That's Paradise: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 41: Line 41:
!align="left" style="width:33%"|''English''
!align="left" style="width:33%"|''English''
|-
|-
|That’s パラダイス<br>初めて君をみるよ<br>なのに懐かしいね<br><br>That’s パラダイス<br>行き先 ナビにはないよ<br>Come’n Baby 愛の星
|That's パラダイス<br>初めて君をみるよ<br>なのに懐かしいね
|That's Paradise<br>Hajimete kimi o miru yo<br>Nanoni natsukashī ne<br><br>That's Paradise<br>Yukisaki Nabi ni wa nai yo<br>Come'n Baby Ai no hoshi
|That's Paradise<br>Hajimete kimi o miru yo<br>Nanoni natsukashī ne
|That's Paradise<br>I'm seeing you for the first time<br>And yet I miss you so much<br><br>That's Paradise<br>I can't find where I'm going on the map<br>Come'n Baby Planet of love
|That's Paradise<br>I'm seeing you for the first time<br>And yet I miss you so much
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|長い長い闇を抜けて<br>ここまで来たぜ<br>Oh My Long Road<br><br>行くぜ!<br>遥かなる OH 未来の道を<br>一歩一歩歩いて行くだけさ
|That's パラダイス<br>行き先 ナビにはないよ<br>Come'n Baby 愛の星
|Nakai Nakai yami o nukete<br>Koko made kitaze<br>Oh My Long Road<br><br>Gyukuze!<Br>Harukanaru OH Mirai no michi o<br>Ippoippo aruite iku dake sa
|That's Paradise<br>Yukisaki Nabi ni wa nai yo<br>Come'n Baby Ai no hoshi
|Through the long, long darkness<br>We've come this far<br>Oh My Long Road<br><br>Let's go!<Br>On the distant OH future path<br>Just walk step by step
|That's Paradise<br>I can't find where I'm going on the map<br>Come'n Baby Planet of love
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|偉大なる OH 身近なええる<br>まだまだやれそうな気分<br><br>ほら 君が微笑んでる
|長い長い闇を抜けて<br>ここまで来たぜ<br>Oh My Long Road
|Idainaru OH Midjikana ēru<br>Madamada yare-sōna kibun<br><br>Hora Kimi ga hohoen deru
|Nakai Nakai yami o nukete<br>Koko made kitaze<br>Oh My Long Road
|Great OH Can you get close to me?<br>I feel like I can still do it<br><br>I see You're smiling at me
|Through the long, long darkness<br>We've come this far<br>Oh My Long Road
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|That’s パラダイス<br>どうして君と出会い<br>こうしているのだろう<br><br>That’s パラダイス<br>神秘の 出会いを信じ<br>Come’n Baby 愛の星
|行くぜ!<br>遥かなる OH 未来の道を<br>一歩一歩 歩いて行くだけさ
|That's Paradise<br>Dōshite kimi to deai<br>Kōshite iru nodarou<br><br>That's Paradise<br>Shinpi no Deai o shinji<br>Come'n Baby Ai no hoshi
|Gyukuze!<Br>Harukanaru OH Mirai no michi o<br>Ippoippo Aruite iku dake sa
|That's Paradise<br>Why did I meet you<br>I wonder why I'm doing this<br><br>That's Paradise<br>I believe in a mystical encounter<br>Come'n Baby Star of love
|Let's go!<Br>On the distant OH future path<br>Just walk Step by step
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|甘い甘い罠をくぐり<br>大人へと近づいた<br>My Life<br><br>行くぜ!<br>輝ける OH 己の道を<br>思うがままへと行くだけさ
|偉大なる OH 身近なええる<br>まだまだやれそうな気分<br>ほら 君が微笑んでる
|Umaiumai wana o kuguri<br>Otona e to chikadzuita<br>My Life<br><br>Gyukuze!<Br>Kagayakeru OH Onore no michi o<br>Omouga mama e to iku dake sa
|Idainaru OH Midjikana ēru<br>Madamada yare-sōna kibun<br>Hora Kimi ga hohoen deru
|Through a sweet, sweet trap<br>I'm getting closer to adulthood<br>My Life<br><br>Let's go!<Br>Shining OH I'm on our path<br>I'll just go as I please
|Great OH Can you get close to me?<br>I feel like I can still do it<br>I see You're smiling at me
|-
|<br><br>
|-
|That's パラダイス<br>どうして君と出会い<br>こうしているのだろう
|That's Paradise<br>Dōshite kimi to deai<br>Kōshite iru nodarou
|That's Paradise<br>Why did I meet you<br>I wonder why I'm doing this
|-
|<br>
|-
|That's パラダイス<br>神秘の出会いを信じ<br>Come'n Baby 愛の星
|That's Paradise<br>Shinpi no deai o shinji<br>Come'n Baby Ai no hoshi
|That's Paradise<br>I believe in a mystical encounter<br>Come'n Baby Planet of love
|-
|<br>
|-
|甘い甘い罠をくぐり<br>大人へと近づいたMy Life
|Umaiumai wana o kuguri<br>Otona e to chikadzuita My Life
|Through a sweet, sweet trap<br>I'm getting closer to adulthood My Life
|-
|<br>
|-
|行くぜ!<br>輝ける OH 己の道を<br>思うがままへと行くだけさ
|Gyukuze!<Br>Kagayakeru OH Onore no michi o<br>Omouga mama e to iku dake sa
|Let's go!<Br>Shining OH I'm on our path<br>I'll just go as I please
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|愛の歌 OH 聞こえるかい<br>いつも君を見つめてる<br><br>ほら 君がまた笑った
|愛の歌 OH 聞こえるかい<br>いつも君を見つめてる<br>ほら 君がまた笑った
|Ai no uta OH Kikoeru kai<br>Itsumo kimi o mitsume teru<br><br>Hora Kimi ga mata waratta
|Ai no uta OH Kikoeru kai<br>Itsumo kimi o mitsume teru<br>Hora Kimi ga mata waratta
|Love song OH can you hear me?<br>I'm always looking at you<br><br>I see You're smiling at me again
|Love song OH can you hear me?<br>I'm always looking at you<br>I see You're smiling at me again
|}
|}
{{TabHeader|English, French, German}}
{{TabHeader|English, French, German}}
Line 162: Line 186:
==Trivia==
==Trivia==
*The Japanese version of this song is in F sharp minor, while the international versions are in F minor.
*The Japanese version of this song is in F sharp minor, while the international versions are in F minor.
**In ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', [[Airboarder]] shows the lyrics onscreen. In the English version, these lyrics do not use line breaks, and contain multiple inconsistencies with what's heard in the song. The Lyrics Card in ''[[Rhythm Heaven]]'' did not have these errors.
==In Other Languages==
==In Other Languages==
{{Lang
{{Lang
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
24,946

edits

Navigation menu