2,645
edits
(moved all mention of the tasty fish to the kitties page as its most relevant there, if not the ann glerr page) |
(why were these not seperate before? they're not even the same character) |
||
| Line 5: | Line 5: | ||
|appearance={{CharGame|RHM=1}} | |appearance={{CharGame|RHM=1}} | ||
|voice=[[niwanetwork:Masami Yone|Masami Yone]]<ref>"僕は新作なら「カメレオン」に出てくるヤンキーの声かなぁ。「てってってパンパン」のネコとか。" (Of the new games, I'd do the voice of the Yankee in "Tongue Lashing". Or the cats in "Kitties!".) ~ [[niwanetwork:Masami Yone|Masami Yone]], [https://www.ndw.jp/ Nintendo DREAM] August 2015 Issue: ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]'' - Interview</ref>}} | |voice=[[niwanetwork:Masami Yone|Masami Yone]]<ref>"僕は新作なら「カメレオン」に出てくるヤンキーの声かなぁ。「てってってパンパン」のネコとか。" (Of the new games, I'd do the voice of the Yankee in "Tongue Lashing". Or the cats in "Kitties!".) ~ [[niwanetwork:Masami Yone|Masami Yone]], [https://www.ndw.jp/ Nintendo DREAM] August 2015 Issue: ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]'' - Interview</ref>}} | ||
{{Nihongo|The Kitties<ref name="comic">[https://play.nintendo.com/news-tips/comics/rhythm-heaven-megamix-cat-comic-strip-3/ Rhythm Heaven Megamix Cat Comic Strip #3 - Play Nintendo]</ref>|ネコたちが|Neko-tachi}} are three orange cats in the [[Rhythm Game]] [[Kitties!]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''. | {{Nihongo|The Kitties<ref name="comic">[https://play.nintendo.com/news-tips/comics/rhythm-heaven-megamix-cat-comic-strip-3/ Rhythm Heaven Megamix Cat Comic Strip #3 - Play Nintendo]</ref>|ネコたちが|Neko-tachi}} are three orange cats in the [[Rhythm Game]] [[Kitties!]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.<br>Two out of three cats are replaced by the {{Nihongo|Backup Mice}} during their performance, and sometimes may have an opportunity to eat a {{Nihongo|Tasty Fish|ネコに人気の魚|Neko ni ninki no sakana}} given by the {{Nihongo|Sakana o Kureru Hito|魚をくれる人|Fishgiver}}. | ||
==Story== | ==Story== | ||
The Kitties perform a clapping routine. They are rewarded with | The Kitties perform a clapping routine. They are rewarded with [[Tasty Fish]] if they clap well, though as only one fish is provided at a time, they have to be quick<ref>"You clap well, you get a fish. You clap poorly, you don't. If you're slow when we hand out the fish, you don't get any. We don't just pet every kitty that comes through here." ~ [[Tasty Fish]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>. The idea is that it creates a little competition between the cats<ref name="competition"/>. During their performance, two of the kitties are swapped out for Backup Mice, who also give commentary on their performance. | ||
==Appearances== | ==Appearances== | ||
*[[File:Game 3DS ctrTeppan L.png|44px|link=Kitties!]] [[Kitties!]] | *[[File:Game 3DS ctrTeppan L.png|44px|link=Kitties!]] [[Kitties!]] | ||
| Line 29: | Line 27: | ||
|es=Los gatitos<ref>"Los gatitos que lo hacen bien se llevan un pescado, pero debes darte prisa cuando los reparten o te quedarás sin él. ¡Aquí tenemos unas condiciones laborales de perros!" (The kitties that do well will get a fish, but you must hurry when they deliver them or you will miss out of it. We have dog working conditions here!) ~ [[Tasty Fish|Pescado sabroso]] (Tasty fish), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref> | |es=Los gatitos<ref>"Los gatitos que lo hacen bien se llevan un pescado, pero debes darte prisa cuando los reparten o te quedarás sin él. ¡Aquí tenemos unas condiciones laborales de perros!" (The kitties that do well will get a fish, but you must hurry when they deliver them or you will miss out of it. We have dog working conditions here!) ~ [[Tasty Fish|Pescado sabroso]] (Tasty fish), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref> | ||
|mnes=The kitties | |mnes=The kitties | ||
|de=Katzen<ref>"Klatscht gut, dann kriegt ihr Fisch. Klatscht schlecht, dann gibt es nichts. Seid ihr langsam, wenn es Fisch gibt, schnappen ihn die anderen. Auch unter unseren Katzen mögen wir ein wenig Konkurrenz." (Clap well, then you will get fish. If you clap badly, there will be nothing. If you are slow when there is fish, the others will catch it. We also like a little competition among our cats.) ~ [[Tasty Fish|Feiner Fisch]] (Fine Fish), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (German)</ref> | |de=Katzen<ref name="competition">"Klatscht gut, dann kriegt ihr Fisch. Klatscht schlecht, dann gibt es nichts. Seid ihr langsam, wenn es Fisch gibt, schnappen ihn die anderen. Auch unter unseren Katzen mögen wir ein wenig Konkurrenz." (Clap well, then you will get fish. If you clap badly, there will be nothing. If you are slow when there is fish, the others will catch it. We also like a little competition among our cats.) ~ [[Tasty Fish|Feiner Fisch]] (Fine Fish), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (German)</ref> | ||
|mnde=Cats | |mnde=Cats | ||
|it=Gatti | |it=Gatti | ||
| Line 36: | Line 34: | ||
|rokr=Goyang-ideul | |rokr=Goyang-ideul | ||
|mnkr=Cats}} | |mnkr=Cats}} | ||
{{Lang | |||
|us=Backup Mice | |||
|es=Los ratones suplentes | |||
|mnes=The backup mice | |||
|it=I topini di supporto | |||
|mnit=The support mice}} | |||
{{Lang | {{Lang | ||
|jp=魚をくれる人 | |jp=魚をくれる人 | ||
|rojp=Sakana o Kureru Hito | |rojp=Sakana o Kureru Hito | ||
|mnjp= | |mnjp=Fishgiver | ||
|fr=Poissonnier | |fr=Poissonnier | ||
|mnfr=Fishmonger | |mnfr=Fishmonger | ||
|de=Der Fischverteiler | |de=Der Fischverteiler | ||
|mnde=The Fishgiver | |mnde=The Fishgiver | ||
|kr=생선을 주는 사람 | |kr=생선을 주는 사람 | ||
|rokr=Saengseon-eul Juneun Salam | |rokr=Saengseon-eul Juneun Salam | ||
edits