Manzai: Difference between revisions

906 bytes removed ,  4 November 2021
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 6: Line 6:
|hiscore=[[File:ConsoleWii Icon.png|20px]] 0
|hiscore=[[File:ConsoleWii Icon.png|20px]] 0
|stage={{Stage|Wiiendless}}}}
|stage={{Stage|Wiiendless}}}}
{{Nihongo|Manzai|まんざい|Manzai}} is the 4th [[Endless Game]] in ''[[Minna no Rhythm Tengoku]]'', unlocked with 32 [[Medal]]s.
{{Nihongo|Manzai<ref name="us">[https://iwataasks.nintendo.com/interviews/#/wii/rhythmheavenfever/0/3 Iwata Asks : Rhythm Heaven Fever : Music Spinning in Your Head]</ref>|まんざい|Manzai}} is the 4th [[Endless Game]] in ''[[Minna no Rhythm Tengoku]]'', unlocked with 32 [[Medal]]s.
==Gameplay==
==Gameplay==
[[File:Manzai Birds Wii.png|thumb]]
[[File:Screenshot Wii Manzai.png|thumb]]
The game revolves around two comedian birds<ref name="us">[https://iwataasks.nintendo.com/interviews/#/wii/rhythmheavenfever/0/3 Iwata Asks - Rhythm Heaven Fever, 4. Music Spinning in Your Head]</ref> who form the group {{Nihongo|Ottorizu|おっとりーず|Ottorizu}}.
The game revolves around two comedian birds who form the group {{Nihongo|Ottorizu|おっとりーず|Ottorizu}}.


The player controls the tsukkomi crow {{Nihongo|Kasuke|カースケ|Kasuke}}, who responds to the boke vulture {{Nihongo|Kosuke|コースケ|Kosuke}} who says puns. Sometimes Kosuke ends up thrashing its head back before finishing the pun, in which case the Kasuke slaps him.
The player controls the tsukkomi crow {{Nihongo|Kasuke|カースケ|Kasuke}}, who responds to the boke vulture {{Nihongo|Kosuke|コースケ|Kosuke}} who says puns. Sometimes Kosuke ends up thrashing its head back before finishing the pun, in which case the Kasuke slaps him.


Every so often, the duo leap back and the doors in the background open up to reveal the words "SPEED UP!".
Every so often, the duo leap back and the doors in the background open up to reveal the words "SPEED UP!", and appropriately enough, the game speeds up.
 
