Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) | Translation |
---|---|---|
あの子も可愛くなったな 素敵な出会いしたでしょ? 1つや2つの失敗 恐れちゃ何も始まらない Yes |
Ano ko mo kawaiku natta na Sutekina deai shitadesho? Hitotsu ya futatsu no shippai Osorecha nani mo hajimaranai Yes |
She's gotten so cute now Did you meet someone wonderful? You make a mistake or two You'll go nowhere if you're afraid Yes |
離れて初めて 気がついたんだよ ホントに大切な人が そばにいたこと |
Hanarete hajimete Kigatsuita nda yo Hontoni taisetsunahito ga Soba ni ita koto |
I noticed it After I already left That someone really important Is by my side |
友情なんて 言葉にすると 少し照れくさ思うけど Everyday Everytime |
Yūjō nante Kotoba ni suruto Sukoshi terekusa omoukedo Everyday Everytime |
I can't put friendship In words It's embarrasing, I know Everyday Everytime |
青春の花 世にも現実 どこかあつあつだよ 羽ばたけ友情 |
Seishun no hana Yonimo genjitsu Doko ka atsuatsuda yo Habatake yūjō |
The flower of youth Reality of life it's getting hotter somewhere Flourishing friendship |
友情だから 損も得もない みんな一心不乱に生きればいい Everyday Everytime |
Yūjōdakara Son mo e mo nai Min'na isshinfuran ni ikireba ī Everyday Everytime |
It's friendship No loss no gain We should all live in peace Everyday Everytime |
青春なんて 少し無茶がいい いつも振り返れば そこには友情 |
Seishun nante Sukoshi mucha ga ī Itsumo furikaereba Soko ni wa yūjō |
Youth Can be a little reckless Especially when looking back It's a friendship |
[dismiss]
![]() |
Classmate: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary Tag: 2017 source edit |
m (→Lyrics) Tag: 2017 source edit |
||
Line 14: | Line 14: | ||
|- | |- | ||
|あの子も可愛くなったな<br>素敵な出会いしたでしょ?<br>1つや2つの失敗<br>恐れちゃ何も始まらない Yes | |あの子も可愛くなったな<br>素敵な出会いしたでしょ?<br>1つや2つの失敗<br>恐れちゃ何も始まらない Yes | ||
|Ano ko mo kawaiku natta na<br>Sutekina deai shitadesho?<br> | |Ano ko mo kawaiku natta na<br>Sutekina deai shitadesho?<br>Hitotsu ya futatsu no shippai<br>Osorecha nani mo hajimaranai Yes | ||
|She's gotten so cute now<br>Did you meet someone wonderful?<br>You make a mistake or two<br>You'll go nowhere if you're afraid Yes | |She's gotten so cute now<br>Did you meet someone wonderful?<br>You make a mistake or two<br>You'll go nowhere if you're afraid Yes | ||
|- | |- | ||
Line 55: | Line 55: | ||
|- | |- | ||
|あの子も可愛くなったな<br>素敵な出会いしたでしょ?<br>1つや2つの失敗<br>恐れちゃ何も始まらない Yes | |あの子も可愛くなったな<br>素敵な出会いしたでしょ?<br>1つや2つの失敗<br>恐れちゃ何も始まらない Yes | ||
|Ano ko mo kawaiku natta na<br>Sutekina deai shitadesho?<br> | |Ano ko mo kawaiku natta na<br>Sutekina deai shitadesho?<br>Hitotsu ya futatsu no shippai<br>Osorecha nani mo hajimaranai Yes | ||
|She's gotten so cute now<br>Did you meet someone wonderful?<br>You make a mistake or two<br>You'll go nowhere if you're afraid Yes | |She's gotten so cute now<br>Did you meet someone wonderful?<br>You make a mistake or two<br>You'll go nowhere if you're afraid Yes | ||
|- | |- | ||
Line 113: | Line 113: | ||
|} | |} | ||
</tabber> | </tabber> | ||
==In Other Languages== | ==In Other Languages== | ||
{{Lang | {{Lang |
Revision as of 14:44, 31 October 2020
![]() |
Classmate (クラスメイト?, Kurasumeito) is the Ending Theme of Rhythm Heaven Megamix. The song was performed by Pajama Musume Club (Karen, Azuki Moeno, Hitomi Yoshida), written and composed by Tsunku♂, and arranged by Kaoru Okubo[1]. The vocals were removed in the international version.
It was performed live during a promotional concert for Rhythm Heaven Megamix, which is the only time the song was heard in full.
Lyrics
In Other Languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
![]() |
クラスメイト | Classmate |
References
Expand Rhythm Heaven Songs
|
---|