9
edits
mNo edit summary |
(edited romanised and translated lyrics) Tag: Reverted |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|- | |- | ||
|あの子も可愛くなったな<br>素敵な出会いしたでしょ?<br>1つや2つの失敗<br>恐れちゃ何も始まらない Yes | |あの子も可愛くなったな<br>素敵な出会いしたでしょ?<br>1つや2つの失敗<br>恐れちゃ何も始まらない Yes | ||
| | |ano ko mo kawaiku natta na<br>suteki na deaishita desho?<br>hitotsu ya futatsu no shippai<br>osore cha nani mo hajimaranai Yes | ||
|She's gotten so cute now<br>Did you meet someone wonderful?<br>You make a mistake or two<br>You'll go nowhere if you're afraid Yes | |She's gotten so cute now<br>Did you meet someone wonderful?<br>You make a mistake or two<br>You'll go nowhere if you're afraid Yes | ||
|- | |- | ||
Line 22: | Line 22: | ||
|- | |- | ||
|離れて初めて<br>気がついたんだよ<br>ホントに大切な人が<br>そばにいたこと | |離れて初めて<br>気がついたんだよ<br>ホントに大切な人が<br>そばにいたこと | ||
| | |hanarete hajimete<br>ki ga tsuita nda yo<br>honto ni taisetsu na hito ga<br>soba ni ita koto | ||
|After I already left<br>I noticed it<br>That someone really important<br> | |After I already left<br>I noticed it<br>That someone really important<br>Was by my side | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|友情なんて 言葉にすると<br>少し照れくさ思うけど<br>Everyday Everytime | |友情なんて 言葉にすると<br>少し照れくさ思うけど<br>Everyday Everytime | ||
| | |yuujou nante kotoba ni suru to<br>sukoshi terekusa omou kedo<br>Everyday Everytime | ||
| | |Something like friendship, to put it in words<br>It's a little embarrassing<br>Everyday Everytime | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|青春の花 世にも現実<br>どこかあつあつだよ<br>羽ばたけ友情 | |青春の花 世にも現実<br>どこかあつあつだよ<br>羽ばたけ友情 | ||
| | |seishun no hana yo ni mo genjitsu<br>doko ka atsuatsu da yo<br>habatake yuujou | ||
|The flower of youth | |The flower of youth, truly<br>It's getting hotter somewhere<br>Friendship flapping its wings | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|友情だから 損も得もない<br>みんな一心不乱に生きればいい<br>Everyday Everytime | |友情だから 損も得もない<br>みんな一心不乱に生きればいい<br>Everyday Everytime | ||
| | |yuujou dakara son mo toku mo nai<br>minna isshinfuran ni ikireba ii<br>Everyday Everytime | ||
|It's friendship | |It's friendship, so there's nothing to gain or lose<br>Everyone should live with all their might<br>Everyday Everytime | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|青春なんて 少し無茶がいい<br>いつも振り返れば<br>そこには友情 | |青春なんて 少し無茶がいい<br>いつも振り返れば<br>そこには友情 | ||
| | |seishun nante sukoshi mucha ga ii<br>itsumo furikaereba<br>soko ni wa yuujou | ||
|Youth | |Youth can be a little reckless<br>Whenever we look back<br>There was friendship there | ||
|} | |} | ||
{{TabHeader|Live Version}} | {{TabHeader|Live Version}} | ||
Line 61: | Line 61: | ||
|- | |- | ||
|あの子も可愛くなったな<br>素敵な出会いしたでしょ?<br>1つや2つの失敗<br>恐れちゃ何も始まらない Yes | |あの子も可愛くなったな<br>素敵な出会いしたでしょ?<br>1つや2つの失敗<br>恐れちゃ何も始まらない Yes | ||
| | |ano ko mo kawaiku natta na<br>suteki na deaishita desho?<br>hitotsu ya futatsu no shippai<br>osore cha nani mo hajimaranai Yes | ||
|She's gotten so cute now<br>Did you meet someone wonderful?<br>You make a mistake or two<br>You'll go nowhere if you're afraid Yes | |She's gotten so cute now<br>Did you meet someone wonderful?<br>You make a mistake or two<br>You'll go nowhere if you're afraid Yes | ||
|- | |- | ||
Line 67: | Line 67: | ||
|- | |- | ||
|離れて初めて<br>気がついたんだよ<br>ホントに大切な人が<br>そばにいたこと | |離れて初めて<br>気がついたんだよ<br>ホントに大切な人が<br>そばにいたこと | ||
| | |hanarete hajimete<br>ki ga tsuita nda yo<br>honto ni taisetsu na hito ga<br>soba ni ita koto | ||