==Controls==
==Controls==
{{Controls|A=Talk|A+B=Slap Kosuke}}
{{Controls|A=Talk|A+B=Slap Kosuke}}
Line 54: Line 53:
*{{Nihongo|鶏肉が取りにくい|''toriniku'' ga ''toriniku''i|The chicken is hard to reach}}
*{{Nihongo|鶏肉が取りにくい|''toriniku'' ga ''toriniku''i|The chicken is hard to reach}}
*{{Nihongo|魚かな?まさかな!|''sakana'' kana? ma''saka na''!|Is it a fish? No way!}}
*{{Nihongo|魚かな?まさかな!|''sakana'' kana? ma''saka na''!|Is it a fish? No way!}}
Additionally, there is one unused line:
*{{Nihongo|社員になりなしゃいん|''shain'' ni narina ''shain''|Don't be an employee}}
===Kasuke's Lines===
===Kasuke's Lines===
*{{Nihongo|はい。はい。|Hai. Hai.|Yeah. Yeah.}}
*{{Nihongo|はい。はい。|Hai. Hai.|Yeah. Yeah.}}
Line 61: Line 58:
==Appearances==
==Appearances==
<gallery>
<gallery>
Manzai Practice.png|[[Manzai]] ([[Practice]])
Screenshot Wii Manzai Practice.png|[[Manzai]] ([[Practice]])
Manzai Birds Wii.png|[[Manzai]]
Screenshot Wii Manzai.png|[[Manzai]]
Manzai Endless Remix.png|[[Endless Remix]]
Screenshot Wii Manzai Endless Remix.png|[[Endless Remix]]
</gallery>
</gallery>
==Trivia==
==Trivia==
*Manzai is a Japanese comedy routine that involves two comedians. It involves a tsukkomi, or straight man (in this case Kasuke), who reacts to the boke, or funny man (Kosuke)'s jokes and gags, often with slapstick.
*[[wikipedia:Manzai|Manzai]] is a Japanese comedy routine which involves two comedians. It involves a tsukkomi, or straight man (in this case Kasuke), who reacts to the boke, or funny man (Kosuke)'s jokes and gags, often with slapstick.
**The idea of a manzai routine was used before in [[Rhythm_Shiryo_Shitsu#リズム漫才 (Rhythm Manzai)|Rhythm Manzai]] in ''[[Rhythm Tengoku]]''.
**The idea of a manzai routine was used before in [[Rhythm Shiryo Shitsu#リズム漫才 (Rhythm Manzai)|Rhythm Manzai]] in ''[[Rhythm Tengoku]]''.
*Many of the voices in the game were recorded in-house<ref name="us"/>.
*Many of the voices in the game were recorded in-house<ref name="us"/>.
*As the game was replaced with [[Mr. Upbeat]] overseas, the [[Reading Material]] "[[Reading Material (Rhythm Heaven Fever)#A Musical Term|おっとりーず]]" (Ottorizu) recieved as the [[Gift]] in [[Karate Man 2 (Wii)|Karate Man 2]], which originally contained a more traditional manzai routine between the two birds, was replaced with one related to [[Mr. Upbeat (character)|Mr. Upbeat]] himself.
*Inputting the code word {{Nihongo|まさにべつもの}} in [[Police Call]] gives the player a tip about there being a code word in this game (the word is {{Nihongo|しあいみせて}}: after a few speed ups, the sliding doors show the code word instead). The code word can be put into [[Police Call]] for an easter egg.
*This game was apparently intended to be a [[Rhythm Game]] as well as an [[Endless Game]]. It's name can be found grouped together with other Rhythm Games in the message files (listed below). The other entry of the name is grouped with the Endless Games, and is replaced accordingly with [[Mr. Upbeat]]. In addition, there is a file for prologue textures for this game (named "layout_prologue_manzai_ver0.szs", though the file itself is empty), which supports this idea as in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'', only [[Rhythm Games]] have a prologue.
*As the game was replaced with [[Mr. Upbeat]] overseas, which in turn was made to be the 1st [[Endless Game]] rather than the 4th, the rest of the games between them were moved up, and their medal requirements were adjusted. It also inherited the code words for [[Police Call]] originally ascociated with Manzai.
**This would've made sense, as there have been at least one [[Rhythm Game]] with an [[Endless Game]] variant in prior installments ([[Sick Beats#Endless Game|Sick Beats]], [[Quiz Special|Quiz Show]] and [[Shoot-'em-up 2#Endless Game|Shoot-'Em-Up]]). In ''[[Rhythm Heaven Fever]]'', [[Bossa Nova#Endless Game|Bossa Nova]] fits this role for the Two-Player [[Endless Games]], but there is no such game in the One Player [[Endless Games]] in the final game.
**For the same reason, the [[Reading Material]] "[[Reading Material (Rhythm Heaven Fever)#A Musical Term|おっとりーず]]" ''(Ottorizu)'', recieved as the [[Gift]] in [[Karate Man 2 (Wii)|Karate Man 2]], which originally contained a more traditional manzai routine between the two birds, was replaced with one related to [[Mr. Upbeat (character)|Mr. Upbeat]] himself.
*Most of the assets for the game were removed from the international version of ''[[Rhythm Heaven Fever]]''. The only remnants are the unused prologue file, the music and the unused names (the actual dialogue was blanked out in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'', and each line was replaced with "Comedy Routine" in ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'').
==Unused==
{{Main|Manzai/Unused}}
==In Other Languages==
==In Other Languages==
===Official Name===
{{Lang
{{Lang
|jp=まんざい
|jp=まんざい
Line 80: Line 77:
|mnjp=Manzai
|mnjp=Manzai
|us=Manzai<ref name="us"/>
|us=Manzai<ref name="us"/>
|uk=Manzai<ref>[https://www.nintendo.co.uk/Iwata-Asks/Iwata-Asks-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-Asks-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Music-Spinning-in-Your-Head/4-Music-Spinning-in-Your-Head-236588.html Iwata Asks: Beat the Beat: Rhythm Paradise, 4. Music Spinning in Your Head]</ref>
