Night Walk: Difference between revisions

m
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 19: Line 19:
|version={{ver|Long}}
|version={{ver|Long}}
|gift={{Console|GBA}} "[[Studio#Music List|ナイトウォーク]]" ''(Night Walk)''<br>{{Console|3DS}} [[Flow Ball]]
|gift={{Console|GBA}} "[[Studio#Music List|ナイトウォーク]]" ''(Night Walk)''<br>{{Console|3DS}} [[Flow Ball]]
|stage={{Stage|GBAstage4}}{{Stage|3DSshop1}}}}
|stage={{Stage|GBAstage4}}{{Stage|3DSshop1}}|BPM=126}}
{{Nihongo|Night Walk|ナイトウォーク|Naitouōku}} is the 2nd [[Rhythm Game]] of Stage 4 (20th overall) in ''[[Rhythm Tengoku]]'' and the 2nd of [[Shop No. 1]] (92st overall), costing 10 [[Flow Ball]]s, in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.
{{Nihongo|Night Walk|ナイトウォーク|Naito Uōku}} is the 2nd [[Rhythm Game]] of Stage 4 (20th overall) in ''[[Rhythm Tengoku]]'' and the 2nd of [[Shop No. 1]] (92nd overall), costing 10 [[Flow Ball]]s, in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.


