7,025
edits
TheJoeMaster (talk | contribs) m (→Miscellaneous) |
mNo edit summary |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
{{Todo|Confirm which either of the two font typefaces {{Nihongo|(a희망B)}} and {{Nihongo|(소망 B)}} are originally used for the ''Rhythm World Wii (리듬 세상 Wii)'' Logo.}} | {{Todo|Confirm which either of the two font typefaces {{Nihongo|(a희망B)}} and {{Nihongo|(소망 B)}} are originally used for the ''Rhythm World Wii (리듬 세상 Wii)'' Logo.}} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="4"|[[File:Logo Wii Minna no Rhythm Tengoku.svg|frameless | |rowspan="4"|<center>[[File:Logo Wii Minna no Rhythm Tengoku.svg|frameless]][[File:Logo CD Minna no Rhythm Tengoku Zen Kyoku-shu.svg|frameless]][[File:Logo CD Minna no Rhythm Tengoku Zen Vocal-shu.svg|frameless]]</center> | ||
|みんなの | |みんなの | ||
|{{Nihongo|チェックアンドU-Foフォント (modified)}} by MARUSE / Project U-Fo<ref>[https://yokutobanaitori.web.fc2.com/quizfont.html#quizfont2-4 よく飛ばない鳥 - チェックアンドU-Foフォント]</ref> | |{{Nihongo|チェックアンドU-Foフォント (modified)}} by MARUSE / Project U-Fo<ref>[https://yokutobanaitori.web.fc2.com/quizfont.html#quizfont2-4 よく飛ばない鳥 - チェックアンドU-Foフォント]</ref> | ||
| Line 24: | Line 24: | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Logo Wii Rhythm Heaven Fever.svg|frameless|center]] | |rowspan="2"|[[File:Logo Wii Rhythm Heaven Fever.svg|frameless|center]] | ||
| Line 36: | Line 36: | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Logo Wii Beat the Beat Rhythm Paradise.png|frameless | |rowspan="3"|<center>[[File:Logo Wii Beat the Beat Rhythm Paradise.png|frameless]][[File:Logo CD Beat the Beat Rhythm Paradise The Soundtrack.png|frameless]]</center> | ||
|BEAT THE BEAT | |BEAT THE BEAT | ||
|{{Nihongo|Frankfurter Normal}} by Bob Newman, Alan Meeks, Nick Belshaw and Esselte Letraset from Letraset<ref>[https://www.myfonts.com/products/frankfurter-frankfurter-356653 MyFonts - Frankfurter Normal]</ref> | |{{Nihongo|Frankfurter Normal}} by Bob Newman, Alan Meeks, Nick Belshaw and Esselte Letraset from Letraset<ref>[https://www.myfonts.com/products/frankfurter-frankfurter-356653 MyFonts - Frankfurter Normal]</ref> | ||
| Line 51: | Line 51: | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Logo Wii Rhythm World Wii.svg|frameless|center]] | |rowspan="2"|[[File:Logo Wii Rhythm World Wii.svg|frameless|center]] | ||
| Line 65: | Line 65: | ||
==Boxart== | ==Boxart== | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="7"|[[File:Boxart Wii Minna no Rhythm Tengoku.png|frameless | |rowspan="7"|<center>[[File:Boxart Wii Minna no Rhythm Tengoku.png|frameless]][[File:Boxart Wii Minna no Rhythm Tengoku Back.png|frameless]]</center> | ||
|みんなの | |みんなの | ||
|{{Nihongo|チェックアンドU-Foフォント (modified)}} by MARUSE / Project U-Fo | |{{Nihongo|チェックアンドU-Foフォント (modified)}} by MARUSE / Project U-Fo | ||
| Line 92: | Line 92: | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="6"|[[File:Boxart Wii Rhythm Heaven Fever USZ.jpg|frameless | |rowspan="6"|<center>[[File:Boxart Wii Rhythm Heaven Fever USZ.jpg|frameless]][[File:Boxart Wii Rhythm Heaven Fever USZ Back.png|frameless]]</center> | ||
|RHYTHM HEAVEN | |RHYTHM HEAVEN | ||
|{{Nihongo|Custard Condensed (modified)}} by Rian Hughes from Device Fonts | |{{Nihongo|Custard Condensed (modified)}} by Rian Hughes from Device Fonts | ||
| Line 116: | Line 116: | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="7"|[[File:Boxart Wii Beat the Beat Rhythm Paradise UKV.jpg|frameless | |rowspan="7"|<center>[[File:Boxart Wii Beat the Beat Rhythm Paradise UKV.jpg|frameless]][[File:Boxart Wii Beat the Beat Rhythm Paradise UKV Back.png|frameless]]</center> | ||
|BEAT THE BEAT | |BEAT THE BEAT | ||
|{{Nihongo|Frankfurter Normal}} by Bob Newman, Alan Meeks, Nick Belshaw and Esselte Letraset from Letraset | |{{Nihongo|Frankfurter Normal}} by Bob Newman, Alan Meeks, Nick Belshaw and Esselte Letraset from Letraset | ||
| Line 143: | Line 143: | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="7"|[[File:Boxart Wii Rhythm World Wii.jpg|frameless | |rowspan="7"|<center>[[File:Boxart Wii Rhythm World Wii.jpg|frameless]][[File:Boxart Wii Rhythm World Wii Back.jpg|frameless]]</center> | ||
|리듬 세상 | |리듬 세상 | ||
|{{Nihongo|a희망B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<br>{{Nihongo|소망 B (modified)}} by YoonDesign Inc. | |{{Nihongo|a희망B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<br>{{Nihongo|소망 B (modified)}} by YoonDesign Inc. | ||
| Line 174: | Line 174: | ||
==[[Wallpapers#Rhythm Heaven Fever|Wallpapers]]== | ==[[Wallpapers#Rhythm Heaven Fever|Wallpapers]]== | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Somj_c_1920x1200.jpg|frameless]][[File:Some_c_1920x1200.jpg|frameless]][[File:Somp_c_1920x1200.jpg|frameless]][[File:Somk_c_1920x1200.jpg|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Somj_c_1920x1200.jpg|frameless]][[File:Some_c_1920x1200.jpg|frameless]][[File:Somp_c_1920x1200.jpg|frameless]][[File:Somk_c_1920x1200.jpg|frameless]]</center> | ||
|Enjoy Everyone's Rhythm Heaven<br>Enjoy Rhythm Heaven | |Enjoy Everyone's Rhythm Heaven<br>Enjoy Rhythm Heaven | ||
|{{Nihongo|Futura PT Book}} by Isabella Chaeva, Paul Renner, Vladimir Andrich, and Vladimir Yefimov from Paratype | |{{Nihongo|Futura PT Book}} by Isabella Chaeva, Paul Renner, Vladimir Andrich, and Vladimir Yefimov from Paratype | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Somj_h_1920x1200.jpg|frameless]][[File:Some_h_1920x1200.jpg|frameless]][[File:Somp_h_1920x1200.jpg|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Somj_h_1920x1200.jpg|frameless]][[File:Some_h_1920x1200.jpg|frameless]][[File:Somp_h_1920x1200.jpg|frameless]]</center> | ||
|悪霊退散 | |悪霊退散 | ||
|{{Nihongo|DF祥南行書体 W5}} by DynaComware Corp.<ref>[https://www.dynacw.co.jp/product/product_download_detail.aspx?sid=4141 DynaFont - 祥南行書体]</ref> | |{{Nihongo|DF祥南行書体 W5}} by DynaComware Corp.<ref>[https://www.dynacw.co.jp/product/product_download_detail.aspx?sid=4141 DynaFont - 祥南行書体]</ref> | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Somk_O_1920x1200.jpg|frameless]] | |rowspan="1"|[[File:Somk_O_1920x1200.jpg|frameless|center]] | ||
|악령퇴치 | |악령퇴치 | ||
|{{Nihongo|a붓흘림}} by AsiaSoft Co., Ltd.{{ref needed}} | |{{Nihongo|a붓흘림}} by AsiaSoft Co., Ltd.{{ref needed}} | ||
| Line 203: | Line 203: | ||
==[[Title#Rhythm Heaven Fever|Title Screens]]== | ==[[Title#Rhythm Heaven Fever|Title Screens]]== | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="5"|[[File:Screenshot Wii Title JP.png|frameless|center]] | |rowspan="5"|[[File:Screenshot Wii Title JP.png|frameless|center]] | ||
| Line 224: | Line 224: | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Title US.png|frameless|center]] | |rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Title US.png|frameless|center]] | ||
| Line 239: | Line 239: | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Title EU.png|frameless|center]] | |rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Title EU.png|frameless|center]] | ||
| Line 254: | Line 254: | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width: | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width:20%"|Element | !style="width:20%"|Element | ||
!style="width: | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Title KR.png|frameless|center]] | |rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Title KR.png|frameless|center]] | ||
| Line 273: | Line 273: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii File Label JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label US.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Screenshot Wii File Label JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label US.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii File Label ES.png|frameless]]</center> | ||
|あなたのデータをつくります。 あなたはどれかな?えらんでネ!<br>もどる<br>Miiをえらぶ<br>How would you like to label your save file? Choose one!<br>Please choose a name and create your save data.<br>Back<br>Choose Mii<br>Création des données. Quelle est l'étiquette qui vous correspond ?<br>Retour<br>Choisir un Mii<br>Deine Datei wied erstellt. Wähle einen Namen.<br>Zurück<br>Mii Wählen<br>Ora creeremo il tuo profilo. Scegli quello che più ti si addice!<br>Indietro<br>Scegli un Mii<br>Vamos a crear un archivo para ti. Elige un nombre.<br>Volver<br>Elegir un Mii | |あなたのデータをつくります。 あなたはどれかな?えらんでネ!<br>もどる<br>Miiをえらぶ<br>How would you like to label your save file? Choose one!<br>Please choose a name and create your save data.<br>Back<br>Choose Mii<br>Création des données. Quelle est l'étiquette qui vous correspond ?<br>Retour<br>Choisir un Mii<br>Deine Datei wied erstellt. Wähle einen Namen.<br>Zurück<br>Mii Wählen<br>Ora creeremo il tuo profilo. Scegli quello che più ti si addice!<br>Indietro<br>Scegli un Mii<br>Vamos a crear un archivo para ti. Elige un nombre.<br>Volver<br>Elegir un Mii | ||
|{{Nihongo|ロダンNTLG Pro DB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|ロダンNTLG Pro DB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 285: | Line 285: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii File Label KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii File Label KR.png|frameless|center]] | ||
|당신의 데이터를 만듭니다<br>당신은 어떤 사람? 골라 보세요!<br>돌아가기<br>Mii 선택하기 | |당신의 데이터를 만듭니다<br>당신은 어떤 사람? 골라 보세요!<br>돌아가기<br>Mii 선택하기 | ||
|{{Nihongo|HY둥근고딕B}} by HanYang Information & Communications Co., Ltd. | |{{Nihongo|HY둥근고딕B}} by HanYang Information & Communications Co., Ltd. | ||
| Line 299: | Line 299: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="4"|[[File:Screenshot Wii Medal Corner.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Two-Player Menu.png|frameless]] | |rowspan="4"|<center>[[File:Screenshot Wii Medal Corner.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Two-Player Menu.png|frameless]]</center> | ||
|Me | |Me | ||
|??? | |??? | ||
| Line 317: | Line 317: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii Extra Games.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Endless Games.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Two-Player Endless Games.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Toys.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Listen to Music.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Read Something.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Screenshot Wii Extra Games.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Endless Games.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Two-Player Endless Games.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Toys.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Listen to Music.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Read Something.png|frameless]]</center> | ||
|Extra Games<br>Endless Games<br>Two-Player Endless Games<br>Rhythm Toys<br>Listen to Music<br>Read Something | |Extra Games<br>Endless Games<br>Two-Player Endless Games<br>Rhythm Toys<br>Listen to Music<br>Read Something | ||
|{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype<ref>[https://www.myfonts.com/collections/just-square-lt-font-linotype MyFonts - Just Square]</ref> | |{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype<ref>[https://www.myfonts.com/collections/just-square-lt-font-linotype MyFonts - Just Square]</ref> | ||
| Line 329: | Line 329: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Perfect Campaign Karate Man.png|frameless]] | |rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Perfect Campaign Karate Man.png|frameless|center]] | ||
