2,645
edits
(according to my research, in this context cachirulo is the equivalent to a "thigamabob" or "gizmo") |
(eu spanish has a name for the rods too lol, we were just robbed) |
||
| Line 56: | Line 56: | ||
|fr=Le bidule<br>Pièces grises<ref name="rougerivet">"Assemblez les pièces grises à l'aide du rivet rouge, et le tout en rythme. Jouez, vous comprendrez..." (Assemble the gray pieces using the red rivet, all in rhythm. Play, you'll understand...) ~ Description for [[Built to Scale (Wii)|Built to Scale]] in ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref><br>Rivet rouge<ref name="rougerivet"/> | |fr=Le bidule<br>Pièces grises<ref name="rougerivet">"Assemblez les pièces grises à l'aide du rivet rouge, et le tout en rythme. Jouez, vous comprendrez..." (Assemble the gray pieces using the red rivet, all in rhythm. Play, you'll understand...) ~ Description for [[Built to Scale (Wii)|Built to Scale]] in ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (French)</ref><br>Rivet rouge<ref name="rougerivet"/> | ||
|mnfr=The contraption<br>Gray pieces<br>Red rivet | |mnfr=The contraption<br>Gray pieces<br>Red rivet | ||
|es=Cachirulo | |es=Cachirulo<br>Las piezas<ref>"Ensamblar es todo un arte. Haz rebotar las piezas y luego móntalas. ¿A qué esperas para probar?" (Assembly is an art. Bounce the pieces and then assemble them. What are you waiting for?) ~ Description for [[Built to Scale (Wii)|Built to Scale]] in ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref> | ||
|mnes=Device [Nondescript name for an object | |mnes=Device [Nondescript name for an object, plays into the gag of no-one knowing what the widgets are used for]<br>The pieces | ||
|de=Herr Utensil | |de=Herr Utensil | ||
|mnde=Mr. Utensil | |mnde=Mr. Utensil | ||
edits