The game has a split screen to accomodate the second player.<gallery>Screenshot Arcade Air Batter 2 2P.png</gallery>{{clear}}
The game has a split screen to accomodate the second player.<gallery>Screenshot Arcade Air Batter 2 2P.png</gallery>{{clear}}
==Video==
{{#ev:youtube|x42CZW6z3aQ||inline}}
==Trivia==
==Trivia==
*The text string for this game's [[OK]] epilogue is reused in [[Toss Boys 2]].
*The text string for this game's [[OK]] epilogue is reused in [[Toss Boys 2]].
==Video==
[[File:Rhythm Tengoku Perfect Play Stage 8-4 - Air Batter 2|thumb|center]]
==Unused==
==Unused==
{{Main|Air Batter 2/Unused}}
{{Main|Air Batter 2/Unused}}
Revision as of 14:44, 2 November 2022
Fun is the universal language.
While the title of this page is official, it comes from a non-English source. If an official name from an English source is found, the page should be moved to its appropriate title.
This page is about the Rhythm Game known as "Air Batter 2". "I suppose" you may be looking for the character in the game, also known as Air Batter?
Here, the Air Batter starts with the bunny mask right off the bat, and spends the first half completely zoomed out. The gameplay is the same for the most part, however the high balls are rearranged, with one ball being delayed by a beat. The batter changes to the red mask in the middle of this.
In the second half, the music stops, before building up the speed, after which the game speeds up dramatically, as the player must hit the balls continuously until the end.
Early!/Late!?: The ball bounces off the bat with a "doink" and falls down.
Miss...?: The ball falls in the hole in the floor.
Results
つうしんぼ (Scorecard)
つうしんぼ (Scorecard)
きほんが できてません。(Focus on the basics.) タメが かっこわるい。(Your grip is uncool.) 見た目に たよりすぎです。(You can't do it without visuals.) スピードに やられてます。(The speed got to you.)
きほんが できてません。(Focus on the basics.) タメが かっこわるい。(Your grip is uncool.) 見た目に たよりすぎです。(You can't do it without visuals.) スピードに やられてます。(The speed got to you.)
う~ん... まぁまぁ、 かな。 とりあえず... よしと します。
(Hmm...) (Well, I wonder.) (For now...) (All right.)
タメが しっかりしている!(Your grip is firm!) 見えなくても できている!(You can do it even without visuals!) 速いのが カンペキ!(The fast part was alright!)
タメが しっかりしている!(Your grip is firm!) 見えなくても できている!(You can do it even without visuals!) 速いのが カンペキ!(The fast part was alright!)