Super Samurai Slice/Development: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
adding some of the unused content
mNo edit summary
m (adding some of the unused content)
Line 3: Line 3:
{{TCRF|section=1|Rhythm Heaven Megamix/Regional Differences#Super Samurai Slice & Super Samurai Slice 2|Super Samurai Slice's regional differences}}
{{TCRF|section=1|Rhythm Heaven Megamix/Regional Differences#Super Samurai Slice & Super Samurai Slice 2|Super Samurai Slice's regional differences}}
[[Super Samurai Slice]] consists of the following [[Rhythm Game#Version|version]]s in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'':
[[Super Samurai Slice]] consists of the following [[Rhythm Game#Version|version]]s in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'':
{| class="wikitable" align="center" style="width:100%"
{|class="wikitable" align="center" style="width:100%"
!style="width:20%"|Internal Name
!style="width:20%"|Internal Name
!style="width:20%"|Image
!style="width:20%"|Image
Line 23: Line 23:
Within the prologue file for [[Super Samurai Slice 2]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'' and ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'', the text pane has placeholder text writing the name as {{Nihongo|Super SamuraiSlice 2}}, without one of the spaces. In the English versions, this is properly written as {{Nihongo|Super Samurai Slice 2}} during gameplay, and the placeholder in [[Super Samurai Slice]] does not contain this error. In ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]'', this is separated into three text panes, one for {{Nihongo|ゐあい斬り伝説|Iai Giri Densentsu}} (written with {{Nihongo|い|i}} instead of {{Nihongo|ひ|hi}}), and two for the furigana {{Nihongo|ぎ|gi}} and {{Nihongo|でんせつ|densetsu}}, along with an additional picture pane for the {{Nihongo|Ⅱ}} in [[Super Samurai Slice 2]]. In ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]'', [[Super Samurai Slice]] uses the Japanese name as the placeholder, while the proper title of {{Nihongo|무사의 전설2|Musaui Jeonseol 2|Samurai Legend 2}} is used for [[Super Samurai Slice 2]].
Within the prologue file for [[Super Samurai Slice 2]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'' and ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'', the text pane has placeholder text writing the name as {{Nihongo|Super SamuraiSlice 2}}, without one of the spaces. In the English versions, this is properly written as {{Nihongo|Super Samurai Slice 2}} during gameplay, and the placeholder in [[Super Samurai Slice]] does not contain this error. In ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]'', this is separated into three text panes, one for {{Nihongo|ゐあい斬り伝説|Iai Giri Densentsu}} (written with {{Nihongo|い|i}} instead of {{Nihongo|ひ|hi}}), and two for the furigana {{Nihongo|ぎ|gi}} and {{Nihongo|でんせつ|densetsu}}, along with an additional picture pane for the {{Nihongo|Ⅱ}} in [[Super Samurai Slice 2]]. In ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]'', [[Super Samurai Slice]] uses the Japanese name as the placeholder, while the proper title of {{Nihongo|무사의 전설2|Musaui Jeonseol 2|Samurai Legend 2}} is used for [[Super Samurai Slice 2]].


There is an unused sprite of what appears to be a spaceship in [[Super Samurai Slice 2]]. Presumably, [[The Wandering Samurai]] would've boarded it instead of [[Mister Eagle]].
[[The Wandering Samurai]] has unused animations. One called "_samurai_punch02" depicts the samurai seemingly getting hit by lighting. Based on the name, it would've been an alternate variant of the move he does in [[Super Samurai Slice 2]] when slicing four [[Demons]] in a row (labeled "samurai_punch"), where he seemingly summons lightning by pointing his sword upward for the fourth strike. The animation "_samurai_counter_through" is an early version of the animation for not blocking the big [[Demons]], which causes the samurai to fall forward after the last slash. [[18-Volt]] in the [[Wario...Where?]] version retains these unused sprites, along with "samurai_punch" having its sprites replaced with a placeholder blue color, due to it not being used here.
 
[[Super Samurai Slice 2]] has an extra test sprite for [[The Wandering Samurai]] getting hugged by the maidens, which shows five maidens total rather than the four rescued in the game. Although there is only one maiden to be rescued in the first [[Super Samurai Slice]] (along with only one [[Sal Out]] in the [[Wario...Where?]] version), the sprite slots for the other three hugging the samurai and grouped together for the end also exist, but blanked.
 
Exclusively in [[Super Samurai Slice 2]], there are unused animations for a rocket that [[The Wandering Samurai]] would've boarded. Its animations are labeled "rocket", "rocket_guard_fromR" and "rocket_guard_fronL", similar to the skateboard and [[Mister Eagle]]. [[Mister Eagle]]'s sprites are also present in the first [[Super Samurai Slice]], suggesting he would've appeared there first alongside the skateboard, with the rocket appearing as a third mount in [[Super Samurai Slice 2]]. [[Mister Eagle]]'s sprites are replaced with a placeholder blue color in the [[Wario...Where?]] version, due to him not appearing there.
===Regional Differences===
===Regional Differences===
In ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]'', the characters featured in both games have their traditional Japanese clothing altered to resemble Korean traditional clothing, called "[[wikipedia:Hanbok|Hanbok]]". [[The Wandering Samurai]]'s appearance is taken directly from the [[Samurai Slice (Wii)|Samurai Slice]] in ''[[Rhythm World Wii]]'' and ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]''. Additionally, the castle in which the ladies are kept captive in [[Super Samurai Slice 2]] is also redesigned. Interestingly, the Official Game Trailer doesn't use the localized sprites for this game<ref>[https://youtu.be/S0QXDvSlq0I 리듬 세상 더 베스트 플러스 소개 영상] (Rhythm Sesang: The Best+ Introduction Video)</ref>. There is also a separate cellanim file for the [[Wario...Where?]] version of the game, however there is no difference whatsoever.
In ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]'', the characters featured in both games have their traditional Japanese clothing altered to resemble Korean traditional clothing, called "[[wikipedia:Hanbok|Hanbok]]". [[The Wandering Samurai]]'s appearance is taken directly from the [[Samurai Slice (Wii)|Samurai Slice]] in ''[[Rhythm World Wii]]'' and ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]''. Additionally, the castle in which the ladies are kept captive in [[Super Samurai Slice 2]] is also redesigned. Interestingly, the Official Game Trailer doesn't use the localized sprites for this game<ref>[https://youtu.be/S0QXDvSlq0I 리듬 세상 더 베스트 플러스 소개 영상] (Rhythm Sesang: The Best+ Introduction Video)</ref>. There is also a separate cellanim file for the [[Wario...Where?]] version of the game, though there are no differences whatsoever.
{| class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;"
{|class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;"
!{{JP}}, {{US}}, {{EU}}
!{{JP}}, {{US}}, {{EU}}
!{{KR}}
!{{KR}}
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
26,888

edits

Navigation menu