content-moderator, emailconfirmed, rollback, threadmoderator
11,410
edits
mNo edit summary Tag: rte-wysiwyg |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Template:Quote|A mashup of previous games! Working like a well-oiled machine! (No practice | {{Template:Quote|A mashup of previous games! <br>Working like a well-oiled machine! (No practice)|Machine Remix Description}}{{Template:Game-Nav | ||
|Minigame_infobox/Data = Fruit Basket 2 | |Minigame_infobox/Data = Fruit Basket 2 | ||
|Minigame_infobox/Data2 = The Clappy Trio 2}} | |Minigame_infobox/Data2 = The Clappy Trio 2}} | ||
Line 31: | Line 31: | ||
*"Eh. Passable." | *"Eh. Passable." | ||
===Superb=== | ===Superb=== | ||
*"Good rhythm." | |||
*"You show strong fundamentals." | *"You show strong fundamentals." | ||
*"You had great aim." | *"You had great aim." | ||
Line 51: | Line 52: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* Note that "2" implies the original variations of the minigames. [[Rhythm Tweezers 2 (Megamix)|Rhythm Tweezers 2]] is identical to [[Rhythm Tweezers]] on GBA, for example. The version just referred to as "[[Rhythm Tweezers (Megamix)|Rhythm Tweezers]]" in [[Rhythm Heaven Megamix|''Rhythm Heaven Megamix'']] is a new variation on the song. | * Note that "2" implies the original variations of the minigames. [[Rhythm Tweezers 2 (Megamix)|Rhythm Tweezers 2]] is identical to [[Rhythm Tweezers]] on GBA, for example. The version just referred to as "[[Rhythm Tweezers (Megamix)|Rhythm Tweezers]]" in [[Rhythm Heaven Megamix|''Rhythm Heaven Megamix'']] is a new variation on the song. | ||
*The game's | *The game's epilogue screens are based off of epilogue screens from ''[[Rhythm Tengoku]]'s '' [[Remix 8 (GBA)|Remix 8]]. | ||
*The cars that appear in the Fruit Basket segment are the electric cars from [[Charging Chicken]]. | *The cars that appear in the Fruit Basket segment are the electric cars from [[Charging Chicken]]. | ||
**In international version, there is also a [[Mr. Chicken]] painting on the gate, replacing the Japanese kanji. | **In international version, there is also a [[Mr. Chicken]] painting on the gate, replacing the Japanese kanji. |