Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
25,150
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 41: | Line 41: | ||
!align="left" style="width:33%"|''English'' | !align="left" style="width:33%"|''English'' | ||
|- | |- | ||
| | |That's パラダイス<br>初めて君をみるよ<br>なのに懐かしいね | ||
|That's Paradise<br>Hajimete kimi o miru yo<br>Nanoni natsukashī ne | |That's Paradise<br>Hajimete kimi o miru yo<br>Nanoni natsukashī ne | ||
|That's Paradise<br>I'm seeing you for the first time<br>And yet I miss you so much | |That's Paradise<br>I'm seeing you for the first time<br>And yet I miss you so much | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |That's パラダイス<br>行き先 ナビにはないよ<br>Come'n Baby 愛の星 | ||
| | |That's Paradise<br>Yukisaki Nabi ni wa nai yo<br>Come'n Baby Ai no hoshi | ||
| | |That's Paradise<br>I can't find where I'm going on the map<br>Come'n Baby Planet of love | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |長い長い闇を抜けて<br>ここまで来たぜ<br>Oh My Long Road | ||
| | |Nakai Nakai yami o nukete<br>Koko made kitaze<br>Oh My Long Road | ||
| | |Through the long, long darkness<br>We've come this far<br>Oh My Long Road | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |行くぜ!<br>遥かなる OH 未来の道を<br>一歩一歩 歩いて行くだけさ | ||
| | |Gyukuze!<Br>Harukanaru OH Mirai no michi o<br>Ippoippo Aruite iku dake sa | ||
| | |Let's go!<Br>On the distant OH future path<br>Just walk Step by step | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |偉大なる OH 身近なええる<br>まだまだやれそうな気分<br>ほら 君が微笑んでる | ||
| | |Idainaru OH Midjikana ēru<br>Madamada yare-sōna kibun<br>Hora Kimi ga hohoen deru | ||
|Through a sweet, sweet trap<br>I'm getting closer to adulthood<br> | |Great OH Can you get close to me?<br>I feel like I can still do it<br>I see You're smiling at me | ||
|- | |||
|<br><br> | |||
|- | |||
|That's パラダイス<br>どうして君と出会い<br>こうしているのだろう | |||
|That's Paradise<br>Dōshite kimi to deai<br>Kōshite iru nodarou | |||
|That's Paradise<br>Why did I meet you<br>I wonder why I'm doing this | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|That's パラダイス<br>神秘の出会いを信じ<br>Come'n Baby 愛の星 | |||
|That's Paradise<br>Shinpi no deai o shinji<br>Come'n Baby Ai no hoshi | |||
|That's Paradise<br>I believe in a mystical encounter<br>Come'n Baby Planet of love | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|甘い甘い罠をくぐり<br>大人へと近づいたMy Life | |||
|Umaiumai wana o kuguri<br>Otona e to chikadzuita My Life | |||
|Through a sweet, sweet trap<br>I'm getting closer to adulthood My Life | |||
|- | |||
|<br> | |||
|- | |||
|行くぜ!<br>輝ける OH 己の道を<br>思うがままへと行くだけさ | |||
|Gyukuze!<Br>Kagayakeru OH Onore no michi o<br>Omouga mama e to iku dake sa | |||
|Let's go!<Br>Shining OH I'm on our path<br>I'll just go as I please | |||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |愛の歌 OH 聞こえるかい<br>いつも君を見つめてる<br>ほら 君がまた笑った | ||
|Ai no uta OH Kikoeru kai<br>Itsumo kimi o mitsume teru | |Ai no uta OH Kikoeru kai<br>Itsumo kimi o mitsume teru<br>Hora Kimi ga mata waratta | ||
|Love song OH can you hear me?<br>I'm always looking at you | |Love song OH can you hear me?<br>I'm always looking at you<br>I see You're smiling at me again | ||
|} | |} | ||
{{TabHeader|English, French, German}} | {{TabHeader|English, French, German}} | ||
Line 162: | Line 186: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*The Japanese version of this song is in F sharp minor, while the international versions are in F minor. | *The Japanese version of this song is in F sharp minor, while the international versions are in F minor. | ||
**In ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', [[Airboarder]] shows the lyrics onscreen. In the English version, these lyrics do not use line breaks, and contain multiple inconsistencies with what's heard in the song. The Lyrics Card in ''[[Rhythm Heaven]]'' did not have these errors. | |||
==In Other Languages== | ==In Other Languages== | ||
{{Lang | {{Lang |
edits