Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
26,272
edits
![]() |
Welcome to Rhythm Heaven Wiki! The latest game in the series, Rhythm Heaven Groove, has been announced for release on the Nintendo Switch in 2026! |
(Adding categories) |
mNo edit summary |
||
(30 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File: | [[File:Artwork Wii Vocal Tonight.png|thumb|[[generasia:Ogawa Mana|Mana Ogawa]], as depicted in ''[[Minna no Rhythm Tengoku Zen Vocal-shu]]'']]{{#ev:youtube|vYx2ZD4P77o|300|right}} | ||
{{Nihongo| | {{Nihongo|Tonight|I Feel Fine!!|I Feel Fine!!}} is the song used in [[Remix 3 (Wii)|Remix 3]] in ''[[Rhythm Heaven Fever]]''. The song was performed by [[generasia:Ogawa Mana|Mana Ogawa]] in Japanese and Annette Marie Cotrill and Aimee Blackschleger in English, written and composed by [[generasia:Tsunku|Tsunku♂]], and arranged by [[generasia:Itagaki Yusuke|Yusuke Itagaki]]. | ||
Although ''[[Rhythm World Wii]]'' uses the English dub, a Korean translation is provided in [[ | Although ''[[Rhythm World Wii]]'' uses the English dub, a Korean translation is provided in [[Song Lyrics 1]]. | ||
The song was performed live by [[generasia:Ogawa Mana|Mana Ogawa]] in ''[[Rhythm Tengoku: The Uta Matsuri+]]'', a promotional concert for ''[[Rhythm Heaven Megamix]]'', however the song doesn't appear in that game. | |||
{{clear}} | |||
A piano arrangement of the song, sung by [[generasia:Ogawa Mana|Mana Ogawa]], was uploaded on her [https://www.youtube.com/@ogachannelofficial Official YouTube Channel] on January 21, 2023<ref>[https://youtu.be/2dy_rMVKqi8 【本人が歌う!】I Feel Fine!!/小川真奈(「みんなのリズム天国」3rdリミックス)] ([Sung by herself!] [[Tonight]]/[[generasia:Ogawa Mana|Mana Ogawa]] (''[[Rhythm Heaven Fever]]'' [[Remix 3 (Wii)|Remix 3]]))</ref>. The same channel later uploaded a {{Nihongo|Performance ver.}}, in which she dances to the original version of the song, on November 11, 2023<ref>[https://youtu.be/cM9Ltedsj54 I Feel Fine!!/小川真奈(Performance ver.)「みんなのリズム天国」より] ([[Tonight]]/[[generasia:Ogawa Mana|Mana Ogawa]] (Performance ver.) from ''[[Rhythm Heaven Fever]]'')</ref>.__NOTOC__{{clear}} | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
{{TabStart}}{{TabHeader|In-game Version}} | |||
{|style="width:100%" | {|style="width:100%" | ||
!align="left" style="width:33%"|[[File:TonightJP.ogg]][[File:TonightJP OST.ogg]] | |||
!align="left" style="width:33%"| | |||
!align="left" style="width:33%"|[[File:TonightEN.ogg]] | |||
|} | |||
{|style="width:100%" | {|style="width:100%" | ||
!align="left" style="width:33%"|''Japanese'' (日本語歌詞) | !align="left" style="width:33%"|''Japanese'' (日本語歌詞) | ||
Line 24: | Line 26: | ||
|- | |- | ||
|びっくりしたあの時から<br>私が変わったわ | |びっくりしたあの時から<br>私が変わったわ | ||
|Bikkuri shita ano toki kara<br>Watashi ga kawatta | |Bikkuri shita ano toki kara<br>Watashi ga kawatta wa | ||
|And in the startled blink of<br>an eye,<br>I knew my life was forever<br>changed. | |And in the startled blink of<br>an eye,<br>I knew my life was forever<br>changed. | ||
|- | |- | ||
Line 57: | Line 59: | ||
|I know that it may sound too<br>simple to be true,<br>But hey, well, that's life too.<br>But hey, well, that's life too. | |I know that it may sound too<br>simple to be true,<br>But hey, well, that's life too.<br>But hey, well, that's life too. | ||
|} | |} | ||
{{TabHeader|Long Version}} | |||
