Koi no Honey Sweet Angel: Difference between revisions

m
no edit summary
(Undo revision 65644 by Michaelfromoffice (talk))
Tag: Undo
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Eigo}}[[File:RT_SINGLE_1.jpg|thumb|Cover art of the single]]
{{Eigo}}{{#ev:youtube|pISZgavaz3Y|400|right}}
{{Nihongo|Koi no Honey Sweet Angel|恋のハニースイ~トエンジェル|Love's Honey Sweet Angel}} is the song that plays for [[Remix 3 (GBA)|Remix 3]] in ''[[Rhythm Tengoku]]''. It was written and composed by [[wikipedia:Tsunku|Tsunku♂]], arranged by [https://helloproject.fandom.com/wiki/Suzuki_%22Daichi%22_Hideyuki Suzuki "Daichi" Hideyoki], and performed by [[wikipedia:Ami Tokito|Ami Tokito]].
{{Nihongo|Koi no Honey Sweet Angel|恋のハニースイ~トエンジェル|Love's Honey Sweet Angel}} is the song that plays for [[Remix 3 (GBA)|Remix 3]] in ''[[Rhythm Tengoku]]''. It was written and composed by [[generasia:Tsunku|Tsunku♂]], arranged by [[generasia:Suzuki "Daichi" Hideyuki|Suzuki "Daichi" Hideyuki]], and performed by [[generasia:Tokito Ami|Ami Tokito]].


The song was released as a B-Side for Ami Tokito's 3rd single {{Nihongo|Aiyai Aiyai!|愛ヤイ 愛ヤイ!|Aiyai Aiyai!}} on February 7, 2007 in Japan.
The song was released on [[generasia:Tokito Ami|Ami Tokito]]'s single {{Nihongo|[[generasia:Aiyai_Aiyai!|Aiyai Aiyai!]]|愛ヤイ 愛ヤイ!|Aiyai Aiyai!}} on February 7, 2007 in Japan and was performed live by [[generasia:Kanon (musician)|Kanon]] of [[generasia:NICE GIRL Myu|NICE GIRL μ]] in the [[generasia:Canary Club 2008 Aki ~Shibuya de Kirakirara|Canary CLUB 2008 Autumn Shibuya de Kira Kirara]] tour.__NOTOC__{{clear}}
{{clear}}
==Lyrics==
==Lyrics==
<tabber>In-game Version=
{{TabStart}}{{TabHeader|In-game Version}}
{| style="width:100%"
{| style="width:100%"
!align="left" style="width:33%"|[[File:Honey Sweet Angel Short.ogg]]
!align="left" style="width:33%"|[[File:Honey Sweet Angel Short.ogg]]
Line 23: Line 22:
|-
|-
|逆の意味で 「好き」って何よ!<br>超わかんな~い
|逆の意味で 「好き」って何よ!<br>超わかんな~い
|Gyaku no imi de "suki" ttenani yo!<br>Chō waka n'na~i
|Gyaku no imi de "Suki" ttenani yo!<br>Chō waka n'na~i
|What does it mean to say "I love you"!?<br>I don't understand
|What does it mean to say "I love you"!?<br>I don't understand
|-
|-
|さらに逆に 言い換えると<br>スキ みたいなんですよ
|さらに逆に 言い換えると<br>スキ みたいなんですよ
|Sarani gyaku ni iikaeru to<br>Suki mitaina ndesu yo
|Sarani gyaku ni Iikaeru to<br>Suki Mitaina ndesu yo
|Or to put it in other words,<br>It's like love
|Or to put it in other words,<br>It's like love
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|めっちゃ あまずっぱい いっちごミルク<br>そんな感じね 私たち<br>I LOVE U
|めっちゃ あまずっぱい いっちごミルク<br>そんな感じね 私たち<br>I LOVE U  
|Metcha amazuppai Itchi go miruku<br>Son'na kanji ne watashitachi<br>I LOVE U
|Metcha amazuppai Itchi go miruku<br>Son'na kanji ne Watashitachi<br>I LOVE U
|It's so bittersweet Like milk<br>That's what we are like<br>I LOVE U
|It's so bittersweet Like milk<br>That's what we are like<br>I LOVE U
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|恋の魅力 恋の不思議<br>恋の形 恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル
|恋の魅力 恋の不思議<br>恋の形 恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル
