Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
24,858
edits
m (Undo revision 73011 by Тарань Кирюха (talk) Not very interesting or relevant trivia) Tag: Manual revert |
mNo edit summary |
||
(10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Marshal Cam & Miss Ribbon Vocal Collection.png|thumb|[[Marshal, Cam, and Miss Ribbon]] as depicted in ''[[Minna no Rhythm Tengoku Zen Vocal-shu]]'' on the lyrics card of this song]] | |||
[[File:Marshal Cam & Miss Ribbon Vocal Collection.png|thumb|[[Marshal, Cam, and Miss Ribbon]] as depicted in [[Minna no Rhythm Tengoku Zen Vocal-shu]] on the lyrics card of this song]] | {{#ev:youtube|MzhyCdoGsYo|300|right}} | ||
{{Nihongo|Dreams of Our Generation|僕らの世代!|Bokura no sedai!}} is the song used in [[Night Walk (Wii)|Night Walk]] as the Ending Theme in ''[[Rhythm Heaven Fever]]''. The song was performed by [ | {{Nihongo|Dreams of Our Generation|僕らの世代!|Bokura no sedai!}} is the song used in [[Night Walk (Wii)|Night Walk]] as the Ending Theme in ''[[Rhythm Heaven Fever]]''. The song was performed by [[generasia:Nice Girl Project! Kenshuusei|NICE GIRL TRAINEE]] in Japanese (with backup rapping by U.M.E.D.Y.) and Annette Marie Cotrill and Aimee Blackschleger in English, written and composed by [[generasia:Tsunku|Tsunku♂]], and arranged by [[generasia:Okubo Kaoru|Kaoru Okubo]]. A different, instrumental arrangement is used as {{Nihongo|Game Menu B}}, which replaces the original menu theme after [[Remix 7 (Wii)|Remix 7]] is completed. | ||
Although ''[[Rhythm | Although ''[[Rhythm World Wii]]'' uses the English dub, a Korean translation is provided in [[Song Lyrics 5]]. | ||
The song was released on [[generasia:Nice Girl Project! Kenshuusei|NICE GIRL TRAINEE]]'s single {{Nihongo|[[generasia:Yaruki Konjo Iroke mo Sukoshi Kore ga Watashi Jishin|Yaruki Konjo Iroke mo Sukoshi Kore ga Watashi Jishin]]|やる気 根性 色気も少し これが私自身|Enthusiasm, Willpower, and a Little Bit of Sex Appeal, This is Who I Am}} on June 5, 2013 in Japan. It was performed live by [[generasia:Nice Girl Project! Kenshuusei|NICE GIRL TRAINEE]] at TwinBox on July 26, 2013.__NOTOC__{{clear}} | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
{{TabStart}}{{TabHeader|In-game Version}} | |||
{|style="width:100%" | {|style="width:100%" | ||
!align="left" style="width:33%"|[[File:DreamsofOurGenerationJP.ogg]] | !align="left" style="width:33%"|[[File:DreamsofOurGenerationJP.ogg]] | ||
Line 58: | Line 58: | ||
|Soon we will see we're<br>Living the dreams of<br>Our generation. | |Soon we will see we're<br>Living the dreams of<br>Our generation. | ||
|} | |} | ||
{{TabHeader|Long Version}} | |||
{|style="width:100%" | {|style="width:100%" | ||
!align="left" style="width:33%"|[[File:DreamsofOurGenerationLong.ogg]] | !align="left" style="width:33%"|[[File:DreamsofOurGenerationLong.ogg]] | ||
Line 111: | Line 111: | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|羽ばたこうよ<br>手を繋いで<br> | |羽ばたこうよ<br>手を繋いで<br>力合わせ<br>空がある<br>海がある<br>未来がある | ||
|Habatakou yo<br>Tewotsunaide<br>Chikara awase<br>Sora ga aru<br>Umi ga aru<br>Mirai ga aru | |Habatakou yo<br>Tewotsunaide<br>Chikara awase<br>Sora ga aru<br>Umi ga aru<br>Mirai ga aru | ||
|Let's flap our wings<br>Holding hands<br>Let's go together<br>There's the sky<br>There's the ocean<br>There's the future | |Let's flap our wings<br>Holding hands<br>Let's go together<br>There's the sky<br>There's the ocean<br>There's the future | ||
Line 127: | Line 127: | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
|''Here we go!<br>Here we go!<br>ドどでかい夢描き<br> | |''Here we go!<br>Here we go!<br>ドどでかい夢描き<br>陽気に行こう!<br>目の前に広がるキャンバスに<br>それぞれの色ではみ出だすくらいに'' | ||
|''Here we go!<br>Here we go!<br>Do do dekai yume kaki<br>Yōki ni | |''Here we go!<br>Here we go!<br>Do do dekai yume kaki<br>Yōki ni ikō!<br>Me no mae ni hirogaru kyanbasu ni<br>Sorezore no iro de hamide dasu kurai ni'' | ||
|''Here we go!<br>Here we go!<br>Let's dream big<br>And merrymake!<br>In the canvas that unfolds in front of you<br>Paint your colors to stick out'' | |''Here we go!<br>Here we go!<br>Let's dream big<br>And merrymake!<br>In the canvas that unfolds in front of you<br>Paint your colors to stick out'' | ||
|- | |- | ||
Line 143: | Line 143: | ||
|Let's flap our wings<br>Into the sky<br>Let's start here<br>Tomorrow<br>Dreams come true<br>Our generation | |Let's flap our wings<br>Into the sky<br>Let's start here<br>Tomorrow<br>Dreams come true<br>Our generation | ||
|} | |} | ||
{{TabHeader|Korean Translation}} | |||
{|style="width:100%" | {|style="width:100%" | ||
!align="left" style="width:33%"| | !align="left" style="width:33%"| | ||
Line 260: | Line 260: | ||
|Living the dreams of<br>Our generation (That’s right!) | |Living the dreams of<br>Our generation (That’s right!) | ||
|} | |} | ||
{{TabEnd}} | |||
==In Other Languages== | ==In Other Languages== | ||
{{Lang | {{Lang | ||
Line 268: | Line 268: | ||
|us=Dreams of Our Generation | |us=Dreams of Our Generation | ||
|fr=Dreams of Our Generation | |fr=Dreams of Our Generation | ||
| | |es=Dreams of Our Generation | ||
|de=Dreams of Our Generation | |||
|it=Dreams of Our Generation | |it=Dreams of Our Generation | ||
|kr=Dreams of Our Generation}} | |kr=Dreams of Our Generation}} | ||
{{Song Navigation}} | {{Song Navigation}} | ||
[[Category:Rhythm Heaven Fever]] | [[Category:Rhythm Heaven Fever]] |
edits