ref>[[mariowiki:Game & Wario|GAME & WARIO]] Epilogue</ref><br>Sal Out<ref>"Il famoso brano della pop star {{color|#FF64D2|Sal Out}} apparso la prima volta in WarioWare: Twisted! È stato dimostrato che chi lo ascolta diventa subito un fantastico pizzaiolo!" (Pop star {{color|#FF64D2|Sal Out}}'s famous song first appeared in WarioWare: Twisted! It has been proven that whoever listens to it immediately becomes a fantastic pizza chef!) ~ {{color|#46E600|Mona Pizza}}, ''[[mariowiki:WarioWare Gold|WarioWare Gold]]'' (Italian)</ref>
|ch=MM乐队<ref>[[mariowiki:Wario-Man|Wario-Man]] Epilogue Movie, ''[[mariowiki:WarioWare Touched!|摸摸瓦力欧制造]]'' (Touch Made in Wario)</ref>
|roch=MM Yuèduì
|mnch=MM Band
|kr=가수 봉숙☆라이트<ref>[[mariowiki:Wario-Man|Wario-Man]] Epilogue Movie, ''[[mariowiki:WarioWare Touched!|만져라 메이드 인 와리오]]'' (Touch Made in Wario)</ref>
|rokr=Gasu Bongsug☆Laiteu
|mnkr=Singer Bongsook☆Light}}
==References==
==References==
<references/>
<references/>