{|style="width:100%" | {|style="width:100%" | ||
!align="left" style="width:33%"|[[File:TonightFull.ogg]] | |||
!align="left" style="width:33%"| | |||
!align="left" style="width:33%"|[[File:TonightInstrumental.ogg]] | |||
|} | |||
{|style="width:100%" | {|style="width:100%" | ||
!align="left" style="width: | !align="left" style="width:33%"|''Japanese'' (日本語歌詞) | ||
!align="left" style="width: | !align="left" style="width:33%"|''Romaji'' (ローマ字) | ||
!align="left" style="width:33%"|''Translation'' | !align="left" style="width:33%"|''Translation'' | ||
|- | |- | ||
Line 73: | Line 77: | ||
|- | |- | ||
|びっくりしたあの時から<br>私が変わったわ | |びっくりしたあの時から<br>私が変わったわ | ||
|Bikkuri shita ano toki kara<br>Watashi ga kawatta | |Bikkuri shita ano toki kara<br>Watashi ga kawatta wa | ||
|You startled me from that moment<br>I've changed | |You startled me from that moment<br>I've changed | ||
|- | |- | ||
Line 86: | Line 90: | ||
|Tonight ほらここで 誓うだけさ<br>未来へ向かって 歩き出そう YEAH<br>Tonight この涙 乾く頃に<br>暗い思い出と さよならさ YEAH | |Tonight ほらここで 誓うだけさ<br>未来へ向かって 歩き出そう YEAH<br>Tonight この涙 乾く頃に<br>暗い思い出と さよならさ YEAH | ||
|Tonight Hora koko de chikau dake sa<br>Mirai e mukatte aruki dasou YEAH<br>Tonight Kono namida Kawaku koro ni<br>Kurai omoide to Sayonara sa YEAH | |Tonight Hora koko de chikau dake sa<br>Mirai e mukatte aruki dasou YEAH<br>Tonight Kono namida Kawaku koro ni<br>Kurai omoide to Sayonara sa YEAH | ||
|Tonight | |Tonight I made a promise right here<br>Let's walk into the future YEAH<br>Tonight When the tears dry up<br>Dark memories Goodbye YEAH | ||
|- | |- | ||
|<br> | |<br> | ||
Line 97: | Line 101: | ||
|- | |- | ||
|100階建てからさけんだ<br>大声は届くだろうか | |100階建てからさけんだ<br>大声は届くだろうか | ||
| | |Hyaku gaidate kara sakenda<br>Ōgoe wa todokudarou ka | ||
|100 stories up, we whispered<br>Will our voices be heard? | |100 stories up, we whispered<br>Will our voices be heard? | ||
|- | |- | ||
Line 136: | Line 140: | ||
|It's not easy It'd be boring<br>That's life too<br><br>That's life too | |It's not easy It'd be boring<br>That's life too<br><br>That's life too | ||
|} | |} | ||
{{TabHeader|Korean Translation}} | |||
[[File:TonightEN.ogg | {|style="width:100%" | ||
!align="left" style="width:33%"| | |||
!align="left" style="width:33%"| | |||
!align="left" style="width:33%"|[[File:TonightEN.ogg]] | |||
|} | |||
{|style="width:100%" | {|style="width:100%" | ||
!align="left" style="width:33%"|''Korean'' | !align="left" style="width:33%"|''Korean'' | ||
Line 241: | Line 249: | ||
|But hey, well that’s life, too | |But hey, well that’s life, too | ||
|} | |} | ||
{{TabEnd}} | |||
==Trivia== | |||
*This song uses a slightly different instrumental in-game in Japanese. | |||
**The short version present in ''[[Minna no Rhythm Tengoku Zen Kyoku-shu#Trivia|Minna no Rhythm Tengoku Zen Kyoku-shu]]'' uses the same instrumental as the long and English versions, whereas the [[Perfect]] Version keeps the instrumental present in-game. | |||
==In Other Languages== | ==In Other Languages== | ||
{{Lang | {{Lang | ||
Line 248: | Line 258: | ||
|us=Tonight | |us=Tonight | ||
|fr=Tonight | |fr=Tonight | ||
|es=Tonight | |es=Tonight | ||
|de=Tonight | |||
|it=Tonight | |it=Tonight | ||
|kr=Tonight}} | |kr=Tonight}} | ||
{{Song Navigation}} | {{Song Navigation}} | ||
[[Category:Rhythm Heaven Fever]] | [[Category:Rhythm Heaven Fever]] |
edits