Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, rollback, Administrators, threadmoderator
332
edits
No edit summary |
(You can remove "quotes" from japanese text if it's not used for direct quoting. They tend to use it for "emphasis", to my knowledge.) |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Featured}}{{CQuote|『リズム天国』は流れる音楽に合わせてシンプルなアクションを繰り返すリズムゲーム。複雑なルールや操作は一切ありません。ノリとリズム感が生み出す"ノリ感"だけで、趣向を凝らした「リズムゲーム」に挑戦。"<br>"( | {{Featured}}{{CQuote|『リズム天国』は流れる音楽に合わせてシンプルなアクションを繰り返すリズムゲーム。複雑なルールや操作は一切ありません。ノリとリズム感が生み出す"ノリ感"だけで、趣向を凝らした「リズムゲーム」に挑戦。"<br>"(Rhythm Tengoku is a rhythm game in which simple actions are repeated in time with the music. There are no complicated rules or controls. Just a sense of "flow" created by the player's groove and sense of rhythm, and a challenge to the elaborate rhythm games)|[https://www.nintendo.co.jp/n08/brij/what/index.html リズムでゲーム!?] (A rhythm game!?) (excerpt)}} | ||
{{Infobox game | {{Infobox game | ||
|name=''Rhythm Tengoku'' | |name=''Rhythm Tengoku'' | ||
edits