Kung Fu Ball/Development: Difference between revisions

m
no edit summary
(Created page with "{{Unused}}{{Image}}{{Incomplete}} ==''Rhythm Heaven Fever''== Kung Fu Ball consists of the following versions in ''Rhythm Heaven Fever'': {...")
 
mNo edit summary
 
(13 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 7: Line 7:
!style="width:60%"|Used in
!style="width:60%"|Used in
|-
|-
|<div style="text-align:center>kungfu/ver0</div>
|<div style="text-align:center">kungfu/ver0</div>
|[[File:Screenshot Wii Kung Fu Ball.png|thumb|center]]
|[[File:Screenshot Wii Kung Fu Ball.png|frameless|center]]
|[[Kung Fu Ball]]
|[[Kung Fu Ball]]
|}
|}
===Unused Content===
===Unused Content===
There are unused sprites in [[Kung Fu Ball]] of a yellow, blue and red ball, as opposed to the bronze, silver and gold ones used in the final game. There is also a sprite of a dragon drawing.
There are unused sprites in [[Kung Fu Ball]] of a yellow, blue and red ball, as opposed to the bronze, silver and gold ones used in the final game. There is also a sprite of a dragon drawing.
[[File:Kung Fu Ball unused sprites.png|thumb]]
There are sprites of an early design for the kappa, as well as an old man holding a staff riding a cloud.


There are sprites of an early design for the kappa, as well as an old man holding a staff riding a cloud.
What appears to be two sets of early dialogue for [[Kung Fu Ball]] can be found in ''[[Minna no Rhythm Tengoku]]''. In ''[[Rhythm Heaven Fever]]'', these lines are blanked. In ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'', they are each replaced with the respective language (written in English) and in ''[[Rhythm World Wii]]'', they are replaced with {{Nihongo|"미사용"|Misayong|Unused}}. These lines imply that the Great Bird Claw Spike would've involved the students transforming into dragons.
 
The first set doesn't use the special icons for the  and  buttons, and doesn't have the "kapa" at the end of each sentence. The voice cues for the Great Bird Claw Spike and Heat Fu techniques would've been different here, being {{Nihongo|"3、2、1、ハイ"|3, 2, 1, Hai| 3, 2, 1, Go}} instead of {{Nihongo|"Great Bird Claw Spike, Pow!"|ほいこ~ろ~|Hoiko~ ro~}}, and {{Nihongo|"せーの、ハイ"|Se-e-no, Hai|Re-a-dy, Go}} rather than {{Nihongo|"Heat Fu!"|ひー・ふー・|Hi~ fu~}}.
{| class="wikitable" style="width:100%"
!align="left" style="width:50%"|{{JP}}
!align="left" style="width:50%"|Translation
|-
|カンフーのしゅぎょうじゃ。
|Kung Fu training.
|-
|ボールを落とさないように<br>たたきつづけるんじゃ。
|Keep hitting the ball<br>so you don't drop it.
|-
|まずはやってみなされ。<br>※Aボタンでボールをたたく
|Try it first.<br>Press the A button to hit the ball.
|-
|いいぞ。
|Good job.
|-
|次は少しはなれてやってみるんじゃ<br>※Aボタンでボールをける
|Next, try it a little further away from the ball.<br>Press the A button to hit the ball.
|-
|やるではないか。
|You did it.
|-
|次は龍に変身して、<br>ボールをたたくのじゃ。
|Next, turn into a dragon<br>and hit the ball.
|-
|※3、2、1、ハイでAボタン
|3, 2, 1, Hai and A button
|-
|いいぞ、交代じゃ。<br>※3、2、1、ハイでAボタン
|Good, now take turns.<br>3, 2, 1, Hai and A button
|-
|ナイスじゃ。
|Nice.
|-
|さいごはファイヤーじゃ。<br>※せーの、ハイでA+Bボタン
|The last one is Fire.<br>Se-e-no, Hai and A+B button
|-
|よーし、本番じゃ。<br>ボールを落とすでないぞ。
|Okay, time for the real thing.<br>Don't drop the ball.
|}
The second set uses the special icons for  and  and ends the sentences with "kapa", as in the final game.
{| class="wikitable" style="width:100%"
!align="left" style="width:50%"|{{JP}}
!align="left" style="width:50%"|Translation
|-
|2人のカンフーで<br>この玉を割ってほしいカパ。
|I want you two to break this<br>ball with your kung fu, kapa.
|-
|玉をおとさないように<br>いっぱいたたくカパ。
|Hit the ball as hard as<br>you can so that it doesn't fall, kapa.
|-
|まずはパンチでたたくカパ。<br>※玉がとんできたタイミングで
|First of all, punch it.<br>Time  as the ball flies.
|-
|いいパンチカパ。
|Nice punching, kapa.
|-
|次は少しはなれて<br>キックするカパ。
|Next, kick it from a<br>little further away, kapa.
|-
|※玉がとんできたタイミングで
|Time  as the ball flies.
|-
|よくアシがあがってるカパ。
|The reeds are well raised, kapa.
|-
|次は奥義を見せるカパ。<br>※3、2、1、ハイで
|Next, show your secret, kapa.<br>3, 2, 1, Hai 
|-
|よし、こうたいするカパ。
|Alright, kapa.
|-
|まあまあカパ。
|OK, kapa.
|-
|さいごは2人でいっしょに<br>火をふくカパ。
|Lastly, you two will<br>breathe fire together, kapa.
|-
|※せーの、ハイのタイミングで<br>2人同時に
|Se-e-no, on Hai timing<br>both of you press +
|-
|いいカパ。<br>これなら玉が割れそうカパ。
|Good, kapa.<br>The ball will likely break, kapa.
|-
|2人で息をあわせるカパ。<br>あとはたのむカパ。
|You two breathe together, kapa.<br>The rest is up to you, kapa.
|-
|はじめの玉は2Pになげるので<br>気をつけるカパ。
|The ball may be thrown to 2P,<br>so be careful, kapa.
|}
===Miscellaneous===
This game has the name {{Nihongo|カンフーボーイ|Kung Fu Boy}} in the [[Debug Menu#Rhythm Heaven Fever|debug menu]]. The used name is {{Nihongo|カンフーボール|Kung Fu Ball}}.
==References==
==References==
<references/>
<references/>
{{RHF}}
{{RHF}}
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
26,765

edits