|After I already left<br>I noticed it<br>That someone really important<br> | |After I already left<br>I noticed it<br>That someone really important<br>Was by my side | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|友情なんて 言葉にすると<br>少し照れくさ思うけど<br>Everyday Everytime | |友情なんて 言葉にすると<br>少し照れくさ思うけど<br>Everyday Everytime | ||
| | |yuujou nante kotoba ni suru to<br>sukoshi terekusa omou kedo<br>Everyday Everytime | ||
| | |Something like friendship, to put it in words<br>It's a little embarrassing<br>Everyday Everytime | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|青春の花 世にも現実<br>どこかあつあつだよ<br>羽ばたけ友情 | |青春の花 世にも現実<br>どこかあつあつだよ<br>羽ばたけ友情 | ||
| | |seishun no hana yo ni mo genjitsu<br>doko ka atsuatsu da yo<br>habatake yuujou | ||
|The flower of youth | |The flower of youth, truly<br>It's getting hotter somewhere<br>Friendship flapping its wings | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|朝まで語り合ったね<br>最後は誰の話だっけ?<br>流した涙もふざけ<br>みんなの距離感近づいた Yes | |朝まで語り合ったね<br>最後は誰の話だっけ?<br>流した涙もふざけ<br>みんなの距離感近づいた Yes | ||
| | |asa made katariatta ne<br>saigo wa dare no hanashi dakke?<br>nagashita namida mo fuzake<br>minna no kyorikan chikazuita Yes | ||
|We talked | |We talked until morning<br>Who did we end up talking about?<br>We even laughed about our flowing tears<br>I think we're all getting closer Yes | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|生まれて初めて<br>気がついたんだよ<br>愛されてるって<br>どんだけ 心強いか | |生まれて初めて<br>気がついたんだよ<br>愛されてるって<br>どんだけ 心強いか | ||
| | |umarete hajimete<br>ki ga tsuita nda yo<br>aisareteru tte<br>don dake kokorozuyoi ka | ||
|For the first time in my life<br>I realized<br> | |For the first time in my life<br>I realized<br>Being loved<br>Just how reassuring it is | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|友情だから 損も得もない<br>みんな一心不乱に生きればいい<br>Everyday Everytime | |友情だから 損も得もない<br>みんな一心不乱に生きればいい<br>Everyday Everytime | ||
| | |yuujou dakara son mo toku mo nai<br>minna isshinfuran ni ikireba ii<br>Everyday Everytime | ||
|It's friendship | |It's friendship, so there's nothing to gain or lose<br>Everyone should live with all their might<br>Everyday Everytime | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|青春なんて 少し無茶がいい<br>いつも振り返れば<br>そこには友情 | |青春なんて 少し無茶がいい<br>いつも振り返れば<br>そこには友情 | ||
| | |seishun nante sukoshi mucha ga ii<br>itsumo furikaereba<br>soko ni wa yuujou | ||
|Youth | |Youth can be a little reckless<br>Whenever we look back<br>There was friendship there | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|友情だから 損も得もない<br>みんな一心不乱に生きればいい<br>Everyday Everytime | |友情だから 損も得もない<br>みんな一心不乱に生きればいい<br>Everyday Everytime | ||
| | |yuujou dakara son mo toku mo nai<br>minna isshinfuran ni ikireba ii<br>Everyday Everytime | ||
|It's friendship | |It's friendship, so there's nothing to gain or lose<br>Everyone should live with all their might<br>Everyday Everytime | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|青春なんて 少し無茶がいい<br>いつも振り返れば<br>そこには友情 | |青春なんて 少し無茶がいい<br>いつも振り返れば<br>そこには友情 | ||
| | |seishun nante sukoshi mucha ga ii<br>itsumo furikaereba<br>soko ni wa yuujou | ||
|Youth | |Youth can be a little reckless<br>Whenever we look back<br>There was friendship there | ||
|} | |} | ||
{{TabEnd}} | {{TabEnd}} | ||
==Commentary== | ==Commentary== | ||
The following is commentary given on the Tsunku♂ Official Blog.<ref name="blog"/> | The following is commentary given on the Tsunku♂ Official Blog.<ref name="blog"/> |
edits