WISH Kimi o Matenakute: Difference between revisions

edited romanised and translated lyrics
Tags: Visual edit apiedit
(edited romanised and translated lyrics)
 
(45 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
"WISH 君を待てなくて" (Translated as "WISH Couldn't Wait for You" in the fan translation) is the track that plays in [[Remix 5 (GBA)|Remix 5]] of ''[[Rhythm Tengoku]]''. The song was sung by [[Soshi]], written and composed by [[Tsunku]], and arranged by [[Yuasa Kouichi]].
{{Eigo}}[[File:Artwork GBA Sohshi.png|thumb|[[Sohshi]] as depicted in [[Remix 5 (GBA)|Remix 5]]]]
{{Nihongo|WISH Kimi o Matenakute|WISH 君を待てなくて|WISH I Can't Wait for You}} is the song used in [[Remix 5 (GBA)|Remix 5]] in ''[[Rhythm Tengoku]]''. It was performed by [[Sohshi]], written and composed by [[generasia:Tsunku|Tsunku♂]], and arranged by Yuasa Kouichi.
 
The song was released as a single under the name {{Nihongo|[[generasia:Wish ~Kimi wo Matenakute~|Wish ~Kimi o Matenakute~]]|Wish〜君を待てなくて〜|Wish ~I Can't Wait for You~}} on August 12, 2006. The song's appearance in ''[[Rhythm Tengoku]]'' inspired [[Sohshi]] and guitarist [[generasia:Leo_(NaiL)|Leo]] to form the group [[generasia:Watashime Slug|Watashime Slug]], who then released a [[generasia:Visual-Kei|visual-kei]] arrangement of the song (simply titled "WISH") in the album {{Nihongo|[[generasia:Juuryoku|Juuryoku]]|「重力」|Gravity}} on August 22, 2007<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=1OrHYAjW6QU The track in question]</ref>. In the [[Rhythm Tengoku/Arcade|arcade version]], which released around the same time, the on-screen credit for [[Sohshi]] in [[Remix 5 (GBA)|Remix 5]] was updated from {{Nihongo|田中 総史|Sohshi Tanaka}} to {{Nihongo|総史(ワタシメスラッグ)|Sohshi (Watashime Slug)}}.{{clear}}
==Lyrics==
==Lyrics==
<tabber>In-game Version=
{{TabStart}}{{TabHeader|In-game Version}}
{| style="width:100%;"
{| style="width:100%"
! align=left |''Japanese'' (日本語歌詞)
! align=left style="width:33%"|[[File:Kimi o mate naku te Short.ogg]]
! align=left |''Romaji'' (ローマ字)
! align=left style="width:33%"|
! align=left |''Literal Translation''
! align=left style="width:33%"|[[File:Kimi o mate naku te Arcade.ogg]]
|}
{| style="width:100%"
! align=left style="width:33%"|''Japanese'' (日本語歌詞)
! align=left style="width:33%"|''Romaji'' (ローマ字)
! align=left style="width:33%"|''Translation''
|-
|-
|君を待てなくて 今夜さよなら
|君を待てなくて 今夜さよなら<br>もっと愛しあいたかった<br>孤独な夜が 幸せだった頃を<br>たくさん想い出させる
|Kimi o matenakute kon'ya sayonara
|Kimi o matenakute Kon'ya sayonara<br>Motto aishiaitakatta<br>Kodokuna yoru ga Shiawasedatta koro o<br>Takusan omoida sa seru
|I can't wait for you so tonight is my goodbye
|I can't wait for you Goodbye tonight<br>I wanted us to love each other more<br>The lonely nights Were our happiest<br>Reminds me of so many things
|-
|-
|もっと愛しあいたかった
|<br>
|Motto aishi aitakatta
|I wanted for us to love each other more
|-
|-
|孤独な夜が 幸せだった頃を
