Tonight: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
457 bytes removed ,  19 May 2021
m
Reverted edits by TheWeirdestBro (talk) to last revision by MF5K
Tag: 2017 source edit
m (Reverted edits by TheWeirdestBro (talk) to last revision by MF5K)
Tag: Rollback
Line 25: Line 25:
|びっくりしたあの時から<br>私が変わったわ
|びっくりしたあの時から<br>私が変わったわ
|Bikkuri shita ano toki kara<br>Watashi ga kawatta wageu sungan
|Bikkuri shita ano toki kara<br>Watashi ga kawatta wageu sungan
|And in a startled blink of an eye<br>I knew my life was forever<br>changed.
|And in the startled blink of<br>an eye,<br>I knew my life was forever<br>changed.
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 31: Line 31:
|綱渡りな 人生ならば<br>楽しく生きた方が 私らしいね
|綱渡りな 人生ならば<br>楽しく生きた方が 私らしいね
|Tsunawatarina Jinseinaraba<br>Tanoshiku ikita kata ga Watashirashī ne
|Tsunawatarina Jinseinaraba<br>Tanoshiku ikita kata ga Watashirashī ne
|Walking on a high-wire,<br>And if that's how life's<br>gonna be,<br>Then I should have all the<br>fun that I can,<br>Yeah, that's a lot more<br>like me.
|Walking on a high wire,<br>And if that's how life's<br>gonna be,<br>Then I should have all the<br>fun that I can,<br>Yeah, that's a lot more<br>like me.
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 55: Line 55:
|簡単では つまらないよ<br>それもまた人生<br><br>それもまた人生
|簡単では つまらないよ<br>それもまた人生<br><br>それもまた人生
|Kantande wa Tsumaranai yo<br>Sore mo mata jinsei<br><br>Sore mo mata jinsei
|Kantande wa Tsumaranai yo<br>Sore mo mata jinsei<br><br>Sore mo mata jinsei
|I know that it may sound too<br>simple to be true,<br>But hey, well, that's life too.<br><br>But hey, well, that's life too.
|I know that it may sound too<br>simple to be true,<br>But hey, well, that's life too.<br>But hey, well, that's life too.
|}
|}
|-|Long Version=
|-|Long Version=
Line 68: Line 68:
|でっかい都会で震える<br>私を見つけてくれた
|でっかい都会で震える<br>私を見つけてくれた
|Dekkai tokai de furueru<br>Watashi o mitsukete kureta
|Dekkai tokai de furueru<br>Watashi o mitsukete kureta
|Shiv’ring cold on a big city night<br>Well that’s just how you found me way back then
|Shaking in the big city<br>You found me
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 74: Line 74:
|びっくりしたあの時から<br>私が変わったわ
|びっくりしたあの時から<br>私が変わったわ
|Bikkuri shita ano toki kara<br>Watashi ga kawatta wageu sungan
|Bikkuri shita ano toki kara<br>Watashi ga kawatta wageu sungan
|And in a startled blink of an eye<br>I knew my life was forever changed
|You startled me from that moment<br>I've changed
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 80: Line 80:
|綱渡りな 人生ならば<br>楽しく生きた方が 私らしいね
|綱渡りな 人生ならば<br>楽しく生きた方が 私らしいね
|Tsunawatarina Jinseinaraba<br>Tanoshiku ikita kata ga Watashirashī ne
|Tsunawatarina Jinseinaraba<br>Tanoshiku ikita kata ga Watashirashī ne
|Walking on a high-wire<br>And if that’s how life’s going to be, then I should have all the fun I can, yeah that’s a lot more like me.
