Endless Remix/Development: Difference between revisions

wouldn't that be the Rhythm-kan Check?
mNo edit summary
(wouldn't that be the Rhythm-kan Check?)
Line 43: Line 43:
|{{#ev:youtube|T8rO0TsIya4|400|inline}}
|{{#ev:youtube|T8rO0TsIya4|400|inline}}
|}
|}
There is evidence to suggest that [[Chameleon (Endless Remix)|Chameleon]] was intended as a "Practice {{button|Wii|A}}+{{button|Wii|B}}" of sorts<ref>"tutorial" ~ directory filename for [[Chameleon (Endless Remix)|Chameleon]]'s textures</ref>, similar to [[Practice Flicking]] in ''[[Rhythm Heaven]]''. The final version instead has a modified version of [[Rhythm-kan Sokutei]] (with the third test dummied out) as the [[Rhythm Test]], while the [[Chameleon (Endless Remix)|Chameleon]] game was made part of [[Endless Remix]].
There is evidence to suggest that [[Chameleon (Endless Remix)|Chameleon]] was intended as a "Practice {{button|Wii|A}}+{{button|Wii|B}}" of sorts<ref>"tutorial" ~ directory filename for [[Chameleon (Endless Remix)|Chameleon]]'s textures</ref>, similar to [[Practice Flicking]] in ''[[Rhythm Heaven]]''. The final version instead has a modified version of [[Rhythm-kan Check]] (with the third test dummied out) as the [[Rhythm Test]], while the [[Chameleon (Endless Remix)|Chameleon]] game was made part of [[Endless Remix]].


The unused text was left untranslated in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'', each line replaced with "English" in English, "French" in French, "German" in German, "Spanish" in Spanish, in ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'', and {{Nihongo|다함께 리듬세상|Dahamkke Rideum Sesang|Rhythm World Together}} in ''[[Rhythm World Wii]]''. It was actually localized in the Italian version, however. Fittingly, this text is stored right before that of the [[Rhythm Test]].
The unused text was left untranslated in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'', each line replaced with "English" in English, "French" in French, "German" in German, "Spanish" in Spanish, in ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'', and {{Nihongo|다함께 리듬세상|Dahamkke Rideum Sesang|Rhythm World Together}} in ''[[Rhythm World Wii]]''. It was actually localized in the Italian version, however. Fittingly, this text is stored right before that of the [[Rhythm Test]].
2,645

edits