|Notice!<br>If you get a Perfect on Karate Man right now, you'll receive a gift called "Song Lyric 4."<br>Press {{button|Wii|A}}! | |Notice!<br>If you get a Perfect on Karate Man right now, you'll receive a gift called "Song Lyric 4."<br>Press {{button|Wii|A}}! | ||
|{{Nihongo|ロダンNTLG Pro DB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|ロダンNTLG Pro DB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 340: | Line 340: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Hole in One JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Hole in One JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 JP.png|frameless]]</center> | ||
|ホールインワン | |ホールインワン | ||
|??? | |??? | ||
| Line 355: | Line 355: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Hole in One.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Hole in One.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Hole in One<br>Golf<br>Eingelocht!<br>Buca in uno<br>Hoyo en uno | |Hole in One<br>Golf<br>Eingelocht!<br>Buca in uno<br>Hoyo en uno | ||
|??? | |??? | ||
| Line 370: | Line 370: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Hole in One KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Hole in One KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Hole in One 2 KR.png|frameless]]</center> | ||
|홀인원 | |홀인원 | ||
|{{Nihongo|a신디나루M}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=86 AsiaFont - 신디나루 2종]</ref> | |{{Nihongo|a신디나루M}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=86 AsiaFont - 신디나루 2종]</ref> | ||
| Line 385: | Line 385: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Screwbot Factory JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Screwbot Factory JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 JP.png|frameless]]</center> | ||
|ロボット工場<br>第2ロボット工場 | |ロボット工場<br>第2ロボット工場 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 400: | Line 400: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Screwbot Factory.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Screwbot Factory.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Screwbot Factory<br>Robothon<br>Rhythmoboter<br>Disco Robot<br>Fábrica atornilladora<br>Screwbot Factory 2<br>Robothon 2<br>Rhythmoboter 2<br>Disco Robot 2<br>Fábrica atornilladora 2 | |Screwbot Factory<br>Robothon<br>Rhythmoboter<br>Disco Robot<br>Fábrica atornilladora<br>Screwbot Factory 2<br>Robothon 2<br>Rhythmoboter 2<br>Disco Robot 2<br>Fábrica atornilladora 2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 412: | Line 412: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Screwbot Factory KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Screwbot Factory KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Screwbot Factory 2 KR.png|frameless]]</center> | ||
|로봇 공장<br>제 로봇 공장 | |로봇 공장<br>제 로봇 공장 | ||
|{{Nihongo|a둥근헤드}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=6 AsiaFont - 빅체 2종]</ref> | |{{Nihongo|a둥근헤드}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=6 AsiaFont - 빅체 2종]</ref> | ||
| Line 427: | Line 427: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii See-Saw JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii See-Saw JP.png|frameless|center]] | ||
|シーソー | |シーソー | ||
|??? | |??? | ||
| Line 439: | Line 439: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii See-Saw.png|frameless]][[File:Prologue Wii See-Saw FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii See-Saw DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii See-Saw IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii See-Saw ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii See-Saw.png|frameless]][[File:Prologue Wii See-Saw FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii See-Saw DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii See-Saw IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii See-Saw ES.png|frameless]]</center> | ||
|See-Saw<br>Bascule<br>Wippen<br>Alta Lena<br>Balancín | |See-Saw<br>Bascule<br>Wippen<br>Alta Lena<br>Balancín | ||
|{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | |{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | ||
| Line 451: | Line 451: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii See-Saw KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii See-Saw KR.png|frameless|center]] | ||
|시소 타기 | |시소 타기 | ||
|{{Nihongo|a각헤드B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=11 AsiaFont - 각헤드 3종]</ref> | |{{Nihongo|a각헤드B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=11 AsiaFont - 각헤드 3종]</ref> | ||
| Line 463: | Line 463: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Double Date JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Double Date JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 JP.png|frameless]]</center> | ||
|Wデート<br>Wデート2 | |Wデート<br>Wデート2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 475: | Line 475: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Double Date.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Double Date.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Double Date<br>Double rendez-vous<br>Date zu viert<br>Doppia coppia<br>Doble cita<br>Double Date 2<br>Double rendez-vous 2<br>Date zu viert 2<br>Doppia coppia 2<br>Doble cita 2 | |Double Date<br>Double rendez-vous<br>Date zu viert<br>Doppia coppia<br>Doble cita<br>Double Date 2<br>Double rendez-vous 2<br>Date zu viert 2<br>Doppia coppia 2<br>Doble cita 2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 487: | Line 487: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Double Date KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Double Date KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Double Date 2 KR.png|frameless]]</center> | ||
|더블데이트 | |더블데이트 | ||
|{{Nihongo|a둥근헤드}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a둥근헤드}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 502: | Line 502: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Fork Lifter JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Fork Lifter JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player JP.png|frameless]]</center> | ||
|くしざし | |くしざし | ||
|??? | |??? | ||
| Line 514: | Line 514: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Fork Lifter.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Fork Lifter.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player ES.png|frameless]]</center> | ||
|Fork Lifter<br>Coups de fourchette<br>Erbsenzähler<br>Colpi di forchetta<br>Tenedor supersónico | |Fork Lifter<br>Coups de fourchette<br>Erbsenzähler<br>Colpi di forchetta<br>Tenedor supersónico | ||
|{{Nihongo|花風ペン字体 M (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/kafupenjistd-m/ Monotype - 花風ペン字体 M]</ref> | |{{Nihongo|花風ペン字体 M (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/kafupenjistd-m/ Monotype - 花風ペン字体 M]</ref> | ||
| Line 526: | Line 526: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Fork Lifter KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Fork Lifter KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Fork Lifter Two Player KR.png|frameless]]</center> | ||
|포크 찍기 | |포크 찍기 | ||
|{{Nihongo|a중봉체}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=36 AsiaFont - 중봉체 1종]</ref> | |{{Nihongo|a중봉체}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=36 AsiaFont - 중봉체 1종]</ref> | ||
| Line 538: | Line 538: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Tambourine JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Tambourine JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player JP.png|frameless]]</center> | ||
|タンバリン | |タンバリン | ||
|??? | |??? | ||
| Line 550: | Line 550: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Tambourine.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Tambourine.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player ES.png|frameless]]</center> | ||
|Tambourine<br>Tambourin<br>Tamburin-Team<br>Tamburello<br>Pandereta | |Tambourine<br>Tambourin<br>Tamburin-Team<br>Tamburello<br>Pandereta | ||
|??? | |??? | ||
| Line 562: | Line 562: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Tambourine KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Tambourine KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tambourine Two Player KR.png|frameless]]</center> | ||
|탬버린 | |탬버린 | ||
|{{Nihongo|a엑스포B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a엑스포B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 574: | Line 574: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="4"|[[File:Prologue Wii Board Meeting JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Board Meeting.png|frameless]][[File:Prologue Wii Board Meeting FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Board Meeting DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Board Meeting IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Board Meeting ES.png|frameless]] | |rowspan="4"|<center>[[File:Prologue Wii Board Meeting JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Board Meeting.png|frameless]][[File:Prologue Wii Board Meeting FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Board Meeting DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Board Meeting IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Board Meeting ES.png|frameless]]</center> | ||
|重役会議<br>Board Meeting<br>Conseil d'administration<br>Konferenzraum<br>Consiglio d'amministrazione<br>Junta directiva | |重役会議<br>Board Meeting<br>Conseil d'administration<br>Konferenzraum<br>Consiglio d'amministrazione<br>Junta directiva | ||
|{{Nihongo|UD明朝 B}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/udminchopr6-b/ Monotype - UD明朝 B]</ref> | |{{Nihongo|UD明朝 B}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/udminchopr6-b/ Monotype - UD明朝 B]</ref> | ||
| Line 592: | Line 592: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Board Meeting KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Board Meeting KR.png|frameless|center]] | ||
|임원 회의 | |임원 회의 | ||
|{{Nihongo|a참명조B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=9 AsiaFont - 본문명조 6종]</ref> | |{{Nihongo|a참명조B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=9 AsiaFont - 본문명조 6종]</ref> | ||
| Line 604: | Line 604: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Monkey Watch JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Monkey Watch JP.png|frameless|center]] | ||
|さる時計 | |さる時計 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 619: | Line 619: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Monkey Watch.png|frameless]][[File:Prologue Wii Monkey Watch FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Monkey Watch DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Monkey Watch ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Monkey Watch.png|frameless]][[File:Prologue Wii Monkey Watch FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Monkey Watch DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Monkey Watch ES.png|frameless]]</center> | ||
|Monkey Watch<br>Singe moins le quart<br>Äffchen-Uhr<br>Monorreloj | |Monkey Watch<br>Singe moins le quart<br>Äffchen-Uhr<br>Monorreloj | ||
|??? | |??? | ||
| Line 631: | Line 631: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Monkey Watch KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Monkey Watch KR.png|frameless|center]] | ||
|원숭이 시계 | |원숭이 시계 | ||