|この街で出会って 激しく恋をした<br><br>戸惑う事も無く 抱きしめ合ってた<br><br>それは気まぐれだね<br>すれ違ってく想い<br><br>いつの間にか冷たい<br>キスをしていた
|Kodokuna yoru ga shiawasedatta koro o
|Kono machi de deatte Hageshiku koi o shita<br><br>Tomadou koto mo naku Dakishime atteta<br><br>Sore wa kimagureda ne<br>Surechigatte ku omoi<br><br>Itsunomanika tsumetai<br>Kisu o shite ita
|This lonely night makes me remember
|We met in this town We fell madly in love<br><br>Without hesitation We hugged each other<br><br>It's a whim<br>Thoughts passing by us<br><br>Before I knew it<br>We were kissing coldly
|-
|たくさん想い出させる
|Takusan omoide sa seru
|Many of our happy moments
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|この街で出会って 激しく恋をした
|夢がかすんで行く<br>君がかすんで行く<br>熱い熱い<br>胸の痛み<br>我慢できないね
|Kono machi de deatte hageshiku koi o shita
|Yume ga kasunde yuku<br>Kimi ga kasunde yuku<br>Atsui Atsui<br>Mune no itami<br>Gaman dekinai ne
|The meeting in this city and the burning passion we had
|My dreams are getting hazy<br>You are getting hazy<br>So hot So hot<br>The pain in my chest<br>I can't stand it
|-
|戸惑う事も無く 抱きしめ合ってた
|Tomadou koto mo naku dakishime atteta
|Without any doubts we held each other tight
|-
|それは気まぐれだね すれ違ってく想い
|Sore wa kimagureda ne surechigatte ku omoi
|It's the caprice of life, isn't it? This wish for us to meet again
|-
|いつの間にか冷たい キスをしていた
|Itsunomanika tsumetai kisu o shite ita
|Before I could notice, you were giving me a cold kiss
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|夢がかすんで行く
|君を待てなくて 今夜さよなら<br>もっと愛しあいたかった<br>孤独な夜が 幸せだった頃を<br>たくさん想い出させる<br><br>君を待てなくて 今夜さよなら<br>二人夢つかみたかった<br>いつもの駅が 幸せだった頃を<br>寂しく想い出させる
|Yume ga kasunde iku
|Kimi o matenakute Kon'ya sayonara<br>Motto aishiaitakatta<br>Kodokuna yoru ga Shiawasedatta koro o<br>Takusan omoida sa seru<br><br>Kimi o matenakute Kon'ya sayonara<br>Futari yume tsukamitakatta<br>Itsumo no eki ga Shiawasedatta koro o<br>Sabishiku omoida sa seru
|My dreams are becoming hazy
|I can't wait for you Goodbye tonight<br>I wanted us to love each other more<br>The lonely nights Were our happiest<br>Reminds me of so many things<br><br>I can't wait for you Goodbye tonight<br>We wanted to find our dream<br>The usual station We had happy times<br>Reminds me of how much I'll miss you
|}
{{TabHeader|Full Version}}
{| style="width:100%"
! align=left style="width:33%"|[[File:Kimi o mate naku te Full.ogg]]
! align=left style="width:33%"|
! align=left style="width:33%"|
|}
{| style="width:100%"
! align=left style="width:33%"|''Japanese'' (日本語歌詞)
! align=left style="width:33%"|''Romaji'' (ローマ字)
! align=left style="width:33%"|''Translation''
|-
|-
|君がかすんで行く
|君を待てなくて 今夜さよなら<br>もっと愛し合いたかった<br>孤独な夜が 幸せだった頃を<br>たくさん想い出させる
|Kimi ga kasunde iku
|Kimi o matenakute Kon'ya sayonara<br>Motto aishiaitakatta<br>Kodokuna yoru ga Shiawasedatta koro o<br>Takusan omoida sa seru
|You are becoming hazy
|I can't wait for you Goodbye tonight<br>I wanted us to love each other more<br>The lonely nights Were our happiest<br>Reminds me of so many things
