4,000
edits
mNo edit summary |
TheJoeMaster (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 152: | Line 152: | ||
! align="center" style="width:50%;"|Translation | ! align="center" style="width:50%;"|Translation | ||
|- | |- | ||
| | |[[generasia:Tsunku|つんく♂]] 初めてこのゲームをやったとき、「えっ」つって思いますよね。音楽がリット…つまりテンポが速くなったり遅くなったりするし、オバケも消えて見えなくなっちゃうし。見えてる対象に対して、攻撃を加えたりするのがゲームであって、見えなくなるなんて普通のゲームではあり得ないですよね。ファミコンの[[niwanetwork:Baseball|野球]]ゲームの「消える魔球」と同じなんですよ。そんなん、打たれへんやんって(笑)。でも、心のなかでしっかりリズムを数えていれば、見えないオバケもしっかり射られるようになるんです。しかも、矢がうまくズポーンって当たったときの快感は、ヒゲ抜きと同じですね。ホンマに気持ちよかった。 | ||
|[[generasia:Tsunku|Tsunku♂]]: When I played this game for the first time, I was like "Eh?" The music is bright... in other words, the tempo speeds up and slows down, and the ghosts disappear and become invisible. In a game, you are supposed to attack the target you can see, and it's impossible to become invisible in a normal game. It's the same as the "disappearing magic ball" in the Famicom [[niwanetwork:Baseball|Baseball]] game. You can't hit a ball like that (laughs). But if you count the rhythm in your mind, you will be able to shoot even invisible ghosts. Moreover, when the arrow hits the target, it feels great, just like plucking the hairs. It really felt good. | |[[generasia:Tsunku|Tsunku♂]]: When I played this game for the first time, I was like "Eh?" The music is bright... in other words, the tempo speeds up and slows down, and the ghosts disappear and become invisible. In a game, you are supposed to attack the target you can see, and it's impossible to become invisible in a normal game. It's the same as the "disappearing magic ball" in the Famicom [[niwanetwork:Baseball|Baseball]] game. You can't hit a ball like that (laughs). But if you count the rhythm in your mind, you will be able to shoot even invisible ghosts. Moreover, when the arrow hits the target, it feels great, just like plucking the hairs. It really felt good. | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |[https://www.imdb.com/name/nm10236295/ 小黒] オバケに矢が当たったときスローモーションになる見せ方がおもしろいですよね。マシュマロに刺さったみたいですし。 | ||
|[https://www.imdb.com/name/nm10236295/ Oguro]: It is interesting how the arrow goes into slow motion when it hits the ghost. It looks as if the arrow has stuck into a marshmallow. | |[https://www.imdb.com/name/nm10236295/ Oguro]: It is interesting how the arrow goes into slow motion when it hits the ghost. It looks as if the arrow has stuck into a marshmallow. | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
|- | |- | ||
| | |[[niwanetwork:Masami Yone|米]] このゲームも、つんく♂さんのダンスレッスンがヒントになっているんです。長い休符をはさんで、一斉にみんなでキメポーズをとるようなことをレッスンでやりましたけど、みんなの息が合って、バッチリ決まったときの気持ちよさは、一定のリズムに合わせてやるときより、気持ちよさが全然違うことに気づいたんです。そこで、このゲームの後半では、音が消えそていくようにして、音が聞こえなくても心のながで数えそれば、オバケをやっつけられる気持ちよさを表現しようとしました。僕にとって、いちばんのお気に入りのゲームです。 | ||
|[[niwanetwork:Masami Yone|Yone]]: This game was also inspired by Tsunku♂-san's dance lessons. In the lesson, we did a kind of "finishing pose" where everyone dances in unison with long rests in between, and I realized that the feeling when everyone's breath is in sync and the pose is perfect is totally different than when you dance to a certain rhythm. So, in the second half of the game, I tried to express the feeling of being able to defeat the ghosts by counting in your mind even if you can't hear the sound. This is my favorite game. | |[[niwanetwork:Masami Yone|Yone]]: This game was also inspired by Tsunku♂-san's dance lessons. In the lesson, we did a kind of "finishing pose" where everyone dances in unison with long rests in between, and I realized that the feeling when everyone's breath is in sync and the pose is perfect is totally different than when you dance to a certain rhythm. So, in the second half of the game, I tried to express the feeling of being able to defeat the ghosts by counting in your mind even if you can't hear the sound. This is my favorite game. | ||
|} | |} | ||