|{{Nihongo|a컴퓨터A}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a컴퓨터A}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 643: | Line 643: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Working Dough JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Working Dough JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 JP.png|frameless]]</center> | ||
|はたらくまんじゅう<br>はたらくまんじゅう2 | |はたらくまんじゅう<br>はたらくまんじゅう2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 655: | Line 655: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Working Dough.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Working Dough.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Working Dough<br>Boulettes au boulot<br>Klopsarbeiter<br>Fagottini al lavoro<br>Dulces trabajadores<br>Working Dough 2<br>Boulettes au boulot 2<br>Klopsarbeiter 2<br>Fagottini al lavoro 2<br>Dulces trabajadores 2 | |Working Dough<br>Boulettes au boulot<br>Klopsarbeiter<br>Fagottini al lavoro<br>Dulces trabajadores<br>Working Dough 2<br>Boulettes au boulot 2<br>Klopsarbeiter 2<br>Fagottini al lavoro 2<br>Dulces trabajadores 2 | ||
|{{Nihongo|花風ペン字体 M (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|花風ペン字体 M (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 667: | Line 667: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Working Dough KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Working Dough KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Working Dough 2 KR.png|frameless]]</center> | ||
|일하는 호빵<br>일하는 호빵2 | |일하는 호빵<br>일하는 호빵2 | ||
|{{Nihongo|a신헤드 (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a신헤드 (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 679: | Line 679: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Built to Scale JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Built to Scale JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 JP.png|frameless]]</center> | ||
|組み立て<br>組み立て2 | |組み立て<br>組み立て2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 694: | Line 694: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Built to Scale.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Built to Scale.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Built to Scale<br>À la chaîne<br>Beatfabrik<br>Fatti ad arte<br>A escala<br>Built to Scale 2<br>À la chaîne 2<br>Beatfabrik 2<br>Fatti ad arte 2<br>A escala 2 | |Built to Scale<br>À la chaîne<br>Beatfabrik<br>Fatti ad arte<br>A escala<br>Built to Scale 2<br>À la chaîne 2<br>Beatfabrik 2<br>Fatti ad arte 2<br>A escala 2 | ||
|{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | |{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | ||
| Line 706: | Line 706: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Built to Scale KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Built to Scale KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Built to Scale 2 KR.png|frameless]]</center> | ||
|부품 조립 | |부품 조립 | ||
|{{Nihongo|a엑스포B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a엑스포B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 721: | Line 721: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Air Rally 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Air Rally 2 JP.png|frameless|center]] | ||
|バドミントン | |バドミントン | ||
|??? | |??? | ||
| Line 733: | Line 733: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Air Rally 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Air Rally 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Air Rally 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Air Rally 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Air Rally 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Air Rally 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Air Rally 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Air Rally 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Air Rally<br>Badminton<br>Partita al volo<br>A vuela pluma | |Air Rally<br>Badminton<br>Partita al volo<br>A vuela pluma | ||
|{{Nihongo|ぽっくる B (modified)}} by Motoaki Okuizumi from TypeBank Co., Ltd.<ref>[https://www.typebank.co.jp/fontfamily/pokkru/ TypeBank - ぽっくる B]</ref> | |{{Nihongo|ぽっくる B (modified)}} by Motoaki Okuizumi from TypeBank Co., Ltd.<ref>[https://www.typebank.co.jp/fontfamily/pokkru/ TypeBank - ぽっくる B]</ref> | ||
| Line 745: | Line 745: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Air Rally 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Air Rally 2 KR.png|frameless|center]] | ||
|배드민턴 | |배드민턴 | ||
|{{Nihongo|a둘기체}} by AsiaSoft Co., Ltd.{{ref needed}} | |{{Nihongo|a둘기체}} by AsiaSoft Co., Ltd.{{ref needed}} | ||
| Line 757: | Line 757: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 JP.png|frameless]]</center> | ||
|マッスル人形<br>マッスル人形2 | |マッスル人形<br>マッスル人形2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 772: | Line 772: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Figure Fighter 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Figure Fighter 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Figure Fighter<br>Gonflette<br>Muskelmann<br>Muscoli gonfiati<br>El musculitos<br>Figure Fighter 2<br>Gonflette 2<br>Muskelmann 2<br>Muscoli gonfiati 2<br>El musculitos 2 | |Figure Fighter<br>Gonflette<br>Muskelmann<br>Muscoli gonfiati<br>El musculitos<br>Figure Fighter 2<br>Gonflette 2<br>Muskelmann 2<br>Muscoli gonfiati 2<br>El musculitos 2 | ||
|{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | |{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | ||
| Line 784: | Line 784: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 KR.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Figure Fighter 2 KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Figure Fighter 3 KR.png|frameless]]</center> | ||
|근육 인형 | |근육 인형 | ||
|{{Nihongo|a각헤드B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a각헤드B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 799: | Line 799: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Ringside JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Ringside JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player JP.png|frameless]]</center> | ||
|レスラー会見 | |レスラー会見 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 814: | Line 814: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Ringside.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Ringside.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player ES.png|frameless]]</center> | ||
|Ringside<br>Interview sportive<br>Pressekonferenz<br>Intervista sportiva<br>Entrevista movidita | |Ringside<br>Interview sportive<br>Pressekonferenz<br>Intervista sportiva<br>Entrevista movidita | ||
|{{Nihongo|Wide Awake Black (modified)}} by Jakob Fischer<ref>[https://www.dafont.com/wide-awake.font DaFont - Wide Awake]</ref> | |{{Nihongo|Wide Awake Black (modified)}} by Jakob Fischer<ref>[https://www.dafont.com/wide-awake.font DaFont - Wide Awake]</ref> | ||
| Line 826: | Line 826: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Ringside KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Ringside KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Ringside Two Player KR.png|frameless]]</center> | ||
|레슬러 기자 회견 | |레슬러 기자 회견 | ||
|{{Nihongo|a햇빛B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=19 AsiaFont - 햇빛 3종]</ref> | |{{Nihongo|a햇빛B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=19 AsiaFont - 햇빛 3종]</ref> | ||
| Line 838: | Line 838: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Packing Pests JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Packing Pests JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 JP.png|frameless]]</center> | ||
|しわけ<br>しわけ2 | |しわけ<br>しわけ2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 850: | Line 850: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Packing Pests.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Packing Pests.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Packing Pests<br>Centre de tri<br>Einpacken!<br>Smistamento<br>¡A empaquetar!<br>Packing Pests 2<br>Centre de tri 2<br>Einpacken! 2<br>Smistamento 2<br>¡A empaquetar! 2 | |Packing Pests<br>Centre de tri<br>Einpacken!<br>Smistamento<br>¡A empaquetar!<br>Packing Pests 2<br>Centre de tri 2<br>Einpacken! 2<br>Smistamento 2<br>¡A empaquetar! 2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 862: | Line 862: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Packing Pests KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Packing Pests KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Packing Pests 2 KR.png|frameless]]</center> | ||
|분류창고 | |분류창고 | ||
|{{Nihongo|a굴림헤드M}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=10 AsiaFont - 굴림헤드 3종]</ref> | |{{Nihongo|a굴림헤드M}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=10 AsiaFont - 굴림헤드 3종]</ref> | ||
| Line 877: | Line 877: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Micro-Row 2 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Micro-Row 2 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player JP.png|frameless]]</center> | ||
|小さないきもの<br>小さないきもの2 | |小さないきもの<br>小さないきもの2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 892: | Line 892: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Micro-Row 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2 ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Micro-Row 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2 ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player ES.png|frameless]]</center> | ||
|Micro-Row<br>Micronageurs<br>Schwebe-Teile<br>Microrganismi<br>Vida microscópica<br>Micro-Row 2<br>Micronageurs 2<br>Schwebe-Teile 2<br>Microrganismi 2<br>Vida microscópica 2 | |Micro-Row<br>Micronageurs<br>Schwebe-Teile<br>Microrganismi<br>Vida microscópica<br>Micro-Row 2<br>Micronageurs 2<br>Schwebe-Teile 2<br>Microrganismi 2<br>Vida microscópica 2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 904: | Line 904: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Micro-Row 2 KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Micro-Row 2 KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row 2nd KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Micro-Row Two Player KR.png|frameless]]</center> | ||
|작고작은미생물<br>작고작은미생물2 | |작고작은미생물<br>작고작은미생물2 | ||
|{{Nihongo|a저녁노을B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=67 AsiaFont - 저녁노을 3종]</ref> | |{{Nihongo|a저녁노을B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=67 AsiaFont - 저녁노을 3종]</ref> | ||
| Line 916: | Line 916: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Samurai Slice JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Samurai Slice JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 JP.png|frameless]]</center> | ||
|悪霊退散<br>悪霊退散2 | |悪霊退散<br>悪霊退散2 | ||
|{{Nihongo|万葉行書 E}} by Fontworks Inc. / Monotype KK{{ref needed}} | |{{Nihongo|万葉行書 E}} by Fontworks Inc. / Monotype KK{{ref needed}} | ||
| Line 931: | Line 931: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Samurai Slice.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Samurai Slice.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Samurai Slice<br>Rythme tranchant<br>Iai! Samurai<br>Spirito samurai<br>El samurái rebanador<br>Samurai Slice 2<br>Iai! Samurai 2<br>Rythme tranchant 2<br>Spirito samurai 2<br>El samurái rebanador 2 | |Samurai Slice<br>Rythme tranchant<br>Iai! Samurai<br>Spirito samurai<br>El samurái rebanador<br>Samurai Slice 2<br>Iai! Samurai 2<br>Rythme tranchant 2<br>Spirito samurai 2<br>El samurái rebanador 2 | ||