|-
|-
|熱い熱い
|<br><br>
|Atsuiatsui
|It's burning, burning
|-
|-
|胸の痛み
|この街で出会って<br>激しく恋をした
|Mune no itami
|Kono machi de deatte<br>Hageshiku koi o shita
|The pain in my chest
|We met in this town<br>We fell madly in love
|-
|我慢できないね
|Gaman dekinai ne
|I can't really take it
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|君を待てなくて 今夜さよなら
|戸惑う事も無く<br>抱きしめ合ってた
|Kimi o matenakute kon'ya sayonara
|Tomadou koto mo naku<br>Dakishime atteta
|I can't wait for you so tonight is my goodbye
|Without hesitation<br>We hugged each other
|-
|もっと愛しあいたかった
|Motto aishi aitakatta
|I wanted for us to love each other more
|-
|孤独な夜が 幸せだった頃を
|Kodokuna yoru ga shiawasedatta koro o
|This lonely night makes me remember
|-
|たくさん想い出させる
|Takusan omoide sa seru
|Many of our happy moments
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|君を待てなくて 今夜さよなら
|それは気まぐれだね<br>すれ違ってく想い
|Kimi o matenakute kon'ya sayonara
|Sore wa kimagureda ne<br>Surechigatte ku omoi
|I can't wait for you so tonight is my goodbye
|It's a whim<br>Thoughts passing by us
|-
|二人夢つかみたかった
|Futari yume tsukamitakatta
|I hoped we could be together
|-
|いつもの駅が 幸せだった頃を
|Itsumo no eki ga shiawasedatta koro o
|Our favorite station makes me remember
|-
|寂しく想い出させる
|Sabishiku omoide sa seru
|Lonely, our happy moments
|}
|-|Full Version=
{| style="width:100%;"
! align=left |''Japanese'' (日本語歌詞)
! align=left |''Romaji'' (ローマ字)
|-
|君を待てなくて 今夜さよなら
|Kimi o matenakute kon'ya sayonara
|-
|もっと愛しあいたかった
|Motto aishi aitakatta
|-
|孤独な夜が 幸せだった頃を
|Kodokuna yoru ga shiawasedatta koro o
|-
|たくさん想い出させる
|Takusan omoide sa seru
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|この街で出会って 激しく恋をした
|いつの間にか冷たい<br>キスをしていた
|Kono machi de deatte hageshiku koi o shita
|Itsunomanika tsumetai<br>Kisu o shite ita
|-
|Before I knew it<br>We were kissing coldly
|戸惑う事も無く 抱きしめ合ってた
|Tomadou koto mo naku dakishime atteta
|-
|それは気まぐれだね すれ違ってく想い
|Sore wa kimagureda ne surechigatte ku omoi
|-
|いつの間にか冷たい キスをしていた
|Itsunomanika tsumetai kisu o shite ita
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|夢がかすんで行く
|夢がかすんで行く<br>君がかすんで行く<br>熱い熱い<br>胸の痛み<br>我慢できないね
|Yume ga kasunde iku
|Yume ga kasunde yuku<br>Kimi ga kasunde yuku<br>Atsui Atsui<br>Mune no itami<br>Gaman dekinai ne
|My dreams are getting hazy<br>You are getting hazy<br>So hot So hot<br>The pain in my chest<br>I can't stand it
|-
|-
|君がかすんで行く
|<br><br>
|Kimi ga kasunde iku
|-
|-
|熱い熱い
|君を待てなくて 今夜さよなら<br>二人夢つかみたかった<br>いつもの駅が 幸せだった頃を<br>寂しく想い出させる
|Atsuiatsui
|Kimi o matenakute Kon'ya sayonara<br>Futari yume tsukamitakatta<br>Itsumo no eki ga Shiawasedatta koro o<br>Sabishiku omoida sa seru
|I can't wait for you Goodbye tonight<br>We wanted to find our dream<br>The usual station We had happy times<br>Reminds me of how much I'll miss you
|-
|-
|胸の痛み
|<br><br>
|Mune no itami
|-
|-
|我慢できないね
|この街のどこかで<br>君も泣いてるのかい?
|Gaman dekinai ne
|Kono machi no doko ka de<br>Kimi ga nai teru no kai?
|Somewhere in this town<br>Is that you crying?