|Koi no miryoku Koi no fushigi<br>Koi no katachi Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Koi no miryoku Koi no fushigi<br>Koi no katachi Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Love's charm, Love's wonder<br>Love's form, Love's nuance<br>Honey Sweet Angel
|Love's charm, Love's wonder<br>Love's form, Love's nuance<br>Honey Sweet Angel
|}
|}
|-|Full Version=
{{TabHeader|Full Version}}
{| style="width:100%"
{| style="width:100%"
!align="left" style="width:33%"|[[File:Honey Sweet Angel Full.ogg]]
!align="left" style="width:33%"|[[File:Honey Sweet Angel Full.ogg]]
Line 53: Line 52:
! align=left style="width:33%"|''Translation''
! align=left style="width:33%"|''Translation''
|-
|-
|恋の魅力 恋の不思議<br>恋の形 恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル
|恋の魅力<br>恋の不思議<br>恋の形<br>恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル
|Koi no miryoku Koi no fushigi<br>Koi no katachi Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Koi no miryoku<br>Koi no fushigi<br>Koi no katachi<br>Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Love's charm, Love's wonder<br>Love's form, Love's nuance<br>Honey Sweet Angel
|Love's charm<br>Love's wonder<br>Love's form<br>Love's nuance<br>Honey Sweet Angel
|-
|<br>
|-
|逆の意味で<br>「好き」って何よ!<br>超わかんな~い
|Gyaku no imi de<br>"Suki" ttenani yo!<br>Chō waka n'na~i
|What does it mean<br>to say "I love you"!?<br>I don't understand
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|逆の意味で 「好き」って何よ!<br>超わかんな~い
|さらに逆に<br>言い換えると<br>スキ みたいなんですよ
|Gyaku no imi de "suki" ttenani yo!<br>Chō waka n'na~i
|Sarani gyaku ni<br>Iikaeru to<br>Suki Mitaina ndesu yo
|What does it mean to say "I love you"!?<br>I don't understand
|Or to put it<br>in other words,<br>It's like love
|-
|<br>
|-
|-
|さらに逆に 言い換えると<br>スキ みたいなんですよ
|めっちゃ あまずっぱい<br>いっちごミルク<br>そんな感じね<br>私たち
|Sarani gyaku ni iikaeru to<br>Suki mitaina ndesu yo
|Metcha amazuppai<br>Itchi go miruku<br>Son'na kanji ne<br>Watashitachi
|Or to put it in other words,<br>It's like love
|It's so bittersweet<br>Like milk<br>That's what<br>we are like
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|めっちゃ あまずっぱい いっちごミルク<br>そんな感じね 私たち<br>I LOVE U
|I LOVE U
|Metcha amazuppai Itchi go miruku<br>Son'na kanji ne watashitachi<br>I LOVE U
|I LOVE U
|It's so bittersweet Like milk<br>That's what we are like<br>I LOVE U
|I LOVE U
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|恋の魅力 恋の不思議<br>恋の形 恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル
|恋の魅力<br>恋の不思議<br>恋の形<br>恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル
|Koi no miryoku Koi no fushigi<br>Koi no katachi Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Koi no miryoku<br>Koi no fushigi<br>Koi no katachi<br>Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Love's charm, Love's wonder<br>Love's form, Love's nuance<br>Honey Sweet Angel
|Love's charm<br>Love's wonder<br>Love's form<br>Love's nuance<br>Honey Sweet Angel
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|ギャグのつもり?「キス」って何よ!<br>超わかんな~い
|ギャグのつもり?<br>「キス」 って何よ!<br>超わかんな~い
|Gyagu no tsumori? "Kisu" ttenani yo!<br>Chō waka n'na~i
|Gyagu no tsumori?<br>"Kisu" ttenani yo!<br>Chō waka n'na~i