|{{Nihongo|古今江戸 EB (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/kokinedostd-eb/ Monotype - 古今江戸 EB]</ref> | |{{Nihongo|古今江戸 EB (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/kokinedostd-eb/ Monotype - 古今江戸 EB]</ref> | ||
| Line 943: | Line 943: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Samurai Slice KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Samurai Slice KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Samurai Slice 2 KR.png|frameless]]</center> | ||
|악령퇴치<br>악령퇴치 | |악령퇴치<br>악령퇴치 | ||
|{{Nihongo|a편봉체}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=37 AsiaFont - 편봉체 1종]</ref> | |{{Nihongo|a편봉체}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=37 AsiaFont - 편봉체 1종]</ref> | ||
| Line 958: | Line 958: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Catch of the Day JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Catch of the Day JP.png|frameless|center]] | ||
|さかな釣り | |さかな釣り | ||
|??? | |??? | ||
| Line 973: | Line 973: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Catch of the Day.png|frameless]][[File:Prologue Wii Catch of the Day FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Catch of the Day DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Catch of the Day IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Catch of the Day ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Catch of the Day.png|frameless]][[File:Prologue Wii Catch of the Day FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Catch of the Day DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Catch of the Day IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Catch of the Day ES.png|frameless]]</center> | ||
|Catch of the Day<br>Partie de pêche<br>Anglerglück<br>Battuta di pesca<br>Pesca a contratiempo | |Catch of the Day<br>Partie de pêche<br>Anglerglück<br>Battuta di pesca<br>Pesca a contratiempo | ||
|??? | |??? | ||
| Line 985: | Line 985: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Catch of the Day KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Catch of the Day KR.png|frameless|center]] | ||
|낚시 | |낚시 | ||
|{{Nihongo|a굴림헤드B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a굴림헤드B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 997: | Line 997: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player JP.png|frameless]]</center> | ||
|コロコロたんけん隊 | |コロコロたんけん隊 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,012: | Line 1,012: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player ES.png|frameless]]</center> | ||
|Flipper-Flop<br>Exploroulades<br>Robbendrehen<br>Rotola rotola<br>Focas rodantes | |Flipper-Flop<br>Exploroulades<br>Robbendrehen<br>Rotola rotola<br>Focas rodantes | ||
|{{Nihongo|花風マーカー体 B (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/kafumarkerstd-b/ Monotype - 花風マーカー体 B]</ref> | |{{Nihongo|花風マーカー体 B (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/kafumarkerstd-b/ Monotype - 花風マーカー体 B]</ref> | ||
| Line 1,024: | Line 1,024: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Flipper-Flop 2 KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flipper-Flop Two Player KR.png|frameless]]</center> | ||
|뒹굴뒹굴 탐험대 | |뒹굴뒹굴 탐험대 | ||
|{{Nihongo|a오동통 (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=322 AsiaFont - 오동통 2종]</ref> | |{{Nihongo|a오동통 (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=322 AsiaFont - 오동통 2종]</ref> | ||
| Line 1,036: | Line 1,036: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Exhibition Match JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Exhibition Match JP.png|frameless|center]] | ||
|バッティングショー | |バッティングショー | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,048: | Line 1,048: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="4"|[[File:Prologue Wii Exhibition Match.png|frameless]][[File:Prologue Wii Exhibition Match DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Exhibition Match IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Exhibition Match ES.png|frameless]] | |rowspan="4"|<center>[[File:Prologue Wii Exhibition Match.png|frameless]][[File:Prologue Wii Exhibition Match DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Exhibition Match IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Exhibition Match ES.png|frameless]]</center> | ||
|Exhibition Match | |Exhibition Match | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,066: | Line 1,066: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Exhibition Match KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Exhibition Match KR.png|frameless|center]] | ||
|배팅쇼 | |배팅쇼 | ||
|{{Nihongo|a문화체}} by AsiaSoft Co., Ltd.{{ref needed}} | |{{Nihongo|a문화체}} by AsiaSoft Co., Ltd.{{ref needed}} | ||
| Line 1,078: | Line 1,078: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Flock Step JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Flock Step JP.png|frameless|center]] | ||
|鳥の大群 | |鳥の大群 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,093: | Line 1,093: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Flock Step.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flock Step FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flock Step DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flock Step IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flock Step ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Flock Step.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flock Step FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flock Step DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flock Step IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Flock Step ES.png|frameless]]</center> | ||
|Flock Step<br>Défilé d'échassiers<br>Vogelmarsch<br>La marcia degli uccelli<br>La bandada | |Flock Step<br>Défilé d'échassiers<br>Vogelmarsch<br>La marcia degli uccelli<br>La bandada | ||
|{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | |{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | ||
| Line 1,105: | Line 1,105: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Flock Step KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Flock Step KR.png|frameless|center]] | ||
|새 무리 | |새 무리 | ||
|{{Nihongo|a땅콩B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=62 AsiaFont - 땅콩 3종]</ref> | |{{Nihongo|a땅콩B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=62 AsiaFont - 땅콩 3종]</ref> | ||
| Line 1,117: | Line 1,117: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Launch Party JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Launch Party JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player JP.png|frameless]]</center> | ||
|ロケットゼロ | |ロケットゼロ | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,129: | Line 1,129: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Launch Party.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Launch Party.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player ES.png|frameless]]</center> | ||
|Launch Party<br>Fusées<br>Startrampe<br>Rocket Zero<br>Cuenta atrás | |Launch Party<br>Fusées<br>Startrampe<br>Rocket Zero<br>Cuenta atrás | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,141: | Line 1,141: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Launch Party KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Launch Party KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Launch Party Two Player KR.png|frameless]]</center> | ||
|제로 로켓 | |제로 로켓 | ||
|{{Nihongo|a각헤드B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a각헤드B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,153: | Line 1,153: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Donk-Donk JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Donk-Donk JP.png|frameless|center]] | ||
|コンコンズ | |コンコンズ | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,165: | Line 1,165: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Donk-Donk.png|frameless]][[File:Prologue Wii Donk-Donk DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Donk-Donk ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Donk-Donk.png|frameless]][[File:Prologue Wii Donk-Donk DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Donk-Donk ES.png|frameless]]</center> | ||
|Donk-Donk<br>Klopfklopfer<br>Toc toc | |Donk-Donk<br>Klopfklopfer<br>Toc toc | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,177: | Line 1,177: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Donk-Donk KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Donk-Donk KR.png|frameless|center]] | ||
|콩콩스 | |콩콩스 | ||
|{{Nihongo|a신디나루B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=86 AsiaFont - 신디나루 2종]</ref> | |{{Nihongo|a신디나루B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=86 AsiaFont - 신디나루 2종]</ref> | ||
| Line 1,189: | Line 1,189: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Bossa Nova JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Bossa Nova JP.png|frameless|center]] | ||
|ボッサレシーブ | |ボッサレシーブ | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,201: | Line 1,201: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Bossa Nova.png|frameless]][[File:Prologue Wii Bossa Nova FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Bossa Nova DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Bossa Nova ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Bossa Nova.png|frameless]][[File:Prologue Wii Bossa Nova FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Bossa Nova DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Bossa Nova ES.png|frameless]]</center> | ||
|Bossa Nova<br>Volley bossa<br>Bossa Volley<br>Bossa bola | |Bossa Nova<br>Volley bossa<br>Bossa Volley<br>Bossa bola | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,213: | Line 1,213: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Bossa Nova KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Bossa Nova KR.png|frameless|center]] | ||
|보사노바 리시브 | |보사노바 리시브 | ||
|{{Nihongo|a오동통 (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a오동통 (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,225: | Line 1,225: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Love Rap JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Love Rap JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2 JP.png|frameless]]</center> | ||
|だいスキRAP<br>だいスキRAP2 | |だいスキRAP<br>だいスキRAP2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,237: | Line 1,237: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Love Rap.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Love Rap.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Love Rap<br>Rap romantique<br>Rapperliebe<br>El rap del amor<br>Love Rap 2'<br>Rap romantique 2<br>Rapperliebe 2<br>El rap del amor 2' | |Love Rap<br>Rap romantique<br>Rapperliebe<br>El rap del amor<br>Love Rap 2'<br>Rap romantique 2<br>Rapperliebe 2<br>El rap del amor 2' | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,249: | Line 1,249: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Love Rap KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Love Rap KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Love Rap 2 KR.png|frameless]]</center> | ||
|사랑의 래퍼 | |사랑의 래퍼 | ||
|{{Nihongo|a키즈 (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=21 AsiaFont - 키즈 1종]</ref> | |{{Nihongo|a키즈 (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=21 AsiaFont - 키즈 1종]</ref> | ||
