Q Maou: Difference between revisions

1 byte added ,  20 November 2022
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Eigo}}
{{Eigo}}{{Character infobox
{{Character infobox
|name=Q魔王
|name=Q魔王
|image=Quizshow time.png
|image=Quizshow time.png
Line 28: Line 27:
{{Lang
{{Lang
|jp=Q魔王<ref name="chara"/><br>司会者<ref>"司会者の「たたいた回数」を当てる カンタンな クイズです。" (A simple quiz where you guess the host's "number of hits".) ~ Description for [[Quiz Show|クイズ]] (Quiz), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>
|jp=Q魔王<ref name="chara"/><br>司会者<ref>"司会者の「たたいた回数」を当てる カンタンな クイズです。" (A simple quiz where you guess the host's "number of hits".) ~ Description for [[Quiz Show|クイズ]] (Quiz), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>
|rojp=Kyūmaō<br>Shikai-sha
|rojp=Kyūmaō&#xa;Shikai-sha
|mnjp=Q Devil<br>Moderator
|mnjp=Q Devil<br>Moderator
|us=The host<ref>"Listen to the host's pattern, then copy it." ~ Description for [[Quiz Show]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>
|us=The host<ref>"Listen to the host's pattern, then copy it." ~ Description for [[Quiz Show]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>
|fr=Le présentateur<ref>"Comptez le nombre de pressions effectuées par le présentateur." (Count the number of presses made by the presenter.) ~ Description for [[Quiz Show|Questions pour des boutons]] (Questions for buttons), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref>
|fr=Le présentateur<ref>"Comptez le nombre de pressions effectuées par le présentateur." (Count the number of presses made by the presenter.) ~ Description for [[Quiz Show|Questions pour des boutons]] (Questions for buttons), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref>
|mnfr=The presenter
|mnfr=The presenter
|du=Der Showmaster<ref>"Hör dir an, wie der Showmaster klopft und imitiere den Rhythmus." (Listen to the show host tapping and imitate the rhythm.) ~ Description for [[Quiz Show|Quizshow]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (German)</ref>
|es=El presentador<ref>"Presta atención al número de veces que el presentador pulsa los botones y luego imítalo." (Pay attention to the number of times the presenter presses the buttons and then mimic it.) ~ Description for [[Quiz Show|Concurso de imitadores]] (Imitation contest), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref>
|mndu=The showmaster
|mnes=The presenter
|de=Der Showmaster<ref>"Hör dir an, wie der Showmaster klopft und imitiere den Rhythmus." (Listen to the show host tapping and imitate the rhythm.) ~ Description for [[Quiz Show|Quizshow]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (German)</ref>
|mnde=The showmaster
|it=Dal conduttore<ref>"Presta attenzione alla sequenza proposta dal conduttore e ripetila." (Pay attention to the sequence proposed by the conductor and repeat it.) ~ Description for [[Quiz Show]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Italian)</ref>
|it=Dal conduttore<ref>"Presta attenzione alla sequenza proposta dal conduttore e ripetila." (Pay attention to the sequence proposed by the conductor and repeat it.) ~ Description for [[Quiz Show]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Italian)</ref>
|mnit=The conductor
|mnit=The conductor
|es=El presentador<ref>"Presta atención al número de veces que el presentador pulsa los botones y luego imítalo." (Pay attention to the number of times the presenter presses the buttons and then mimic it.) ~ Description for [[Quiz Show|Concurso de imitadores]] (Imitation contest), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref>
|mnes=The presenter
|kr=사회자<ref>"사회자가 「두드린 횟수」를 맞추는 간단한 퀴즈입니다." (A simple quiz where you guess the host's "number of hits".) ~ Description for [[Quiz Show|퀴즈]] (Quiz), ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]''</ref>
|kr=사회자<ref>"사회자가 「두드린 횟수」를 맞추는 간단한 퀴즈입니다." (A simple quiz where you guess the host's "number of hits".) ~ Description for [[Quiz Show|퀴즈]] (Quiz), ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]''</ref>
|rokr=Sahoeja
|rokr=Sahoeja
Line 44: Line 43:
{{Lang
{{Lang