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|君を待てなくて 今夜さよなら
|それとも何も無く<br>歩いているかい
|Kimi o matenakute kon'ya sayonara
|Soretomo nani mo naku<br>Aruite iru kai
|-
|Or are you walking with<br>nothing to show for it?
|二人夢つかみたかった
|Futari yume tsukamitakatta
|-
|いつもの駅が 幸せだった頃を
|Itsumo no eki ga shiawasedatta koro o
|-
|寂しく想い出させる
|Sabishiku omoide sa seru
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|この街のどこかで 君が泣いてるのかい? 
|星も気まぐれだね<br>キラキラしてるけど
|Kono machi no doko ka de kimi ga nai teru no kai?
|Hoshi mo kimagureda ne<br>Kirakira shi terukedo
|-
|The stars are so fickle<br>They are so sparkly
|それとも何もなく 歩いているかい? 
|Soretomo nani mo naku aruite iru kai?
|-
|星も気まぐれだね キラキラしてるけど
|Hoshi mo kimagureda ne kirakira shi terukedo
|-
|いつの間にか普通の 顔をしていた
|Itsunomanika futsū no kao o shite ita
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|愛がかすんでいく
|いつの間にか普通の<br><ruby>表情<rt>かお</rt></ruby>をしていた
|Ai ga kasunde iku
|Itsunomanika futsū no<br>Kao o shite ita
|-
|Before I knew it<br>You looked fine
|愛がかすんでいく
|Ai ga kasunde iku
|-
|熱い熱い
|Atsuiatsui
|-
|あの日見たく
|Ano hi mitaku
|-
|抱きしめ合いたい
|Dakishime aitai
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|君を待てなくて 今夜さよなら
|愛がかすんで行く<br>愛がかすんで行く<br>熱い熱い<br>あの日みたく<br>抱きしめ合いたい
|Kimi o matenakute kon'ya sayonara
|Ai ga kasunde yuku<br>Ai ga kasunde yuku<br>Atsui Atsui<br>Ano Himi Taku<br>Dakishime aitai
|My love is getting hazy<br>My love is getting hazy<br>So hot So hot<br>Just like that day<br>I want to hold each other
|-
|-
|もっと愛しあいたかった
|<br><br>
|Motto aishi aitakatta
|-
|-
|孤独な夜が 幸せだった頃を
|君を待てなくて 今夜さよなら<br>もっと愛し合いたかった<br>孤独な夜が 幸せだった頃を<br>たくさん想い出させる
|Kodokuna yoru ga shiawasedatta koro o
|Kimi o matenakute Kon'ya sayonara<br>Motto aishiaitakatta<br>Kodokuna yoru ga Shiawasedatta koro o<br>Takusan omoida sa seru
|-
|I can't wait for you Goodbye tonight<br>I wanted us to love each other more<br>The lonely nights Were our happiest<br>Reminds me of so many things
|たくさん想い出させる
|Takusan omoide sa seru
|-
|-
|<br>
|<br>
|-
|-
|君を待てなくて 今夜さよなら
|君を待てなくて 今夜さよなら<br>二人夢つかみたかった<br>いつもの駅が 幸せだった頃を<br>寂しく想い出させる
|Kimi o matenakute kon'ya sayonara
|Kimi o matenakute Kon'ya sayonara<br>Futari yume tsukamitakatta<br>Itsumo no eki ga Shiawasedatta koro o<br>Sabishiku omoida sa seru
|-
|I can't wait for you Goodbye tonight<br>We wanted to find our dream<br>The usual station We had happy times<br>Reminds me of how much I'll miss you
|二人夢つかみたかった
|Futari yume tsukamitakatta
|-
|いつもの駅が 幸せだった頃を
|Itsumo no eki ga shiawasedatta koro o
|-
|寂しく想い出させる
|Sabishiku omoide sa seru
|}
|}
</tabber>
{{TabEnd}}
==In Other Languages==
{{Lang
|jp=WISH 君を待てなくて
|rojp=WISH Kimi o Matenakute
|mnjp=WISH I Can't Wait for You}}
==References==
<references/>
{{Song Navigation}}
{{Song Navigation}}
[[Category:Rhythm Tengoku]]