| Line 1,264: | Line 1,264: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Tap Troupe JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Tap Troupe JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player JP.png|frameless]]</center> | ||
|タップスター | |タップスター | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,276: | Line 1,276: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Tap Troupe.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Tap Troupe.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player ES.png|frameless]]</center> | ||
|Tap Troupe<br>Vedettes des claquettes<br>Stepp-Stars<br>Tip Tap Star<br>Gigantes del claqué | |Tap Troupe<br>Vedettes des claquettes<br>Stepp-Stars<br>Tip Tap Star<br>Gigantes del claqué | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,288: | Line 1,288: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Tap Troupe KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Tap Troupe KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Troupe Two Player KR.png|frameless]]</center> | ||
|탭스타 | |탭스타 | ||
|{{Nihongo|a환희B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=16 AsiaFont - 환희 3종]</ref> | |{{Nihongo|a환희B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=16 AsiaFont - 환희 3종]</ref> | ||
| Line 1,300: | Line 1,300: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle JP.png|frameless|center]] | ||
|エビおんど | |エビおんど | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,312: | Line 1,312: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle.png|frameless]][[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle.png|frameless]][[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle ES.png|frameless]]</center> | ||
|Shrimp Shuffle<br>Marche des crevettes<br>Strandtänzer<br>Gamberetti Dance<br>Gambas al compás | |Shrimp Shuffle<br>Marche des crevettes<br>Strandtänzer<br>Gamberetti Dance<br>Gambas al compás | ||
|{{Nihongo|花風マーカー体 B (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|花風マーカー体 B (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,324: | Line 1,324: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Shrimp Shuffle KR.png|frameless|center]] | ||
|춤추는 새우 | |춤추는 새우 | ||
|{{Nihongo|a땅콩B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a땅콩B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,336: | Line 1,336: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Cheer Readers JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Cheer Readers JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2 JP.png|frameless]]</center> | ||
|図書ガールズ<br>古書ガールズ | |図書ガールズ<br>古書ガールズ | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,351: | Line 1,351: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Cheer Readers.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Cheer Readers.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Cheer Readers<br>Biblio-girls<br>Fangirls<br>Biblioanimadoras<br>Cheer Readers 2<br>Biblio-girls 2<br>Fangirls 2<br>Biblioanimadoras 2 | |Cheer Readers<br>Biblio-girls<br>Fangirls<br>Biblioanimadoras<br>Cheer Readers 2<br>Biblio-girls 2<br>Fangirls 2<br>Biblioanimadoras 2 | ||
|{{Nihongo|花風ペン字体 M (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|花風ペン字体 M (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,363: | Line 1,363: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Cheer Readers KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Cheer Readers KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Cheer Readers 2 KR.png|frameless]]</center> | ||
|도서걸즈<br>고서걸즈 | |도서걸즈<br>고서걸즈 | ||
|{{Nihongo|a문화체}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a문화체}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,375: | Line 1,375: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Karate Man Combos! JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Karate Man Combos! JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player JP.png|frameless]]</center> | ||
|カラテ家<br>カラテ家2 | |カラテ家<br>カラテ家2 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,390: | Line 1,390: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Karate Man Combos!.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Combos! FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Combos! DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Combos! IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Combos! ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Karate Man Combos!.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Combos! FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Combos! DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Combos! IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Combos! ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 ES.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player ES.png|frameless]]</center> | ||
|Karate Man<br>Karatéka<br>Karateka!<br>Karate Ka<br>Kárate Killo<br>Karate Man 2<br>Karatéka 2<br>Karateka! 2<br>Karate Ka 2<br>Kárate Killo 2 | |Karate Man<br>Karatéka<br>Karateka!<br>Karate Ka<br>Kárate Killo<br>Karate Man 2<br>Karatéka 2<br>Karateka! 2<br>Karate Ka 2<br>Kárate Killo 2 | ||
|{{Nihongo|花風マーカー体 B (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|花風マーカー体 B (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,402: | Line 1,402: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Karate Man Combos! KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player KR.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Karate Man Combos! KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man 2 KR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Karate Man Two Player KR.png|frameless]]</center> | ||
|격투가 | |격투가 | ||
|{{Nihongo|a별빛B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=18 AsiaFont - 별빛 3종]</ref> | |{{Nihongo|a별빛B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=18 AsiaFont - 별빛 3종]</ref> | ||
| Line 1,417: | Line 1,417: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan=" | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Night Walk JP.png|frameless|center]] | ||
|スタッフクレジット | |||
| | |||
|??? | |??? | ||
|- | |- | ||
| Line 1,432: | Line 1,429: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan=" | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Night Walk.png|frameless]][[File:Prologue Wii Night Walk FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Night Walk DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Night Walk IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Night Walk ES.png|frameless]]</center> | ||
| | |Night Walk<br>Balade nocturne<br>Nachtwanderung<br>Passeggiata notturna<br>Paseo nocturno | ||
|{{Nihongo| | |{{Nihongo|花風ペン字体 M (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
|- | |- | ||
|{{button|Wii|plus}}Pause<br>Pause: {{button|Wii|plus}}<br>{{button|Wii|plus}}Pausa | |||
|{{ | |||
|??? | |??? | ||
|} | |} | ||
| Line 1,447: | Line 1,441: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Night Walk | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Night Walk KR.png|frameless|center]] | ||
| | |나이트 워킹 | ||
| | |{{Nihongo|a신디나루B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
|- | |- | ||
|{{button|Wii|plus}} | |{{button|Wii|plus}}일시 정지 | ||
| | |{{Nihongo|a컴퓨터C}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
| Line 1,459: | Line 1,453: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2 | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Remix 1 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 2 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 3 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 4 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 5 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 6 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 7 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 8 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 9 JP.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 10 JP.png|frameless]]</center> | ||
| | |1st<br>2nd<br>3rd<br>4th<br>5th<br>6th<br>7th<br>8th<br>9th<br>10th | ||
|{{Nihongo| | |{{Nihongo|Golden Bridge Sans (modified)}} by Masinong Studio<ref>[https://www.dafont.com/golden-bridge-sans.font DaFont - Golden Bridge Sans]</ref> | ||
|- | |||
|リミックス | |||
|??? | |||
|- | |- | ||
|{{button|Wii|plus}} | |{{button|Wii|plus}}deポーズ | ||
|??? | |??? | ||
|} | |} | ||
| Line 1,471: | Line 1,468: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2 | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Remix 1.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 1 EU.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 2 EU.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 3.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 3 EU.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 4.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 4 EU.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 5.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 5 EU.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 6.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 6 EU.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 7.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 7 EU.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 8.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 8 EU.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 9.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 9 EU.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 10.png|frameless]][[File:Prologue Wii Remix 10 EU.png|frameless]]</center> | ||
| | |1st<br>2nd<br>3rd<br>4th<br>5th<br>6th<br>7th<br>8th<br>9th<br>10th | ||
|{{Nihongo| | |{{Nihongo|Golden Bridge Sans (modified)}} by Masinong Studio | ||
|- | |||
|REMIX | |||
|{{Nihongo|Marvin Visions Bold (modified)}} by Mathieu Triay<ref>[https://www.readvisions.com/marvin/ Read Visions - Marvin Visions]</ref> | |||
|- | |- | ||
|{{button|Wii|plus}} | |{{button|Wii|plus}}Pause | ||
| | |??? | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
| Line 1,483: | Line 1,483: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|[[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 JP.png|frameless|center]] | ||
|パチパチ三人衆 | |パチパチ三人衆 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,498: | Line 1,498: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|The Clappy Trio<br>Trio clap clap<br>Die drei Claqueure<br>Trio Applausi<br>El trío saleroso | |The Clappy Trio<br>Trio clap clap<br>Die drei Claqueure<br>Trio Applausi<br>El trío saleroso | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,510: | Line 1,510: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii The Clappy Trio 2 KR.png|frameless|center]] | ||
|짝짝짝 트리오 | |짝짝짝 트리오 | ||
|{{Nihongo|a환희B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a환희B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,522: | Line 1,522: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 JP.png|frameless|center]] | ||
|しろいおばけ | |しろいおばけ | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,534: | Line 1,534: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2.png|frameless]][[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 ES.png|frameless]]</center> | ||
|Sneaky Spirits<br>Esprits espiègles<br>Geisterstunde<br>Fantasmi dispettosi<br>Fantasmas burlones | |Sneaky Spirits<br>Esprits espiègles<br>Geisterstunde<br>Fantasmi dispettosi<br>Fantasmas burlones | ||