|jp=回答者<ref name="chara"/><br>チャレンジャー<ref>"今までにリタイアしたチャレンジャーの、くやし涙がしみついている。" (The remorseful tears of past Challengers have seeped into it.) ~ [[Podium|回答台]] (Answer Stand), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>
|jp=回答者<ref name="chara"/><br>チャレンジャー<ref>"今までにリタイアしたチャレンジャーの、くやし涙がしみついている。" (The remorseful tears of past Challengers have seeped into it.) ~ [[Podium|回答台]] (Answer Stand), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>
|rojp=Kaitōsha<br>Charenjā
|rojp=Kaitōsha&#xa;Charenjā
|mnjp=Respondant<br>Challenger
|mnjp=Respondant<br>Challenger
|us=Contestant<ref name="Quiz"/>
|us=Contestant<ref name="Quiz"/>
|fr=Candidat<ref>"Ceci afin de ne pas être noyé sous les larmes des candidats qui pensaient que la victoire était dans la poche et qui perdent à un point près..." (This in order not to be drowned under the tears of the candidates who thought that the victory was in the pocket and who lose to one point...) ~ [[Podium|Pupitre]] (Desk), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref>
|fr=Candidat<ref>"Ceci afin de ne pas être noyé sous les larmes des candidats qui pensaient que la victoire était dans la poche et qui perdent à un point près..." (This in order not to be drowned under the tears of the candidates who thought that the victory was in the pocket and who lose to one point...) ~ [[Podium|Pupitre]] (Desk), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref>
|mnfr=Candidate
|mnfr=Candidate
|du=Wettbewerbsteilnehmer<ref>"Immerhin ist er schon den Tränen zahlloser früherer Wettbewerbsteilnehmer ausgesetzt gewesen." (After all, it has been the subject of tears from countless previous contestants.) ~ [[Podium]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (German)</ref>
|es=Concursante<ref>"Los pulsadores de este podio funcionan increíblemente bien teniendo en cuenta que están inundados de lágrimas de concursantes anteriores." (The push buttons on this podium work incredibly well considering they're awash with tears from previous contestants.) ~ [[Podium|Podio]] (Podium), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref>
|mndu=Competitor
|de=Wettbewerbsteilnehmer<ref>"Immerhin ist er schon den Tränen zahlloser früherer Wettbewerbsteilnehmer ausgesetzt gewesen." (After all, it has been the subject of tears from countless previous contestants.) ~ [[Podium]], ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (German)</ref>
|mnde=Competitor
|it=Concorrent<ref>"I pulsanti di questa postazione funzionano benissimo, il che è sorprendente, considerando che sono zuppi delle lacrime versate dai vecchi concorrenti." (The buttons on this station work great, which is surprising considering they are drenched in the tears shed by previous competitors.) ~ [[Podium|Postazione]] (Station), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Italian)</ref>
|it=Concorrent<ref>"I pulsanti di questa postazione funzionano benissimo, il che è sorprendente, considerando che sono zuppi delle lacrime versate dai vecchi concorrenti." (The buttons on this station work great, which is surprising considering they are drenched in the tears shed by previous competitors.) ~ [[Podium|Postazione]] (Station), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Italian)</ref>
|mnit=Contestant
|mnit=Contestant
|es=Concursante<ref>"Los pulsadores de este podio funcionan increíblemente bien teniendo en cuenta que están inundados de lágrimas de concursantes anteriores." (The push buttons on this podium work incredibly well considering they're awash with tears from previous contestants.) ~ [[Podium|Podio]] (Podium), ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref>
|mnes=Contestant
|mnes=Contestant
|kr=도전자<ref>"이제까지 탈락한 도전자들의 분한 눈물이 스며 있다." (The remorseful tears of past Challengers have seeped into it.) ~ [[Podium|정답석]] (Answer Stand), ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]''</ref>
|kr=도전자<ref>"이제까지 탈락한 도전자들의 분한 눈물이 스며 있다." (The remorseful tears of past Challengers have seeped into it.) ~ [[Podium|정답석]] (Answer Stand), ''[[Rhythm Sesang: The Best+]]''</ref>
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
24,946

edits