|Walking a tightrope in life<br>It's better to live a happy life That's just like me
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 86: Line 86:
|Tonight ほらここで 誓うだけさ<br>未来へ向かって 歩き出そう YEAH<br>Tonight この涙 乾く頃に<br>暗い思い出と さよならさ YEAH
|Tonight ほらここで 誓うだけさ<br>未来へ向かって 歩き出そう YEAH<br>Tonight この涙 乾く頃に<br>暗い思い出と さよならさ YEAH
|Tonight Hora koko de chikau dake sa<br>Mirai e mukatte aruki dasou YEAH<br>Tonight Kono namida Kawaku koro ni<br>Kurai omoide to Sayonara sa YEAH
|Tonight Hora koko de chikau dake sa<br>Mirai e mukatte aruki dasou YEAH<br>Tonight Kono namida Kawaku koro ni<br>Kurai omoide to Sayonara sa YEAH
|Tonight’s the night right here right now I swear<br>I’ll walk into the future without a care YEAH<br>Tonight when all my tears have come and gone<br>I’ll say goodbye to yesterday’s sad songs YEAH
|Tonight<br>I made a promise right here<br>Let's walk into the future YEAH<br>Tonight When the tears dry up<br>Dark memories Goodbye YEAH
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 92: Line 92:
|迷うことも あるだろうが<br>じっと待つも人生
|迷うことも あるだろうが<br>じっと待つも人生
|Mayou koto mo arudarouga<br>Jitto matsu mo jinsei
|Mayou koto mo arudarouga<br>Jitto matsu mo jinsei
|And there may come a time, when I will hesitate<br>But waiting’s part of life now
|I can get lost, I'm sure of it<br>Waiting is life
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 116: Line 116:
|Tonight この声が聞こえるのかい<br>愉快な友で居てくれるかい YEAH<br>Tonight その夢は叶いそうかい<br>具体的な計画かい YEAH
|Tonight この声が聞こえるのかい<br>愉快な友で居てくれるかい YEAH<br>Tonight その夢は叶いそうかい<br>具体的な計画かい YEAH
|Tonight Kono-goe ga kikoeru no kai<br>Yukaina tomo de ite kureru kai YEAH<br>Tonight Sono yume wa kanai-sō kai<br>Gutaitekina keikaku kai YEAH
|Tonight Kono-goe ga kikoeru no kai<br>Yukaina tomo de ite kureru kai YEAH<br>Tonight Sono yume wa kanai-sō kai<br>Gutaitekina keikaku kai YEAH
|Tonight’s the night please hear me out to the end<br>Could you please be the one my carefree friend YEAH<br>Tonight I need my dreams to all come true, WOO<br>Please tell me if that sounds like a plan to you, YEAH
|Tonight You can hear me<br>Will you be a good friend to me YEAH<br>Tonight This dream can come true, huh?<br>Is this a good plan? YEAH
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 122: Line 122:
|簡単では つまらないよ<br>それもまた人生
|簡単では つまらないよ<br>それもまた人生
|Kantande wa Tsumaranai yo<br>Sore mo mata jinsei
|Kantande wa Tsumaranai yo<br>Sore mo mata jinsei
|I know that it may sound, too simple to be true<br>But hey, well that’s life too
|It's not easy It'd be boring<br>That's life too
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 128: Line 128:
|Tonight この声が聞こえるのかい<br>愉快な友で居てくれるかい YEAH<br>Tonight その夢は叶いそうかい<br>具体的な計画かい YEAH
|Tonight この声が聞こえるのかい<br>愉快な友で居てくれるかい YEAH<br>Tonight その夢は叶いそうかい<br>具体的な計画かい YEAH
|Tonight Kono-goe ga kikoeru no kai<br>Yukaina tomo de ite kureru kai YEAH<br>Tonight Sono yume wa kanai-sō kai<br>Gutaitekina keikaku kai YEAH
|Tonight Kono-goe ga kikoeru no kai<br>Yukaina tomo de ite kureru kai YEAH<br>Tonight Sono yume wa kanai-sō kai<br>Gutaitekina keikaku kai YEAH
|Tonight’s the night please hear me out to the end<br>Could you please be the one my carefree friend YEAH<br>Tonight I need my dreams to all come true<br>Please tell me if that sounds like a plan to you YEAH
|Tonight You can hear me<br>Will you be a good friend to me YEAH<br>Tonight This dream can come true, huh?<br>Is this a good plan? YEAH
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 134: Line 134:
|簡単では つまらないよ<br>それもまた人生<br><br>それもまた人生
|簡単では つまらないよ<br>それもまた人生<br><br>それもまた人生
|Kantande wa Tsumaranai yo<br>Sore mo mata jinsei<br><br>Sore mo mata jinsei
|Kantande wa Tsumaranai yo<br>Sore mo mata jinsei<br><br>Sore mo mata jinsei
|I know that it may sound, too simple to be true<br>But hey well that’s life too<br><br>But hey well that’s life too
|It's not easy It'd be boring<br>That's life too<br><br>That's life too
|}
|}
|-|Korean Translation=
|-|Korean Translation=
Line 145: Line 145:
|거대한 도시의 어느 추운 밤
|거대한 도시의 어느 추운 밤
|geodaehan dosiui eoneu chuun bam
|geodaehan dosiui eoneu chuun bam
|Shiv’ring cold on a big city night
|Shiv’ring cold on a big city<br>night
|-
|-
|그때 나를 발견해 주었죠
|그때 나를 발견해 주었죠
|geuttae naleul balgyeonhae jueossjyo
|geuttae naleul balgyeonhae jueossjyo
|Well, that’s how you found me way back then
|Well, that’s how you found<br>me, way back then
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 155: Line 155:
|그 순간
|그 순간
|geu sungan
|geu sungan
|And in the startled blink of an eye
|And in the startled blink of<br>an eye
|-
|-
|나는 내 인생이 완전히<br>변하리란 걸 알았어요
|나는 내 인생이 완전히<br>변하리란 걸 알았어요
Line 242: Line 242:
|}
|}
</tabber>
</tabber>
==In Other Languages==
==In Other Languages==
{{Lang
{{Lang
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
25,145

edits

Navigation menu