Demons: Difference between revisions

2,446 bytes added ,  22 September
m
→‎In Other Languages: good translation lol
No edit summary
m (→‎In Other Languages: good translation lol)
 
(8 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 11: Line 11:
In [[Samurai Slice (Wii)|Samurai Slice]] in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'' and ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', the evil spirits are pitch-black creatures with hand-like claws and spiky teeth who cause all kinds of mischief. They create trouble by stealing precious items, such a [[Pinwheel Girl|pinwheel]] and a [[Bunny Man|stuffed bunny]]. [[The Wandering Samurai]] once again appears to vanquish them. These demons either attack the samurai one at a time, within patterns, or in groups. Although they vary in size, with some carrying weapons, they all fall to a single slice.
In [[Samurai Slice (Wii)|Samurai Slice]] in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'' and ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', the evil spirits are pitch-black creatures with hand-like claws and spiky teeth who cause all kinds of mischief. They create trouble by stealing precious items, such a [[Pinwheel Girl|pinwheel]] and a [[Bunny Man|stuffed bunny]]. [[The Wandering Samurai]] once again appears to vanquish them. These demons either attack the samurai one at a time, within patterns, or in groups. Although they vary in size, with some carrying weapons, they all fall to a single slice.


In [[Super Samurai Slice]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', the demons resort to kidnapping women. [[The Wandering Samurai]], who is traveling the lands of old to complete his training<ref>"I am a samurai traveling the lands of old to complete my training." ~ Dialogue in [[Super Samurai Slice]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>,  proceeds to slice every demon in his path to rescue the women. The villagers are left confused by the black debris on the ground, as the samurai did not stay for the recognition<ref>"After every full moon, there are piles of this stuff lying all over the village. No one knows that the samurai is saving them, but he doesn't do it for the recognition." ~ [[Monster Debris]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>. The village scientists eventually figure out the debris comes from the monsters, and are mystified as the blue pieces are cool to the touch<ref>"After much research, the village scientists figured out the black debris is from monsters. They're mystified by these blue pieces that are so cool to the touch, though." ~ [[Splash Debris]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>, but they are apparently more difficult to clean up<ref>"黒いヤツは、オバケのカケラだと分かったけど、この青いヤツは、いまだナゾのまま。さわるとヒンヤリしてて、キモチイイ。この青いカケラ、黒いのにくらべて、そうじがタイヘンなもんだから、そうじ係のおきぬ、おこってたよ。" (We found out that the black one is a piece of a monster, but this blue one is still a mystery. When you touch it, it feels nice and tingly. This blue piece is much more difficult to clean than the black one, so the cleaning staff was very upset.) ~ [[Splash Debris|水しぶきのカケラ]] (Splash Pieces), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>.
In [[Super Samurai Slice]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', the demons resort to kidnapping women. [[The Wandering Samurai]], traveling the lands of old to complete his training<ref>"I am a samurai traveling the lands of old to complete my training." ~ Dialogue in [[Super Samurai Slice]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>,  proceeds to slice every demon in his path to rescue the women. The villagers are left confused by the black debris on the ground, as the samurai did not stay for the recognition<ref>"After every full moon, there are piles of this stuff lying all over the village. No one knows that the samurai is saving them, but he doesn't do it for the recognition." ~ [[Monster Debris]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>. The village scientists eventually figure out the debris comes from the monsters, and are mystified as the blue pieces are cool to the touch<ref>"After much research, the village scientists figured out the black debris is from monsters. They're mystified by these blue pieces that are so cool to the touch, though." ~ [[Splash Debris]], ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''</ref>, but they are apparently more difficult to clean up<ref>"黒いヤツは、オバケのカケラだと分かったけど、この青いヤツは、いまだナゾのまま。さわるとヒンヤリしてて、キモチイイ。この青いカケラ、黒いのにくらべて、そうじがタイヘンなもんだから、そうじ係のおきぬ、おこってたよ。" (We found out that the black one is a piece of a monster, but this blue one is still a mystery. When you touch it, it feels nice and tingly. This blue piece is much more difficult to clean than the black one, so the cleaning staff was very upset.) ~ [[Splash Debris|水しぶきのカケラ]] (Splash Pieces), ''[[Rhythm Tengoku: The Best+]]''</ref>.
