Employee 333-4-591032: Difference between revisions

From Rhythm Heaven Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 5: Line 5:
{{Nihongo|Employee #333-4-591032|会社員|Kaishain}} and {{Nihongo|Treat Spider|イランコトシームシ|Irankotoshī Mushi}}, known as {{Nihongo|Employee}} and {{Nihongo|Pest}} in ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'', are characters who appear in [[Packing Pests]] in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'' and ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.  
{{Nihongo|Employee #333-4-591032|会社員|Kaishain}} and {{Nihongo|Treat Spider|イランコトシームシ|Irankotoshī Mushi}}, known as {{Nihongo|Employee}} and {{Nihongo|Pest}} in ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'', are characters who appear in [[Packing Pests]] in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'' and ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.  
==Story==
==Story==
Employee #333-4-591032 left his mother in the country and moved to Tokyo to become an actor. His earnings as one are small, so he started work at his uncle's candy factory to make ends meet<ref>"役者の夢をかなえるために、上京して2年。役者でのかせぎは、ほんのわずか。生活するために、おじの会社で、はたらかせてもらっている。きゅうりょうの半分は、いなかに一人おいてきた母親に、仕送りとして送っているのだ。" (It's been two years since I moved to Tokyo to fulfill my dream of becoming an actor. My earnings as an actor are very small. To make ends meet, I work for my uncle's company. Half of my salary is sent back to my mother who was left alone in the country.) ~ [[Bonus|仕送り]] (Allowance), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>. There, he and several other employees sort the product by catching candy to put into a box and slapping away any Treat Spiders which fly their way. He got through [[Practice|sorting training]] and went right to work. After a job well done, the workers received their bonuses. Later on, they are asked to do some [[Packing Pests|overtime work]]. Prior to this, Employee #333-4-591032 seems to have grown hair. As usual, the workers got paid at the end of the shift.
Employee #333-4-591032 left his mother in the country and moved to Tokyo to become an actor. His earnings as one are small, so he started work at his uncle's candy factory to make ends meet<ref>"役者の夢をかなえるために、上京して2年。役者でのかせぎは、ほんのわずか。生活するために、おじの会社で、はたらかせてもらっている。きゅうりょうの半分は、いなかに一人おいてきた母親に、仕送りとして送っているのだ。" (It's been two years since I moved to Tokyo to fulfill my dream of becoming an actor. My earnings as an actor are very small. To make ends meet, I work for my uncle's company. Half of my salary is sent back to my mother who was left alone in the country.) ~ [[Bonus|仕送り]] (Allowance), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>. There, he and several other employees sort the product by catching candy to put into a box and slapping away any Treat Spiders which fly their way. He got through [[Practice|sorting training]] and went right to work. After a job well done, the workers received their bonuses. Later on, they were asked to do some [[Packing Pests 2|overtime work]]. Prior to this, Employee #333-4-591032 seems to have grown hair. As usual, the workers got paid at the end of the shift.


It's been two years since Employee #333-4-591032 started work at the candy factory. At some point, he went to an audition. He did not receive any news from it afterwards, but had a good feeling about it. He wrote to his mother about it, and sent her half of that week's bonus as he usually does<ref>"I had an audition this week, Mom. They didn't say anything afterward, but I had a good feeling. Anyway, I'm still doing pretty well at the candy factory. Here's this week's bonus." ~ [[Bonus]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>.
It's been two years since Employee #333-4-591032 started work at the candy factory. At some point, he went to an audition. He did not receive any news from it afterwards, but had a good feeling about it. He wrote to his mother about it, and sent her half of that week's bonus as he usually does<ref>"I had an audition this week, Mom. They didn't say anything afterward, but I had a good feeling. Anyway, I'm still doing pretty well at the candy factory. Here's this week's bonus." ~ [[Bonus]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>.

Revision as of 10:54, 2 October 2022

Employee #333-4-591032 (会社員?, Kaishain) and Treat Spider (イランコトシームシ?, Irankotoshī Mushi), known as Employee and Pest in Beat the Beat: Rhythm Paradise, are characters who appear in Packing Pests in Rhythm Heaven Fever and Rhythm Heaven Megamix.

Story

Employee #333-4-591032 left his mother in the country and moved to Tokyo to become an actor. His earnings as one are small, so he started work at his uncle's candy factory to make ends meet[1]. There, he and several other employees sort the product by catching candy to put into a box and slapping away any Treat Spiders which fly their way. He got through sorting training and went right to work. After a job well done, the workers received their bonuses. Later on, they were asked to do some overtime work. Prior to this, Employee #333-4-591032 seems to have grown hair. As usual, the workers got paid at the end of the shift.

It's been two years since Employee #333-4-591032 started work at the candy factory. At some point, he went to an audition. He did not receive any news from it afterwards, but had a good feeling about it. He wrote to his mother about it, and sent her half of that week's bonus as he usually does[2].

Appearances

Gallery

Trivia

  • The employee bears a striking resemblance to the Munchy Monk.

In Other Languages

Language Name Meaning
Flag of Japan.svg Japanese <span class="tooltip" title="Irankotoshīmushi
Kaishain" style="text-decoration: underline; text-decoration-style: dotted">イランコトシームシ
会社員
Annoying Bug
Employee
Flag of the United States.svg EnglishNOA Treat Spider
Employee #333-4-591032
The number resembles letters, spelling out "EEE-A-SPIDER"
Flag of the United Kingdom (3-5).svg EnglishNOE Pest
Employee
Flag of France (1794–1815, 1830–1974, 2020–present).svg French La petite bête
Le trieur
The little beast
The sorter
Flag of Spain.svg Spanish Bicho
Empleado
Bug
Employee
Flag of Italy.svg Italian Il ragno
L'impiegato
The spider
The employee
Flag of South Korea.svg Korean <span class="tooltip" title="Beolyeobeolle
Hoesawon" style="text-decoration: underline; text-decoration-style: dotted">버려벌레
회사원
Annoying Bug
Employee

References

  1. "役者の夢をかなえるために、上京して2年。役者でのかせぎは、ほんのわずか。生活するために、おじの会社で、はたらかせてもらっている。きゅうりょうの半分は、いなかに一人おいてきた母親に、仕送りとして送っているのだ。" (It's been two years since I moved to Tokyo to fulfill my dream of becoming an actor. My earnings as an actor are very small. To make ends meet, I work for my uncle's company. Half of my salary is sent back to my mother who was left alone in the country.) ~ 仕送り (Allowance), Rhythm Tengoku: The Best+
  2. "I had an audition this week, Mom. They didn't say anything afterward, but I had a good feeling. Anyway, I'm still doing pretty well at the candy factory. Here's this week's bonus." ~ Bonus, Rhythm Heaven Megamix