|Is this a joke? What is a "kiss"!?<br>I don't understand
|Is this a joke?<br>What is a "kiss"!?<br>I don't understand
|-
|-
|でもね逆に 不意じゃなけりゃ<br>ダメみたいなんですよ
|でもね逆に<br>不意じゃなけりゃ<br>ダメ みたいなんですよ
|Demo ne gyaku ni fui janakerya <br>Dame mitaina ndesu yo
|Demo ne gyaku ni<br>Fui janakerya<br>Dame Mitaina ndesu yo
|Unless it's a surprise,<br>It doesn't really work
|Unless it's<br>a surprise,<br>It doesn't really work
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|めっちゃ甘えっちゃえ 一期一会<br>そんな感じね この瞬間<br>I LOVE U
|めっちゃ 甘えっちゃえ<br>一期一会<br>そんな感じね<br>この瞬間
|Metcha amae tcha e Ichi go ichi e<br>Son'na kanji ne kono shunkan<br>I LOVE U
|Metcha amae tcha e<br>Ichi go ichi e<br>Son'na kanji ne<br>Kono shunkan
|It's like a sweet Chance encounter<br>That's what the moment is like<br>I LOVE U
|It's like a sweet<br>Chance encounter<br>That's what the<br>moment feels like
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|恋の威力  恋の魔法<br>恋の証  恋のバランス<br>ハニースイ~トエンジェル
|I LOVE U
|Koi no iryoku Koi no mahō<br>Koi no akashi Koi no baransu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|I LOVE U
|Love's power, Love's magic<br>Love's proof, Love's balance<br>Honey Sweet Angel
|I LOVE U
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|恋の魅力 恋の不思議<br>恋の形 恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル
|恋の威力<br>恋の魔法<br>恋の証<br>恋のバランス<br>ハニースイ~トエンジェル
|Koi no miryoku Koi no fushigi<br>Koi no katachi Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Koi no iryoku<br>Koi no mahō<br>Koi no akashi<br>Koi no baransu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Love's charm, Love's wonder<br>Love's form, Love's nuance<br>Honey Sweet Angel
|Love's power<br>Love's magic<br>Love's proof<br>Love's balance<br>Honey Sweet Angel
|-
|<br><br>
|-
|恋の魅力<br>恋の不思議<br>恋の形<br>恋のニュアンス<br>ハニースイ~トエンジェル
|Koi no miryoku<br>Koi no fushigi<br>Koi no katachi<br>Koi no nyuansu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Love's charm<br>Love's wonder<br>Love's form<br>Love's nuance<br>Honey Sweet Angel
|-
|<br>
|-
|-
|恋の威力 恋の魔法<br>恋の証 恋のバランス<br>ハニースイ~トエンジェル
|恋の威力<br>恋の魔法<br>恋の証<br>恋のバランス<br>ハニースイ~トエンジェル
|Koi no iryoku Koi no mahō<br>Koi no akashi Koi no baransu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Koi no iryoku<br>Koi no mahō<br>Koi no akashi<br>Koi no baransu<br>Hanī Sui~to Enjeru
|Love's power, Love's magic<br>Love's proof, Love's balance<br>Honey Sweet Angel
|Love's power<br>Love's magic<br>Love's proof<br>Love's balance<br>Honey Sweet Angel
|}
|}
</tabber>
{{TabEnd}}
==Trivia==
==Trivia==
*The line "スキ みたいなんですよ" (Suki mitaina ndesu yo) might be a play on the word {{Nihongo|"好き"|suki}} which means "love" in a different sense, or {{Nihongo|"隙"|suki}}, which means "gap" or "weakness". The meaning of the line could thus be interpreted as "love is like a weakness".
*The line "スキ みたいなんですよ" (Suki mitaina ndesu yo) might be a play on the word {{Nihongo|"好き"|suki}} which means "love" in a different sense, or {{Nihongo|"隙"|suki}}, which means "gap" or "weakness". The meaning of the line could thus be interpreted as "love is like a weakness".
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
25,127

edits