|{{Nihongo|花風ペン字体 M (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|花風ペン字体 M (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,546: | Line 1,546: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Sneaky Spirits 2 KR.png|frameless|center]] | ||
|하얀 귀신 | |하얀 귀신 | ||
|{{Nihongo|a해탈}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=76 AsiaFont - 해탈 1종]</ref> | |{{Nihongo|a해탈}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=76 AsiaFont - 해탈 1종]</ref> | ||
| Line 1,558: | Line 1,558: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Power Calligraphy JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Power Calligraphy JP.png|frameless|center]] | ||
|りずむおしゅうじ | |りずむおしゅうじ | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,570: | Line 1,570: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Power Calligraphy.png|frameless]][[File:Prologue Wii Power Calligraphy FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Power Calligraphy DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Power Calligraphy IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Power Calligraphy ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Prologue Wii Power Calligraphy.png|frameless]][[File:Prologue Wii Power Calligraphy FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Power Calligraphy DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Power Calligraphy IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Power Calligraphy ES.png|frameless]]</center> | ||
|Power Calligraphy<br>Calligraphie<br>Kalligraph<br>Prova di calligrafia<br>Caligrafía | |Power Calligraphy<br>Calligraphie<br>Kalligraph<br>Prova di calligrafia<br>Caligrafía | ||
|{{Nihongo|花風マーカー体 B (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|花風マーカー体 B (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,582: | Line 1,582: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Power Calligraphy KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Power Calligraphy KR.png|frameless|center]] | ||
|리듬 서예 | |리듬 서예 | ||
|{{Nihongo|a중봉체}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a중봉체}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,594: | Line 1,594: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Tap Trial JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Tap Trial JP.png|frameless|center]] | ||
|タップダンス | |タップダンス | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,606: | Line 1,606: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Prologue Wii Tap Trial.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Trial FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Trial DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Trial IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Trial ES.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Prologue Wii Tap Trial.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Trial FR.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Trial DE.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Trial IT.png|frameless]][[File:Prologue Wii Tap Trial ES.png|frameless]]</center> | ||
|Tap Trial | |Tap Trial | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,621: | Line 1,621: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Tap Trial KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Prologue Wii Tap Trial KR.png|frameless|center]] | ||
|탭댄스 | |탭댄스 | ||
|{{Nihongo|a입술B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=48 AsiaFont - 입술 3종]</ref> | |{{Nihongo|a입술B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=48 AsiaFont - 입술 3종]</ref> | ||
| Line 1,635: | Line 1,635: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii Rhythm Test JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii Rhythm Test JP.png|frameless|center]] | ||
|測定中 | |測定中 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,647: | Line 1,647: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Rhythm Test.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Test EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Test FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Test DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Test IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Test ES.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Rhythm Test.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Test EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Test FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Test DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Test IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Test ES.png|frameless]]</center> | ||
|Test in progress...<br>Keep the beat!<br>Test en cours<br>Test. Nicht stören...<br>Test in corso...<br>¡Sigue el ritmo! | |Test in progress...<br>Keep the beat!<br>Test en cours<br>Test. Nicht stören...<br>Test in corso...<br>¡Sigue el ritmo! | ||
|{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | |{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | ||
| Line 1,656: | Line 1,656: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Rhythm Test KR.png|frameless]] | |rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Rhythm Test KR.png|frameless|center]] | ||
|측정중 | |측정중 | ||
|{{Nihongo|a신디나루B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a신디나루B}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,665: | Line 1,665: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Screwbot Factory JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Screwbot Factory Remix 1 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Screwbot Factory Remix 9 JP.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Screwbot Factory JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Screwbot Factory Remix 1 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Screwbot Factory Remix 9 JP.png|frameless]]</center> | ||
|安全第一 | |安全第一 | ||
|{{Nihongo|くろかね EB (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/kurokanestd-eb/ Monotype - くろかね EB]</ref> | |{{Nihongo|くろかね EB (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/kurokanestd-eb/ Monotype - くろかね EB]</ref> | ||
| Line 1,674: | Line 1,674: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="4"|[[File:Screenshot Wii Packing Pests JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End ES.png|frameless]] | |rowspan="4"|<center>[[File:Screenshot Wii Packing Pests JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End ES.png|frameless]]</center> | ||
|高品質な商品の<br>Spider-Free Candy<br>Quality goods<br>Qualité supérieure<br>Qualitätskontroll<br>Controllo qualità<br>Productos de calidad | |高品質な商品の<br>Spider-Free Candy<br>Quality goods<br>Qualité supérieure<br>Qualitätskontroll<br>Controllo qualità<br>Productos de calidad | ||
|{{Nihongo|くろかね EB (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|くろかね EB (modified)}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,692: | Line 1,692: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Packing Pests KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End KR.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Packing Pests KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests End KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Packing Pests 2 End KR.png|frameless]]</center> | ||
|최고 품질의 상품<br>월급<br>보너스 | |최고 품질의 상품<br>월급<br>보너스 | ||
|{{Nihongo|a견궁서 (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.{{ref needed}} | |{{Nihongo|a견궁서 (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd.{{ref needed}} | ||
| Line 1,701: | Line 1,701: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Built to Scale.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Built to Scale Remix 3.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Built to Scale Remix 8.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Built to Scale.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Built to Scale Remix 3.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Built to Scale Remix 8.png|frameless]]</center> | ||
|A<br>B | |A<br>B | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,710: | Line 1,710: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Remix 3.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter Remix 3.png|frameless]]</center> | ||
|いくぜ…!<br>Let's do this!<br>Ready!<br>Ces't parti !<br>Und los...<br>Si parte!<br>¡Vamos!<br>うぉぉぉ…!<br>Grrr...!<br>Woooah!<br>Oooh !<br>Wooow!<br>Uoooh!<br>¡Aaaah! | |いくぜ…!<br>Let's do this!<br>Ready!<br>Ces't parti !<br>Und los...<br>Si parte!<br>¡Vamos!<br>うぉぉぉ…!<br>Grrr...!<br>Woooah!<br>Oooh !<br>Wooow!<br>Uoooh!<br>¡Aaaah! | ||
|{{Nihongo|ロダンNTLG DB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|ロダンNTLG DB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,722: | Line 1,722: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start KR.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Figure Fighter Start KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Figure Fighter 2 Start KR.png|frameless]]</center> | ||
|갑니다!<br>우와아아…! | |갑니다!<br>우와아아…! | ||
|{{Nihongo|HY둥근고딕B}} by HanYang Information & Communications Co., Ltd. | |{{Nihongo|HY둥근고딕B}} by HanYang Information & Communications Co., Ltd. | ||
| Line 1,731: | Line 1,731: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii Ringside Start JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Two Player JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Remix 9 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End JP.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Screenshot Wii Ringside Start JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Two Player JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Remix 9 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End JP.png|frameless]]</center> | ||
|中継 リズム天国体育館<br>おわり RIQ-TV | |中継 リズム天国体育館<br>おわり RIQ-TV | ||
|{{Nihongo|筑紫ゴシック E}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/tsukugopro-e/ Monotype - 筑紫ゴシック E]</ref> | |{{Nihongo|筑紫ゴシック E}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/tsukugopro-e/ Monotype - 筑紫ゴシック E]</ref> | ||
| Line 1,743: | Line 1,743: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Ringside Start.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Start FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Start DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Start IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Start ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End ES.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Ringside Start.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Start FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Start DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Start IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside Start ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End ES.png|frameless]]</center> | ||
|Live from the Rhythm Arena<br>You're watching KRIQ<br>Broadcast by RIQ-TV<br>En direct su Palais des rythmes<br>Retransmis par RIQ-TV<br>Live aus der Rhythmus-Arena<br>Eine Übertragung von RIQ-TV<br>In diretta dal Palaritmo<br>Offerto da RIQ-TV<br>En directo desde el Gimnasio del Ritmo<br>Retrabsmitido por RIQ-TV | |Live from the Rhythm Arena<br>You're watching KRIQ<br>Broadcast by RIQ-TV<br>En direct su Palais des rythmes<br>Retransmis par RIQ-TV<br>Live aus der Rhythmus-Arena<br>Eine Übertragung von RIQ-TV<br>In diretta dal Palaritmo<br>Offerto da RIQ-TV<br>En directo desde el Gimnasio del Ritmo<br>Retrabsmitido por RIQ-TV | ||
