Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) | Translation |
---|---|---|
ときめきのストーリー | Tokimeki no Story | Tokimeki's Story |
うつくしい sunset | Utsukushii sunset | Beautiful sunset |
たそがれるわたしをてらす | Tasogareru watashi wo terasu | Illuminates me in twilight |
ヨットハーバーないと | Yotto hābā naito | Yacht harbor night |
ためらいのしょうじょ | Tamerai no shoujo | Hesistant woman |
じょうねつのしょうねん | Jounetsu no shounen | Passionate youth |
ゆめかなうそのひまでわ | Yume kanau sonohi made wa | It's a dream come true |
たたかいつずける | Tatakai tsuzukeru | Help me fight |
私 | Watashi | I |
かぜかここちいいな | Kaze ka kokochi ī na | It's nice out here |
なみがくどいてくる | Nami ga kudoite kuru | It becomes cumbersome |
こにゃの私なにかがちがう | Konya no watashi nanika ga chigau | There's something off about me |
Dancing いまこのしゅんかん | Dancing ima kono shunkan | Dancing right now |
わたしわむちゅう | Watashi wa muchuu | I'm obsessed |
スポットライト | Supottoraito | Spotlight |
あびておどる | Abite odoru | Bask in the sun |
Dancing いましかない | Dancing ima shika nai | Dancing is only now |
きちょうなじかん | Kichou na jikan | Valuable time |
かけがえ ない | Kakegae nai | Irreplaceable |
わたしだけの | Watashi dake no | Only for me |
ときめきのストーリー | Tokimeki no Story | Tokimeki's Story |
Tokimeki no Story: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(We still need to find the actual lyrics. There's seemingly no information on the internet about the singers other than they sung this song for this game.) Tag: 2017 source edit |
m (→Lyrics) Tag: 2017 source edit |
||
Line 11: | Line 11: | ||
!align="left" |''Japanese'' (日本語歌詞) | !align="left" |''Japanese'' (日本語歌詞) | ||
!align="left" |''Romaji'' (ローマ字) | !align="left" |''Romaji'' (ローマ字) | ||
!align="left" | | !align="left" |''Translation'' | ||
|- | |- | ||
|ときめきのストーリー | |ときめきのストーリー | ||
Line 110: | Line 110: | ||
! align="left" |''Japanese'' (日本語歌詞) | ! align="left" |''Japanese'' (日本語歌詞) | ||
! align="left" |''Romaji'' (ローマ字) | ! align="left" |''Romaji'' (ローマ字) | ||
! align="left" | | ! align="left" |''Translation'' | ||
|- | |- | ||
|ときめきのストーリー | |ときめきのストーリー |
Revision as of 21:44, 27 October 2020
Tokimeki no Story (ときめきのストーリー?, Tokimeki's Story/Story of True Love) is the song used in Lush Remix in Rhythm Heaven Megamix. The song was performed by Tokimekist, written and composed by Tsunku♂, and arranged by Yuasa Kouichi. The vocals were removed in the International version. It was performed live during a promotional concert, which is the only time the song was heard in full.
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) | Translation |
---|---|---|
ときめきのストーリー | Tokimeki no Story | Tokimeki's Story |
うつくしい sunset | Utsukushii sunset | Beautiful sunset |
たそがれるわたしをてらす | Tasogareru watashi wo terasu | Illuminates me in twilight |
ヨットハーバーないと | Yotto hābā naito | Yacht harbor night |
ためらいのしょうじょ | Tamerai no shoujo | Hesistant woman |
じょうねつのしょうねん | Jounetsu no shounen | Passionate youth |
ゆめかなうそのひまでわ | Yume kanau sonohi made wa | It's a dream come true |
たたかいつずける | Tatakai tsuzukeru | Help me fight |
私 | Watashi | I |
かぜかここちいいな | Kaze ka kokochi ī na | It's nice out here |
なみがくどいてくる | Nami ga kudoite kuru | It becomes cumbersome |
こにゃの私なにかがちがう | Konya no watashi nanika ga chigau | There's something off about me |
Dancing いまこのしゅんかん | Dancing ima kono shunkan | Dancing right now |
わたしわむちゅう | Watashi wa muchuu | I'm obsessed |
スポットライト | Supottoraito | Spotlight |
あびておどる | Abite odoru | Bask in the sun |
Dancing いましかない | Dancing ima shika nai | Dancing is only now |
きちょうなじかん | Kichou na jikan | Valuable time |
かけがえ ない | Kakegae nai | Irreplaceable |
わたしだけの | Watashi dake no | Only for me |
ときめきのストーリー | Tokimeki no Story | Tokimeki's Story |