Young Love Rock 'n' Roll: Difference between revisions
(Added French lyrics) Tags: Visual edit apiedit |
Tags: Visual edit apiedit |
||
Line 37: | Line 37: | ||
== Lyrics (French) == | == Lyrics (French) == | ||
Depuis que je t'ai croisée, | Depuis que je t'ai croisée, | ||
Je ne peux plus t'oublier, | Je ne peux plus t'oublier, | ||
Et je danse jour et nuit, | Et je danse jour et nuit, | ||
Je rêve de ta companie, | Je rêve de ta companie, | ||
Tu as changé ma vie, | Tu as changé ma vie, | ||
Tu es si jokie! Yeah! Yeah! | Tu es si jokie! Yeah! Yeah! | ||
Mignonne petite poupée, | Mignonne petite poupée, | ||
Regardez-la danser. Ooh! | Regardez-la danser. Ooh! | ||
Elle et son partenaire, | Elle et son partenaire, | ||
Ils sont tous les deux d'enfer! | Ils sont tous les deux d'enfer! | ||
Tu as changé ma vie! | Tu as changé ma vie! | ||
Tu es si jolie! Ooh! Ooh! Ooh! | Tu es si jolie! Ooh! Ooh! Ooh! | ||
Prend le temps | Prend le temps | ||
De profiter de la vie, | De profiter de la vie, | ||
(T'en fais pas, | (T'en fais pas, | ||
Oublie tes soucis!) | Oublie tes soucis!) | ||
T'arrête pas mon ange dorée, | T'arrête pas mon ange dorée, | ||
Il faut toujours avancer, | Il faut toujours avancer, | ||
Passe toutes tes nuits | Passe toutes tes nuits | ||
A danser! Hey! | A danser! Hey! | ||
Allons vibrer! | Allons vibrer! | ||
Profitons de cette chanson! | Profitons de cette chanson! | ||
Tout le monde, bougeons au | Tout le monde, bougeons au | ||
Rythme de cette musique! Hey! | Rythme de cette musique! Hey! | ||
Chantons en choeur! Après tout | Chantons en choeur! Après tout | ||
Ce n'est qu'une chanson! | Ce n'est qu'une chanson! | ||
J'en veux encore! | J'en veux encore! | ||
Le rock, c'est magique! | Le rock, c'est magique! | ||
Encore une fois! Dansons | Encore une fois! Dansons | ||
Sur un bon rock'n'roll! Tous | Sur un bon rock'n'roll! Tous | ||
Ensemble, montrez ce que | Ensemble, montrez ce que | ||
Vous savez faire! Hey! | Vous savez faire! Hey! | ||
Chantons en choeur! | Chantons en choeur! | ||
Reprenons ensemple | Reprenons ensemple | ||
Ces paroles! Allez vibrons! Ensemble, solidaires! | Ces paroles! Allez vibrons! Ensemble, solidaires! | ||
<br> | |||
== | == | ||
{{Song Navigation}} | {{Song Navigation}} | ||
[[Category:Songs]] | [[Category:Songs]] |
Revision as of 21:44, 19 February 2017
"Young Love Rock'n'Roll" (Japanese: 「明るいロケンロー」) is the song used in Frog Hop. It is written by the music artist Tsunku. The arrangement was written by Yuichi Takahashi.
Lyrics (English)
I fell for you, baby
Because you're just so pretty
That's why I'm dancing
It's a very very happy day
I feel good all the time
Thank you, baby
Pretty little lady
You should see her get down
Dancing with her fella
He knows how to make her spin
I feel good all the time
Thank you, baby
Kids these days
They just worry too much
Don't know that that is just so square?
Don't give up, my sweet little girl
Just don't look behind you now
Just keep on dancin' all night
Come on, let's dance
You know its only rock and roll
Boys and girls
Let's see you really shake it up now
Come on, let's sing
You know it's only rock and roll
Can't get enough
Young love
Rock and roll (x2)
Lyrics (French)
Depuis que je t'ai croisée,
Je ne peux plus t'oublier,
Et je danse jour et nuit,
Je rêve de ta companie,
Tu as changé ma vie,
Tu es si jokie! Yeah! Yeah!
Mignonne petite poupée,
Regardez-la danser. Ooh!
Elle et son partenaire,
Ils sont tous les deux d'enfer!
Tu as changé ma vie!
Tu es si jolie! Ooh! Ooh! Ooh!
Prend le temps
De profiter de la vie,
(T'en fais pas, Oublie tes soucis!)
T'arrête pas mon ange dorée,
Il faut toujours avancer,
Passe toutes tes nuits
A danser! Hey!
Allons vibrer!
Profitons de cette chanson!
Tout le monde, bougeons au
Rythme de cette musique! Hey!
Chantons en choeur! Après tout
Ce n'est qu'une chanson!
J'en veux encore!
Le rock, c'est magique!
Encore une fois! Dansons
Sur un bon rock'n'roll! Tous
Ensemble, montrez ce que
Vous savez faire! Hey!
Chantons en choeur!
Reprenons ensemple
Ces paroles! Allez vibrons! Ensemble, solidaires!
==