The arrange version, [[Night Walk 2]], appears in Technician in ''[[Rhythm Tengoku]]''.
The arrange version, [[Night Walk 2]], appears in Technician in ''[[Rhythm Tengoku]]''.
Line 32: Line 32:
==[[Timing Display]]==
==[[Timing Display]]==
{{Timing
{{Timing
|just=[[Play-Yan]] jumps from the box, spawning either magical flower with a heart blossom, a lollipop, or an umbrella from it.
|just=[[Play-Yan]] jumps from the box, spawning either a magic flower with a heart blossom, a lollipop, or an umbrella from it. If the sky is filled with stars, the last platform causes [[Play-Yan]] to rise up while holding a small star.
|miss=[[Play-Yan]] jumps from the box, but the object comes out only halfway, with a red X over it.
|miss=[[Play-Yan]] jumps from the box, but the object comes out only halfway, with a red over it. If the sky is filled with stars, the last platform causes [[Play-Yan]] to rise up while holding a small star. In ''[[Rhythm Tengoku]]'', if the player jumps on the first possible frame, this causes a magic flower with a heart blossom to come out halfway instead, leading [[Play-Yan]] to jump onto the next platform and inevitably fall off.
|through=[[Play-Yan]] walks over the box, sending out a music note. In ''[[Rhythm Tengoku]]'', this does not actually count as a miss on its own. If the player does not jump from a box on the edge of a platform, [[Play-Yan]] will grab the ledge, and fall down as the platforms dissapear. If this happens, the game ends with a "[[Try Again]]". If the player didn't open enough boxes to fill the sky with stars, the final platform doesn't release anything, leading [[Play-Yan]] to jump onto a lone platform with no path to continue, resulting in him falling down.}}
|through=[[Play-Yan]] walks over the box, sending out a music note. This does not actually count as a miss on its own. If the player does not jump from a box on the edge of a platform, [[Play-Yan]] will grab the ledge, and fall down as the platforms disappear. If this happens, the game ends with a [[Try Again]] and score of 0, regardless of how well the player played up to that point. If the player didn't open enough boxes to fill the sky with stars, the final platform doesn't release anything, leading [[Play-Yan]] to jump onto a lone platform with no path to continue, resulting in him falling down.}}
==Results==
==Results==
{{Results
{{Results
Line 88: Line 88:
==Video==
==Video==
{{#ev:youtube|PoLKjjUtKK0||inline}}
{{#ev:youtube|PoLKjjUtKK0||inline}}
{{#ev:youtube|i1AhqNsIYgM||inline}}
{{#ev:youtube|eZ0R__9ris8||inline}}
{{#ev:youtube|eZ0R__9ris8||inline}}
==Commentary==
==Commentary==
The following is commentary given on the STAFF'S VOICE section of the booklet included in ''[[Rhythm Tengoku Zen Kyoku-shu]]''.
The following is commentary given on the STAFF'S VOICE section of the booklet included in ''[[Rhythm Tengoku Zen Kyoku-shu]]''.
Line 95: Line 97:
! align="center" style="width:50%;"|Translation
! align="center" style="width:50%;"|Translation
|-
|-
|つんく♂ 最初にこれをやったとき、そんなアホな!と思いました。最後にゴールにたどり着くと、飛んでいくだけやん。オチがないやんって(笑)。しかも、単純にリズムに合わせて押すだけで、僕らから言わせるとめちゃ基本中の基本なんですけど、難しいと感じる人もけっこういて…。絵に惑わされて失敗するので、目をつぶってやったほうがうまくいくでしょうね。これで、音楽ゲームの常識が覆えりましたね。敵は出てこないし、最後は飛んでいくだけだし(笑)。
|[[Tsunku|つんく♂]] 最初にこれをやったとき、そんなアホな!と思いました。最後にゴールにたどり着くと、飛んでいくだけやん。オチがないやんって(笑)。しかも、単純にリズムに合わせて押すだけで、僕らから言わせるとめちゃ基本中の基本なんですけど、難しいと感じる人もけっこういて…。絵に惑わされて失敗するので、目をつぶってやったほうがうまくいくでしょうね。これで、音楽ゲームの常識が覆えりましたね。敵は出てこないし、最後は飛んでいくだけだし(笑)。
|[[generasia:Tsunku|Tsunku♂]]: When I first did this, I thought it was such a stupid idea! When you reach the goal at the end, you just fly away. There's no ending, I thought (laughs). Moreover, you simply press the button in time to the rhythm, which, from our point of view, is the most basic of basics, but there were quite a few people who found it difficult... They are misled by the pictures and make mistakes, so you will probably do better if you try it with your eyes closed. This game has changed the conventional wisdom of music games. There are no enemies, and at the end you just fly away (laughs).
|[[Tsunku♂]]: When I first did this, I thought it was such a stupid idea! When you reach the goal at the end, you just fly away. There's no ending, I thought (laughs). Moreover, you simply press the button in time to the rhythm, which, from our point of view, is the most basic of basics, but there were quite a few people who found it difficult... They are misled by the pictures and make mistakes, so you will probably do better if you try it with your eyes closed. This game has changed the conventional wisdom of music games. There are no enemies, and at the end you just fly away (laughs).
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|小黒 僕はつんく♂の曲とグラフィックが、イメージどおりだと思いました。
|[https://www.imdb.com/name/nm10236295/ 小黒] 僕はつんく♂の曲とグラフィックが、イメージどおりだと思いました。
|[https://www.imdb.com/name/nm10236295/ Oguro]: I thought Tsunku♂'s music and graphics were exactly what I imagined.
|[https://www.imdb.com/name/nm10236295/ Oguro]: I thought Tsunku♂'s music and graphics were exactly what I imagined.
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|米 DSやGBAで使える「プレイやん」というデジタルオーディオプレイヤーがあって、そのキャラを使いました。もともとはエンドレスのゲームだったんです。失敗して落ちるまでは終わらないみたいな。でも、1本のゲームとして入れることになって、終わりをつくらないといけないので、飛んでいくオチにしました。いいじゃないですか、飛んでも(笑)。
|[[niwanetwork:Masami Yone|米]] DSやGBAで使える「[[niwanetwork:Play-Yan|プレイやん]]」というデジタルオーディオプレイヤーがあって、そのキャラを使いました。もともとはエンドレスのゲームだったんです。失敗して落ちるまでは終わらないみたいな。でも、1本のゲームとして入れることになって、終わりをつくらないといけないので、飛んでいくオチにしました。いいじゃないですか、飛んでも(笑)。
|[[niwanetwork:Masami Yone|Yone]]: There was a digital audio player called "[[niwanetwork:Play-Yan|Play-Yan]]" that could be used with the DS and GBA, and I used that character. It was originally an endless game. It seems like it doesn't end until you fail and fall off. But when we decided to include it as a single game, we had to create an ending, so we decided to make it a flying punchline. It's fine if it flies away (laughs).
|[[niwanetwork:Masami Yone|Yone]]: There was a digital audio player called the "[[niwanetwork:Play-Yan|Play-Yan]]" (brought overseas as the Nintendo MP3 Player) that could be used with the DS and GBA, and I used that character. It was originally an endless game. It seems like it doesn't end until you fail and fall off. But when we decided to include it as a single game, we had to create an ending, so we decided to make it a flying punchline. It's fine if it flies away (laughs).
|}
|}
==Trivia==
==Trivia==
*This is one of the few games that doesn't feature a [[Practice]] in ''[[Rhythm Tengoku]]'', however it did receive a tutorial in the [[Rhythm Tengoku (Arcade)|arcade]] version, and a practice in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.
*This is one of the few games that doesn't feature a [[Practice]] in ''[[Rhythm Tengoku]]'', however it did receive a tutorial in the [[Rhythm Tengoku (Arcade)|arcade]] version, and a practice in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.
*The layout of the steps in the middle of the game is randomized.
*The layout of the steps in the middle of the game is randomized.
*The objects that appear out of the boxes act as instruments in the song. The heart flowers add drums, the lollipops being snares, and the umbrellas - cymbal accents.
*The objects that appear out of the boxes act as instruments in the song. The heart flowers add drums, the lollipops being snares, and the umbrellas - cymbal accents.
**Interestingly, the final platform which releases a star also plays the cymbal accent in ''[[Rhythm Tengoku]]'', but no sound effect is played at all in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.
*In ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', if the player jumps from the platform and releases the star, then immediately attempts to input a jump again within a small window, it is possible to cause the star to disappear, resulting in [[Play-Yan]] rising up without holding anything.
*This game, [[Quiz Show]], [[Night Walk 2]], and [[Night Walk (Wii)|Night Walk]] in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'', are the only [[Rhythm Games]] that can be ended prematurely before the song is finished.
*This game, [[Quiz Show]], [[Night Walk 2]], and [[Night Walk (Wii)|Night Walk]] in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'', are the only [[Rhythm Games]] that can be ended prematurely before the song is finished.
==Development History==
==Development History==
Line 118: Line 123:
{{Lang
{{Lang
|jp=ナイトウォーク
|jp=ナイトウォーク
|rojp=Naitouōku
|rojp=Naito Uōku
|mnjp=Night Walk
|mnjp=Night Walk
|us=Night Walk
|us=Night Walk
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, rollback, Administrators, threadmoderator
332

edits