==Appearances==
==Appearances==
===''[[Rhythm Tengoku]]''===
===''[[Rhythm Tengoku]]''===
*{{EIL|GBA|2|2}}
*{{EIL|GBA|2|2|class=pixelated}}
*{{EIL|GBA|2|6}}
*{{EIL|GBA|2|6|class=pixelated}}
*{{EIL|GBA|6|6}}
*{{EIL|GBA|6|6|class=pixelated}}
*{{EIL|GBA|7|6}}
*{{EIL|GBA|7|6|class=pixelated}}
*{{EIL|GBA|8|6}}
*{{EIL|GBA|8|6|class=pixelated}}
===''[[Rhythm Heaven]]''===
===''[[Rhythm Heaven]]''===
*{{EIL|DS|E|4}}
*{{EIL|DS|E|4|class=pixelated}}
*{{EIL|DS|T|2}} (cameo)
*{{EIL|DS|T|2|class=pixelated}} (cameo)
===''[[Rhythm Heaven Fever]]''===
===''[[Rhythm Heaven Fever]]''===
*{{EIL|Wii|4|4}}
*{{EIL|Wii|4|4}}
Line 29: Line 29:
*{{EIL|Wii|10|5}}
*{{EIL|Wii|10|5}}
===''[[Rhythm Heaven Megamix]]''===
===''[[Rhythm Heaven Megamix]]''===
*{{EIL|3DS|SL|4}}
*{{EIL|3DS|L6|4}}
*{{EIL|3DS|RHT|4}}
*{{EIL|3DS|T9|4}}
*{{EIL|3DS|RHT|5}}
*{{EIL|3DS|T9|5|variant=2}}
*{{EIL|3DS|TM|5}}
*{{EIL|3DS|T10|5|variant=2}}
*{{EIL|3DS|S5|3}}
*{{EIL|3DS|S5|3}}
==Gallery==
==Gallery==
Line 45: Line 45:
</gallery>
</gallery>
;Sprites
;Sprites
<gallery>
<gallery class=pixelated>
Sprite Wii Samurai Slice C.png|Sprite from ''[[Rhythm Heaven Fever]]''
Sprite GBA Iai Giri Yokai A.png|Sprite from ''[[Rhythm Tengoku]]''
Sprite GBA Iai Giri Yokai B.png|Sprite from ''[[Rhythm Tengoku]]''
Sprite GBA Iai Giri Yokai C.png|Sprite from ''[[Rhythm Tengoku]]''
Sprite GBA Iai Giri Yokai D.png|Sprite from ''[[Rhythm Tengoku]]''
Sprite GBA Iai Giri Yokai E.png|Sprite from ''[[Rhythm Tengoku]]''
Sprite Arcade Iai Giri Yokai A.png|Sprite from ''[[Rhythm Tengoku/Arcade|Rhythm Tengoku (Arcade)]]''
Sprite Arcade Iai Giri Yokai B.png|Sprite from ''[[Rhythm Tengoku/Arcade|Rhythm Tengoku (Arcade)]]''
Sprite Arcade Iai Giri Yokai C.png|Sprite from ''[[Rhythm Tengoku/Arcade|Rhythm Tengoku (Arcade)]]''
Sprite Arcade Iai Giri Yokai D.png|Sprite from ''[[Rhythm Tengoku/Arcade|Rhythm Tengoku (Arcade)]]''
Sprite Arcade Iai Giri Yokai E.png|Sprite from ''[[Rhythm Tengoku/Arcade|Rhythm Tengoku (Arcade)]]''
Sprite DS Samurai Slice Yokai.png|Sprite from ''[[Rhythm Heaven]]''
Sprite Wii Samurai Slice Demon A.png|Sprite from ''[[Rhythm Heaven Fever]]''
Sprite Wii Samurai Slice Demon B.png|Sprite from ''[[Rhythm Heaven Fever]]''
Sprite Wii Samurai Slice Demon C.png|Sprite from ''[[Rhythm Heaven Fever]]''
Sprite Wii Samurai Slice Demon D.png|Sprite from ''[[Rhythm Heaven Fever]]''
Sprite Wii Samurai Slice Demon E.png|Sprite from ''[[Rhythm Heaven Fever]]''
Sprite Wii Samurai Slice Demon F.png|Sprite from ''[[Rhythm Heaven Fever]]''
Sprite 3DS Super Samurai Slice Demon A.png|Sprite for [[Super Samurai Slice]] from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
Sprite 3DS Super Samurai Slice Demon B.png|Sprite for [[Super Samurai Slice]] from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