|{{Nihongo|筑紫ゴシック Pro E}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|筑紫ゴシック Pro E}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,752: | Line 1,752: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii Ringside Start KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Screenshot Wii Ringside Start KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Ringside End KR.png|frameless]]</center> | ||
|생중계 리듬 세상 체육관<br>끝 | |생중계 리듬 세상 체육관<br>끝 | ||
|{{Nihongo|a탈영고딕B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=97 AsiaFont - 탈영고딕 4종]</ref> | |{{Nihongo|a탈영고딕B}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=97 AsiaFont - 탈영고딕 4종]</ref> | ||
| Line 1,764: | Line 1,764: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 Barly JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 Miss JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 Barly JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 Miss JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 Barly JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 Miss JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 Barly JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 Miss JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End JP.png|frameless]]</center> | ||
|悪霊退散<br>あちすじ<br>わーい わーい<br>ケケケ・・・<br>ケケケ ケケケ・・・<br>ケケケ ケケケ ケケケ・・・<br>きやあっ<br>おや おや・・・<br>そこで まっておれ<br>つづく<br>完 | |悪霊退散<br>あちすじ<br>わーい わーい<br>ケケケ・・・<br>ケケケ ケケケ・・・<br>ケケケ ケケケ ケケケ・・・<br>きやあっ<br>おや おや・・・<br>そこで まっておれ<br>つづく<br>完 | ||
|{{Nihongo|万葉行書 E}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|万葉行書 E}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,779: | Line 1,779: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="5"|[[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 ES.png|frameless]] | |rowspan="5"|<center>[[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 ES.png|frameless]]</center> | ||
|A Hero's Tale<br>To be continued...<br>The End<br>Samurai Slice<br>Fin.<br>Rythme tranchant<br>À suivre...<br>Fin<br>Iai! Samurai<br>Fortsetzung folgt...<br>Ende<br>El samurái rebanador<br>Continua...<br>Spirito samurai<br>Continuará...<br>Fine | |A Hero's Tale<br>To be continued...<br>The End<br>Samurai Slice<br>Fin.<br>Rythme tranchant<br>À suivre...<br>Fin<br>Iai! Samurai<br>Fortsetzung folgt...<br>Ende<br>El samurái rebanador<br>Continua...<br>Spirito samurai<br>Continuará...<br>Fine | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,800: | Line 1,800: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="4"|[[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End KR.png|frameless]] | |rowspan="4"|<center>[[File:Screenshot Wii Samurai Slice Start KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story1 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story2 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story3 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story4 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story5 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice Story6 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice End KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Start KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story1 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story3 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story4 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story5 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 Story6 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Samurai Slice 2 End KR.png|frameless]]</center> | ||
|악령퇴치 | |악령퇴치 | ||
|{{Nihongo|a중봉체}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=36 AsiaFont - 중봉체 1종]</ref> | |{{Nihongo|a중봉체}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=36 AsiaFont - 중봉체 1종]</ref> | ||
| Line 1,818: | Line 1,818: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Remix 4 Text JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text ES.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Remix 4 Text JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Remix 4 Text ES.png|frameless]]</center> | ||
|男には 行かねばならぬ 道がある。 さむらい<br>There are roads that a samurai must travel.<br>There are mountains that a samurai must climb.<br>La voie du guerrier, c'est un chemin tourmentè qu'il faut arpenter. Le Samouraï<br>Es gibt Gipfel, die muss ein Samurai nun einmal bezwingen.<br>Ci sono vette che ogni vero samurai deve scalare.<br>Hay montañas que un samurái debe conquistar. | |男には 行かねばならぬ 道がある。 さむらい<br>There are roads that a samurai must travel.<br>There are mountains that a samurai must climb.<br>La voie du guerrier, c'est un chemin tourmentè qu'il faut arpenter. Le Samouraï<br>Es gibt Gipfel, die muss ein Samurai nun einmal bezwingen.<br>Ci sono vette che ogni vero samurai deve scalare.<br>Hay montañas que un samurái debe conquistar. | ||
|{{Nihongo|万葉行書 E}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|万葉行書 E}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,827: | Line 1,827: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Remix 4 Text KR.png|frameless]] | |rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Remix 4 Text KR.png|frameless|center]] | ||
|남자에게는 꼭 넘어야만 하는 산이 있다 방랑 무사 | |남자에게는 꼭 넘어야만 하는 산이 있다 방랑 무사 | ||
|{{Nihongo|a붓흘림}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a붓흘림}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,836: | Line 1,836: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Exhibition Match JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 ES.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Exhibition Match JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 ES.png|frameless]]</center> | ||
|BATTING SHOW<br>BATTING EXHIBITION<br>DÉMONSTRATION DE BASEBALL<br>BASEBALL<br>BASEBALL SHOW<br>EXHIBICIÓN DE BATEO | |BATTING SHOW<br>BATTING EXHIBITION<br>DÉMONSTRATION DE BASEBALL<br>BASEBALL<br>BASEBALL SHOW<br>EXHIBICIÓN DE BATEO | ||
|{{Nihongo|UD明朝 B}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|UD明朝 B}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,845: | Line 1,845: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Exhibition Match KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 KR.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Exhibition Match KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Exhibition Match Remix 8 KR.png|frameless]]</center> | ||
|배팅쇼 | |배팅쇼 | ||
|{{Nihongo|a굴림헤드M}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a굴림헤드M}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,854: | Line 1,854: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss ES.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss EU.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 ES.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss ES.png|frameless]]</center> | ||
|みごとなレシーフね。<br>おちついて。いつもどおりで、いいのよ。<br>このカンジ… いげるわ。<br>ほかのあいてを さがそうかしら。<br>ぜんぶ、その両手で うけとめてくれるのね!<br>もう、おわりにしましょ。<br>Great bumping!<br>Relax. Feel the rhythm.<br>You don't miss a trick!<br>I need a new partner...<br>You should go pro!<br>We should just stop now.<br>Passing to the beat.<br>Just feel the rhythm and relax.<br>You've got super hands.<br>Maybe I need to find a new partner...<br>You have the hands of a real volleyball pro.<br>I think we should just stop now.<br>Ces réceptions sont magnifiqures !<br>Ne faire qu'un avec le rythme, c'est la clé !<br>C'est vraiment sensationnel !<br>Je crois que je vais changer de partenaire...<br>Je n'ai encore jamais vu quelqu'un d'aussi bon !<br>Je crois que c'est fini entre nous...<br>Wunderbare Ballannahme!<br>Ganz ruhig... Ganz ent-apannt, wie sonst auch!<br>Hey. Das fühlt sich ja... richtig gut an!<br>Hm. Sollte ich mir einen anderen Partner suchen?<br>Was kommt, nimmst du so ganz locker an...<br>Wir sollten wohl für heute Schluss machen...<br>Che ricezioni spettacolari!<br>Segui il ritmo e mantient la calma.<br>Sei davvero sensazionale!<br>Forse dovrei trovarmi un altro partner...<br>Hai le mani fatate! Non ti sfugge nulla!<br>Direi che possiamo fermarci qui.<br>¡Devuelves las bolas con mucho arte!<br>Mantén la calma y sigue el ritmo.<br>Vale, no está mal.<br>Quizá debería buscarme otra pareja...<br>¡Tienes la técnica de un profesional!<br>Vayamos terminando... | |みごとなレシーフね。<br>おちついて。いつもどおりで、いいのよ。<br>このカンジ… いげるわ。<br>ほかのあいてを さがそうかしら。<br>ぜんぶ、その両手で うけとめてくれるのね!<br>もう、おわりにしましょ。<br>Great bumping!<br>Relax. Feel the rhythm.<br>You don't miss a trick!<br>I need a new partner...<br>You should go pro!<br>We should just stop now.<br>Passing to the beat.<br>Just feel the rhythm and relax.<br>You've got super hands.<br>Maybe I need to find a new partner...<br>You have the hands of a real volleyball pro.<br>I think we should just stop now.<br>Ces réceptions sont magnifiqures !<br>Ne faire qu'un avec le rythme, c'est la clé !<br>C'est vraiment sensationnel !<br>Je crois que je vais changer de partenaire...<br>Je n'ai encore jamais vu quelqu'un d'aussi bon !<br>Je crois que c'est fini entre nous...<br>Wunderbare Ballannahme!<br>Ganz ruhig... Ganz ent-apannt, wie sonst auch!<br>Hey. Das fühlt sich ja... richtig gut an!<br>Hm. Sollte ich mir einen anderen Partner suchen?<br>Was kommt, nimmst du so ganz locker an...<br>Wir sollten wohl für heute Schluss machen...<br>Che ricezioni spettacolari!<br>Segui il ritmo e mantient la calma.<br>Sei davvero sensazionale!<br>Forse dovrei trovarmi un altro partner...<br>Hai le mani fatate! Non ti sfugge nulla!<br>Direi che possiamo fermarci qui.<br>¡Devuelves las bolas con mucho arte!<br>Mantén la calma y sigue el ritmo.<br>Vale, no está mal.<br>Quizá debería buscarme otra pareja...<br>¡Tienes la técnica de un profesional!<br>Vayamos terminando... | ||
|{{Nihongo|ニューシネマA D}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|ニューシネマA D}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,863: | Line 1,863: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss KR.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text1 Miss KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text2 Miss KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 KR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Bossa Nova Text3 Miss KR.png|frameless]]</center> | ||
|훌륭한 리시브군요<br>침착하세요 하던 대로 하면 돼요<br>이 느낌… 좋은데요<br>다른 상대를 찾아야 할까요<br>뭐든지 그 두 손으로 받아 내시는군요!<br>이제 끝낼까요 | |훌륭한 리시브군요<br>침착하세요 하던 대로 하면 돼요<br>이 느낌… 좋은데요<br>다른 상대를 찾아야 할까요<br>뭐든지 그 두 손으로 받아 내시는군요!<br>이제 끝낼까요 | ||
|{{Nihongo|a동화L}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=75 AsiaFont - 동화 3종]</ref> | |{{Nihongo|a동화L}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=75 AsiaFont - 동화 3종]</ref> | ||
| Line 1,872: | Line 1,872: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Cheer Readers Text JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Cheer Readers Text.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Cheer Readers Text EU.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Cheer Readers Text JP.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Cheer Readers Text.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Cheer Readers Text EU.png|frameless]]</center> | ||
|Never Give Up!<br>Let's Everybody Go!<br>Rah-rah sis boom bah-BOOM!<br>Let's go read a buncha books!<br> | |Never Give Up!<br>Let's Everybody Go!<br>Rah-rah sis boom bah-BOOM!<br>Let's go read a buncha books!<br> | ||
