Frog Hop: Difference between revisions

m
mNo edit summary
 
Line 91: Line 91:
|-
|-
|[https://www.imdb.com/name/nm10236295/ 小黒] 「[[Young Love Rock 'n' Roll|明るいロケンロー]]」を歌ってるのは、実はつんく♂です。
|[https://www.imdb.com/name/nm10236295/ 小黒] 「[[Young Love Rock 'n' Roll|明るいロケンロー]]」を歌ってるのは、実はつんく♂です。
|[https://www.imdb.com/name/nm10236295/ Oguro]: The person singing "[[Young Love Rock 'n' Roll]]" is actually Tsunku♂-san.
|[https://www.imdb.com/name/nm10236295/ Oguro]: The person singing [[Young Love Rock 'n' Roll]] is actually Tsunku♂-san.
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|[[Tsunku|つんく♂]] 田舎もんのロカビリーなんですけどね。だからちょっと訛っつてるんです(笑)。でも、歌ったときは「[[Karate Man Returns!|カラテ家]]」のようなゲームに入るイメージだったんです。まさか、カエルが何匹も出てきて、ケツをふりふりするとはねえ。だから、最初見たときは、笑いが止まらなかったです。それに、タッチペンをはじいて、カエルがクルッとターンするところが、音にピッタリ合っていて、非常に気持ちよかったですね。
|[[Tsunku|つんく♂]] 田舎もんのロカビリーなんですけどね。だからちょっと訛っつてるんです(笑)。でも、歌ったときは「[[Karate Man Returns!|カラテ家]]」のようなゲームに入るイメージだったんです。まさか、カエルが何匹も出てきて、ケツをふりふりするとはねえ。だから、最初見たときは、笑いが止まらなかったです。それに、タッチペンをはじいて、カエルがクルッとターンするところが、音にピッタリ合っていて、非常に気持ちよかったですね。
|[[Tsunku♂]]: I'm a country rockabilly singer. That's why I have a bit of an accent (laughs). But when I sang it, I had an image of entering a game like "[[Karate Man Returns!|Karate Man]]". I never thought that many frogs would come out and shake their butts. I couldn't stop laughing when I first saw it. And the way the frogs turn around when I flicked the stylus was a perfect match with the sound, and it was very pleasing.
|[[Tsunku♂]]: I'm a country rockabilly singer. That's why I have a bit of an accent (laughs). But when I sang it, I had an image of entering a game like [[Karate Man Returns!|Karate Man]]. I never thought that many frogs would come out and shake their butts. I couldn't stop laughing when I first saw it. And the way the frogs turn around when I flicked the stylus was a perfect match with the sound, and it was very pleasing.
|-
|-
|<br>
|<br>
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, rollback, Administrators, threadmoderator
332

edits