|uk=Manzai<ref>[https://www.nintendo.co.uk/Iwata-Asks/Iwata-Asks-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-Asks-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Music-Spinning-in-Your-Head/4-Music-Spinning-in-Your-Head-236588.html Iwata Asks | 4. Music Spinning in Your Head | Iwata Asks: Beat the Beat: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>
|fr=Manzai<ref>[https://www.nintendo.fr/Iwata-demande/Iwata-demande-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-demande-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Un-air-dans-la-tete/4-Un-air-dans-la-tete-236588.html Iwata demande : Beat the Beat: Rhythm Paradise, 4. Un air dans la tête]</ref>
|fr=Manzai<ref>[https://www.nintendo.fr/Iwata-demande/Iwata-demande-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-demande-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Un-air-dans-la-tete/4-Un-air-dans-la-tete-236588.html Iwata demande | 4. Un air dans la tête | Iwata demande : Beat the Beat: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>
|du=Manzai<ref>[https://www.nintendo.de/Iwata-fragt/Iwata-fragt-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-fragt-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Musik-die-einem-im-Kopf-bleibt/4-Musik-die-einem-im-Kopf-bleibt-236588.html Iwata fragt: Beat the Beat: Rhythm Paradise, 4. Musik, die einem im Kopf bleibt]</ref>
|du=Manzai<ref>[https://www.nintendo.de/Iwata-fragt/Iwata-fragt-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-fragt-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Musik-die-einem-im-Kopf-bleibt/4-Musik-die-einem-im-Kopf-bleibt-236588.html Iwata fragt | 4. Musik, die einem im Kopf bleibt | Iwata fragt: Beat the Beat: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>
|it=Manzai<ref>[https://www.nintendo.it/Iwata-Chiede/Iwata-Chiede-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-Chiede-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Una-musica-che-ti-ronza-in-testa/4-Una-musica-che-ti-ronza-in-testa-236588.html Iwata Chiede: Beat the Beat: Rhythm Paradise, 4. Una musica che ti ronza in testa]</ref>
|it=Manzai<ref>[https://www.nintendo.it/Iwata-Chiede/Iwata-Chiede-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-Chiede-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Una-musica-che-ti-ronza-in-testa/4-Una-musica-che-ti-ronza-in-testa-236588.html Iwata Chiede | 4. Una musica che ti ronza in testa | Iwata Chiede: Beat the Beat: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>
|es=Manzai<ref>[https://www.nintendo.es/Iwata-pregunta/Iwata-pregunta-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-pregunta-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Musica-pegadiza/4-Musica-pegadiza-236588.html Iwata pregunta: Beat the Beat: Rhythm Paradise, 4. Música pegadiza]</ref>
|es=Manzai<ref>[https://www.nintendo.es/Iwata-pregunta/Iwata-pregunta-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-pregunta-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Musica-pegadiza/4-Musica-pegadiza-236588.html Iwata pregunta | 4. Música pegadiza | Iwata pregunta: Beat the Beat: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>
|nl=Manzai<ref>[https://www.nintendo.nl/Iwata-vraagt/Iwata-vraagt-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-vraagt-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Muziek-die-in-je-hoofd-blijft-hangen/4-Muziek-die-in-je-hoofd-blijft-hangen-236588.html Iwata vraagt: Beat the Beat: Rhythm Paradise, 4. Muziek die in je hoofd blijft hangen]</ref>
|nl=Manzai<ref>[https://www.nintendo.nl/Iwata-vraagt/Iwata-vraagt-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-vraagt-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Muziek-die-in-je-hoofd-blijft-hangen/4-Muziek-die-in-je-hoofd-blijft-hangen-236588.html Iwata vraagt | 4. Muziek die in je hoofd blijft hangen | Iwata vraagt: Beat the Beat: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>
|pt=Manzai<ref>[https://www.nintendo.pt/Iwata-Pergunta/Iwata-Pergunta-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-Pergunta-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Musica-na-cabeca/4-Musica-na-cabeca-236588.html Iwata Pergunta: Beat the Beat: Rhythm Paradise, 4. Música na cabeça]</ref>}}
|pt=Manzai<ref>[https://www.nintendo.pt/Iwata-Pergunta/Iwata-Pergunta-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/Iwata-Pergunta-Beat-the-Beat-Rhythm-Paradise/4-Musica-na-cabeca/4-Musica-na-cabeca-236588.html Iwata Pergunta | 4. Música na cabeça | Iwata Pergunta: Beat the Beat: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>}}
===Unused Name===
{{Lang
|jp=まんざい
|rojp=Manzai
|mnjp=Manzai
|us=Comedians
|uk=Stand Up
|fr=Duo comique
|mnfr=Comic duo
|du=Manzai (DE)
|es=Don Contratiempo<ref>This is actually the Spanish name for [[Mr. Upbeat]].</ref>
|mnes=Mr. Backbeat
|it=Spettacolo comico
|mnit=Comedy Show
|kr=''
|mnkr=Left blank in ''[[Rhythm Sesang Wii]].}}
==References==
==References==
<references/>
<references/>
{{Endless Game Navigation}}
{{Endless Game Navigation}}
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
25,884

edits