Sprite 3DS Super Samurai Slice Demon C.png|Sprite for [[Super Samurai Slice]] from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
Sprite 3DS Super Samurai Slice 2 Demon A.png|Sprite for [[Super Samurai Slice 2]] from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
Sprite 3DS Super Samurai Slice 2 Demon B.png|Sprite for [[Super Samurai Slice 2]] from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
Sprite 3DS Super Samurai Slice 2 Demon C.png|Sprite for [[Super Samurai Slice 2]] from ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''
</gallery>
</gallery>
;Miscellaneous
;Miscellaneous
Line 65: Line 87:
|la=Monstruos<ref>[https://archive.org/details/ClubNintendoAo25N08Chile/page/n29/mode/2up?q=heaven Club Nintendo Año 25 N° 08 (Chile)]</ref>
|la=Monstruos<ref>[https://archive.org/details/ClubNintendoAo25N08Chile/page/n29/mode/2up?q=heaven Club Nintendo Año 25 N° 08 (Chile)]</ref>
|mnla=Monsters
|mnla=Monsters
|es=Monstruos<ref>"Unos monstruos temibles han atacado una tranquila aldea." (Fearsome monsters have attacked a quiet village.) ~ "[[Samurai Slice (Wii)|El samurái rebanador]]" (The samurai slicer) description, ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'' (Spanish)</ref><br>Demonios<ref>"¡Tantos demonios con los que acabar!" (So many demons to slay!) ~ "[[Demon Slayer|Cazademonios]]" (Demon hunter) description, ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref>
|es=Monstruos<ref>"Unos monstruos temibles han atacado una tranquila aldea." (Fearsome monsters have attacked a quiet village.) ~ "[[Samurai Slice (Wii)|El samurái rebanador]]" (The samurai slicer) description, ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'' (Spanish)</ref><br>Demonios<ref>"¡Tantos demonios con los que acabar!" (So many demons to slay!) ~ "[[Demon Slayer|Cazademonios]]" (Demon hunter) description, ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (Spanish)</ref><br>Enemigos<ref>"El camino del guerreo: Rebana enemigos ({{Button|Wii|A}})." (The way of the warrior: Slice through enemies ({{Button|Wii|A}}).) ~ Dialogue during the [[Practice]] of [[Samurai Slice (Wii)|El samurái rebanador]] (The samurai slicer), ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'' (Spanish)</ref>
|mnes=Monsters<br>Demons
|mnes=Monsters<br>Demons<br>Enemies
|de=Dämonen<ref>"So viele schreckliche Dämonen!" (So many terrifying demons!) ~ "[[Demon Slayer|Geisterjäger]]" (Ghost Hunter) description, ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (German)</ref>
|de=Dämonen<ref>"So viele schreckliche Dämonen!" (So many terrifying demons!) ~ "[[Demon Slayer|Geisterjäger]]" (Ghost Hunter) description, ''[[Rhythm Paradise Megamix]]'' (German)</ref>
|mnde=Demons
|mnde=Demons