|{{Nihongo|スーラ Pro B}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/seuratpro-b/ Monotype - スーラ Pro B]</ref><br>{{Nihongo|スーラ ProN B}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/seuratpron-b/ Monotype - スーラ(N仕様) B]</ref> | |{{Nihongo|スーラ Pro B}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/seuratpro-b/ Monotype - スーラ Pro B]</ref><br>{{Nihongo|スーラ ProN B}} by Fontworks Inc. / Monotype KK<ref>[https://fontworks.co.jp/fontsearch/seuratpron-b/ Monotype - スーラ(N仕様) B]</ref> | ||
| Line 1,881: | Line 1,881: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Cheer Readers Text KR.png|frameless]] | |rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Cheer Readers Text KR.png|frameless|center]] | ||
|Never Give Up!<br>Let's Everybody Go! | |Never Give Up!<br>Let's Everybody Go! | ||
|{{Nihongo|a두리둥실}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=112 AsiaFont - 두리둥실 1종]</ref> | |{{Nihongo|a두리둥실}} by AsiaSoft Co., Ltd.<ref>[https://www.asiafont.com/asfont/m_view.php?ps_db=sample&ps_boid=112 AsiaFont - 두리둥실 1종]</ref> | ||
| Line 1,890: | Line 1,890: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Night Walk Café.png|frameless]] | |rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Night Walk Café.png|frameless|center]] | ||
|Nintendo and TNX are the authors of this software for the purpose of copyright.<br>All rights reserved.<br>©2011-2012 Nintendo<br>©2011-2012 Tsunku♂ | |Nintendo and TNX are the authors of this software for the purpose of copyright.<br>All rights reserved.<br>©2011-2012 Nintendo<br>©2011-2012 Tsunku♂ | ||
|{{Nihongo|ロダンNTLG Pro DB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|ロダンNTLG Pro DB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 1,901: | Line 1,901: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii The Clappy Trio JP.png|frameless]] | |rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii The Clappy Trio JP.png|frameless|center]] | ||
|均等に3つ! | |均等に3つ! | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,910: | Line 1,910: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii The Clappy Trio.png|frameless]][[File:Screenshot Wii The Clappy Trio FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii The Clappy Trio DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii The Clappy Trio IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii The Clappy Trio ES.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii The Clappy Trio.png|frameless]][[File:Screenshot Wii The Clappy Trio FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii The Clappy Trio DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii The Clappy Trio IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii The Clappy Trio ES.png|frameless]]</center> | ||
|Trio Timing!<br>Tous en rythme !<br>Timing ist alles!<br>Trio Applausi!<br>¡Dale salero! | |Trio Timing!<br>Tous en rythme !<br>Timing ist alles!<br>Trio Applausi!<br>¡Dale salero! | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,919: | Line 1,919: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii The Clappy Trio KR.png|frameless]] | |rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii The Clappy Trio KR.png|frameless|center]] | ||
|똑같이 개! | |똑같이 개! | ||
|{{Nihongo|a각헤드B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a각헤드B (modified)}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,931: | Line 1,931: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End JP.png|frameless]] | |rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End JP.png|frameless|center]] | ||
|完 | |完 | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,940: | Line 1,940: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End IT.png|frameless]] | |rowspan="1"|<center>[[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End IT.png|frameless]]</center> | ||
|The End<br>FIN<br>ENDE<br>FINE | |The End<br>FIN<br>ENDE<br>FINE | ||
|??? | |??? | ||
| Line 1,949: | Line 1,949: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End KR.png|frameless]] | |rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Power Calligraphy End KR.png|frameless|center]] | ||
|끝 | |끝 | ||
|{{Nihongo|a붓흘림}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a붓흘림}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 1,957: | Line 1,957: | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width:60%"|Image | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width: | !style="width:40%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:GradingNG Wii JP.png|frameless|center]] | |rowspan="1"|[[File:GradingNG Wii JP.png|frameless|center]] | ||
| Line 1,964: | Line 1,964: | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width:60%"|Image | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width: | !style="width:40%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:GradingOK Wii JP.png|frameless|center]] | |rowspan="1"|[[File:GradingOK Wii JP.png|frameless|center]] | ||
| Line 1,971: | Line 1,971: | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width:60%"|Image | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width: | !style="width:40%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:GradingHI Wii JP.png|frameless|center]] | |rowspan="1"|[[File:GradingHI Wii JP.png|frameless|center]] | ||
| Line 1,978: | Line 1,978: | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width:60%"|Image | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width: | !style="width:40%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:GradingNG Wii.png|frameless|center]] | |rowspan="1"|[[File:GradingNG Wii.png|frameless|center]] | ||
| Line 1,985: | Line 1,985: | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width:60%"|Image | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width: | !style="width:40%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:GradingOK Wii.png|frameless|center]] | |rowspan="1"|[[File:GradingOK Wii.png|frameless|center]] | ||
| Line 1,992: | Line 1,992: | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width:60%"|Image | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width: | !style="width:40%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:GradingHI Wii.png|frameless|center]] | |rowspan="1"|[[File:GradingHI Wii.png|frameless|center]] | ||
| Line 1,999: | Line 1,999: | ||
{|class="wikitable" style="width: 100%;" | {|class="wikitable" style="width: 100%;" | ||
!style="width:60%"|Image | !style="width:60%"|Image | ||
!style="width: | !style="width:40%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Sprite Wii Go For A Perfect!.svg|frameless|center]] | |rowspan="1"|[[File:Sprite Wii Go For A Perfect!.svg|frameless|center]] | ||
| Line 2,011: | Line 2,011: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Police Call.png|frameless]] | |rowspan="1"|[[File:Screenshot Wii Police Call.png|frameless|center]] | ||
|ABC<br>DEF<br>GHI<br>JKL<br>MNO<br>PQRS<br>TUV<br>WXYZ | |ABC<br>DEF<br>GHI<br>JKL<br>MNO<br>PQRS<br>TUV<br>WXYZ | ||
|{{Nihongo|ロダンNTLG Pro DB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|ロダンNTLG Pro DB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 2,020: | Line 2,020: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|[[File:Screenshot Wii Rhythm Fighter Practice.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Fighter Practice FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Fighter Practice DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Fighter Practice ES.png|frameless]] | |rowspan="2"|<center>[[File:Screenshot Wii Rhythm Fighter Practice.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Fighter Practice FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Fighter Practice DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Rhythm Fighter Practice ES.png|frameless]]</center> | ||
|rhythm<br>ritmo<br>Rhythmus<br>rythme | |rhythm<br>ritmo<br>Rhythmus<br>rythme | ||
|{{Nihongo|くろかね EB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|くろかね EB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 2,034: | Line 2,034: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Munchy Monk.png|frameless]] | |rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Munchy Monk.png|frameless|center]] | ||
|Record: | |Record: | ||
|{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | |{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | ||
| Line 2,049: | Line 2,049: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear JP.png|frameless]] | |rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear JP.png|frameless|center]] | ||
|自己ベスト | |自己ベスト | ||
|??? | |??? | ||
| Line 2,064: | Line 2,064: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear ES.png|frameless]] | |rowspan="3"|<center>[[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear FR.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear DE.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear IT.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear ES.png|frameless]]</center> | ||
|Record:<br>Pers. Rekord<br>Record personale<br>Marca personal | |Record:<br>Pers. Rekord<br>Record personale<br>Marca personal | ||
|{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | |{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | ||
| Line 2,079: | Line 2,079: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear KR.png|frameless]] | |rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Lady Cupid Clear KR.png|frameless|center]] | ||
|최고 기록 | |최고 기록 | ||
|{{Nihongo|a컴퓨터C}} by AsiaSoft Co., Ltd. | |{{Nihongo|a컴퓨터C}} by AsiaSoft Co., Ltd. | ||
| Line 2,094: | Line 2,094: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="4"|[[File:Screenshot Wii Mochi Pounding Practice.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Mochi Pounding.png|frameless]] | |rowspan="4"|<center>[[File:Screenshot Wii Mochi Pounding Practice.png|frameless]][[File:Screenshot Wii Mochi Pounding.png|frameless]]</center> | ||
|Record: | |Record: | ||
|{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | |{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | ||
| Line 2,112: | Line 2,112: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Manzai.png|frameless]] | |rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Manzai.png|frameless|center]] | ||
|笑 | |笑 | ||
|{{Nihongo|古今江戸 EB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|古今江戸 EB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||
| Line 2,127: | Line 2,127: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Bossa Nova Two Player.png|frameless]] | |rowspan="3"|[[File:Screenshot Wii Bossa Nova Two Player.png|frameless|center]] | ||
|Record: | |Record: | ||
|{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | |{{Nihongo|Just Square Bold (modified)}} by Zoran Kostik from Linotype | ||
| Line 2,162: | Line 2,162: | ||
!style="width:20%"|Font | !style="width:20%"|Font | ||
|- | |- | ||
|rowspan="1"|[[File:Sprite Wii Packing Pests Double up!.png|frameless | |rowspan="1"|<center>[[File:Sprite Wii Packing Pests Double up!.png|frameless]][[File:Sprite Wii Packing Pests Double up! FR.png|frameless]][[File:Sprite Wii Packing Pests Double up! DE.png|frameless]][[File:Sprite Wii Packing Pests Double up! IT.png|frameless]][[File:Sprite Wii Packing Pests Double up! ES.png|frameless]]</center> | ||
|Double up!<br>Attention !<br>Ab dafür!<br>Ora, dai!<br>¡Allá va! | |Double up!<br>Attention !<br>Ab dafür!<br>Ora, dai!<br>¡Allá va! | ||
|{{Nihongo|古今江戸 EB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | |{{Nihongo|古今江戸 EB}} by Fontworks Inc. / Monotype KK | ||