Template:Lang: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
{{#if:{{{us|}}}|{{!}}{{US}} English<sup>{{tt|NOA|Nintendo of America}}</sup>{{!}}{{!}}{{{us|}}}{{!}}{{!}}{{{mnus|}}}}} | {{#if:{{{us|}}}|{{!}}{{US}} English<sup>{{tt|NOA|Nintendo of America}}</sup>{{!}}{{!}}{{{us|}}}{{!}}{{!}}{{{mnus|}}}}} | ||
|- | |- | ||
{{#if:{{{uk|}}}|{{!}}{{UK}} English<sup>{{tt|NOE|Nintendo of Europe}}</sup>{{!}}{{!}}{{{uk|}}}{{!}}{{!}}{{{mnuk|}}}|{{#if:{{{us|}}}|{{!}}{{UK}} English<sup>{{tt| | {{#if:{{{uk|}}}|{{!}}{{UK}} English<sup>{{tt|NOE|Nintendo of Europe}}</sup>{{!}}{{!}}{{{uk|}}}{{!}}{{!}}{{{mnuk|}}}|{{#if:{{{us|}}}|{{!}}{{UK}} English<sup>{{tt|NOE|Nintendo of Europe}}{{!}}{{!}}{{{us|}}}{{!}}{{!}}}}}} | ||
|- | |- | ||
{{#if:{{{ca|}}}|{{!}}{{CA}} French<sup>{{tt|NOA|Nintendo of America}}</sup>{{!}}{{!}}{{{ca|}}}{{!}}{{!}}{{{mnca|}}}}} | {{#if:{{{ca|}}}|{{!}}{{CA}} French<sup>{{tt|NOA|Nintendo of America}}</sup>{{!}}{{!}}{{{ca|}}}{{!}}{{!}}{{{mnca|}}}}} |
Revision as of 17:59, 28 April 2023
Usage
This input:
{{Lang |jp=Name in Japanese |rojp=Name in Japanese, Romanized |mnjp=Meaning of the Japanese name |us=Name in English (NOA) |mnus=Meaning of the American English name |uk=Name in English (NOE) |mnuk=Meaning of the Euopean English name |ca=Name in French (NOA) |mnca=Meaning of the Canadian French name |fr=Name in French (NOE) |mnfr=Meaning of the European French name |la=Name in Spanish (NOA) |mnla=Meaning of the Latin American Spanish name |es=Name in Spanish (NOE) |mnes=Meaning of the European Spanish name |de=Name in German |mnde=Meaning of the German name |it=Name in Italian |mnit=Meaning of the Italian name |nl=Name in Dutch |mnnl=Meaning of the Dutch name |pt=Name in Portuguese |mnpt=Meaning of the Portuguese name |ru=Name in Russian |roru=Name in Russian, Romanized |mnru=Meaning of the Russian name |ch=Name in Chinese (Simplified) |roch=Name in Chinese (Simplified), Romanized |mnch=Meaning of the Simplified Chinese name |tw=Name in Chinese (Traditional) |rotw=Name in Chinese (Traditional), Romanized |mntw=Meaning of the Traditional Chinese name |kr=Name in Korean |rokr=Name in Korean, Romanized |mnkr=Meaning of the Korean name}}
Will produce the following output:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | Name in Japanese | Meaning of the Japanese name |
EnglishNOA | Name in English (NOA) | Meaning of the American English name |
EnglishNOE | Name in English (NOE) | Meaning of the Euopean English name |
FrenchNOA | Name in French (NOA) | Meaning of the Canadian French name |
FrenchNOE | Name in French (NOE) | Meaning of the European French name |
SpanishNOA | Name in Spanish (NOA) | Meaning of the Latin American Spanish name |
SpanishNOE | Name in Spanish (NOE) | Meaning of the European Spanish name |
German | Name in German | Meaning of the German name |
Italian | Name in Italian | Meaning of the Italian name |
Dutch | Name in Dutch | Meaning of the Dutch name |
Portuguese | Name in Portuguese | Meaning of the Portuguese name |
Russian | Name in Russian | Meaning of the Russian name |
ChineseSI | Name in Chinese (Simplified) | Meaning of the Simplified Chinese name |
ChineseTR | Name in Chinese (Traditional) | Meaning of the Traditional Chinese name |
Korean | Name in Korean | Meaning of the Korean name |
The Rhythm Heaven Series has traditionally supported Japanese in Japan, English in North America, UK English, French, German, Italian and Spanish in Europe, and Korean in South Korea.
This template also supports Canadian French, Latin American Spanish, Dutch, Portuguese, Russian, Chinese (Simplified) and Chinese (Traditional), as the series' promotional material (for example, manuals, websites, etc) may support these languages while the games themselves do not, and because of the series being represented in games such as Super Smash Bros. which support many of if not all of these languages.
Any languages left blank will be hidden. English (NOE) by default shows the same values as English (NOA), as most of the time, they are the same. French and Spanish ommit the "NOE" clarification if the NOA variants are left blank. Portuguese in this case refers to the NOE variant, however it is not labeled as such because no game covered on Rhythm Heaven Wiki supports Brazilian Portuguese.
For romanizations, a tooltip is used to save on space, meaning the user has to hover over the text to see the romanization. Because HTML tags break tooltips, if you need to have multiple lines on a romanzation field, use this: "

".
Here is a blank template reference (for copying and pasting):
{{Lang |jp= |rojp= |mnjp= |us= |mnus= |uk= |mnuk= |ca= |mnca= |fr= |mnfr= |la= |mnla= |es= |mnes= |de= |mnde= |it= |mnit= |nl= |mnnl= |pt= |mnpt= |ru= |roru= |mnru= |ch= |roch= |mnch= |tw= |rotw= |mntw= |kr= |rokr= |mnkr=}}