Rhythm Shiryō-Shitsu: Difference between revisions

m
Undo revision 71120 by Clotfer (talk) It was fine as it was
m (The forbidden word was removed in English. Do not worry—the meaning of the rewritten sentences is the same.)
m (Undo revision 71120 by Clotfer (talk) It was fine as it was)
Tag: Undo
Line 1: Line 1:
{{Eigo}}{{Spoiler}}[[File:Rhythm Reference Room.png|thumb]]
{{Eigo}}{{Spoiler}}[[File:Rhythm Reference Room.png|thumb]]
The {{Nihongo|'''Rhythm Shiryo Shitsu'''|リズム資料室|Rhythm Data Room/Rhythm Library}} is a section in [[Rhythm Tengoku]] which contains various texts, obtainable by achieving a [[Perfect]] on certain [[Rhythm Games]]. Thtis feature was succeeded by the '''Reading Material''' in ''[[Reading Material (Rhythm Heaven)|Rhythm Heaven]]'' and ''[[Reading Material (Rhythm Heaven Fever)|Rhythm Heaven Fever]]'', and the '''[[Rhythm Item]]s''' in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.
The {{Nihongo|'''Rhythm Shiryo Shitsu'''|リズム資料室|Rhythm Data Room/Rhythm Library}} is a section in [[Rhythm Tengoku]] which contains various things to read, obtainable by achieving a [[Perfect]] on certain [[Rhythm Games]]. This feature was succeeded by the '''Reading Material''' in ''[[Reading Material (Rhythm Heaven)|Rhythm Heaven]]'' and ''[[Reading Material (Rhythm Heaven Fever)|Rhythm Heaven Fever]]'', and the '''[[Rhythm Item]]s''' in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''.
==リズム天国へようこそ! (Welcome to Rhythm Tengoku!)==
==リズム天国へようこそ! (Welcome to Rhythm Tengoku!)==
Available from the start of the game.
Available from the start of the game.
Line 92: Line 92:
|-
|-
|4月16日 今日からマーチャに入隊!みんなの役に立つようにがんばるぞー!<br><br>4月20日 今日はみんなと「あしぶみ」がそろわず、隊長におこられちゃった。<br><br>4月28日 今日は駅前の清掃活動をした。みしらぬおばあちゃんが「キレイにしてくれてありがとう」と言ってアメをくれた。うれしかった!<br>
|4月16日 今日からマーチャに入隊!みんなの役に立つようにがんばるぞー!<br><br>4月20日 今日はみんなと「あしぶみ」がそろわず、隊長におこられちゃった。<br><br>4月28日 今日は駅前の清掃活動をした。みしらぬおばあちゃんが「キレイにしてくれてありがとう」と言ってアメをくれた。うれしかった!<br>
|April 16: I enlisted in the Marcher group! I'll do my best to help everyone!<br><br>April 20: Today I marched out of line with the others, and the Sarge got angry at me.<br><br>April 28: Today we cleaned up the front of the station. An old lady came up to me and said "Thank you for cleaning it up" and gave me candy. I was happy!<br>
|April 16: I enlisted in the Marcher group! I'll do my best to help everyone!<br><br>April 20: Today I marched out of line with the others, and the Sarge got angry at me.<br><br>April 28: Today we cleaned up the front of the station. An old lady came up to me and said "Thank you for making things clean" and gave me candy. I was happy!<br>
|-
|-
|5月4日 最近なんだかだるい。これが5月病というものなのかな?しっかりしないと、おいてけぼりをされそうだ…<br><br>5月8日 隊長のようすがおかしい… 昨日、宇宙でウサギと遊んだと言っている。大丈夫かな…?<br><br>5月16日 最近、隊長そっくりの人をよくみかける。<br>気のせいだろうか?<br>
|5月4日 最近なんだかだるい。これが5月病というものなのかな?しっかりしないと、おいてけぼりをされそうだ…<br><br>5月8日 隊長のようすがおかしい… 昨日、宇宙でウサギと遊んだと言っている。大丈夫かな…?<br><br>5月16日 最近、隊長そっくりの人をよくみかける。<br>気のせいだろうか?<br>
|May 4: Days have been listless lately. Is this what they call May Disease? If I'm not firm, they might kick me out...<br><br>May 8: There's a problem with the Sarge... Yesterday, he said he played with rabbits in space. Is he okay?<br><br>May 16: Lately, I've been seeing people who look like the Sarge.<br>Am I hallucinating?<br>
|May 4: Things have been listless lately. Is this what they call May Disease? If I'm not firm, they might kick me out...<br><br>May 8: Something's wrong with the Sarge... Yesterday, he said he played with rabbits in space. Is he okay?<br><br>May 16: Lately, I've been seeing people who look like the Sarge.<br>Am I imagining things?<br>
|-
|-
|5月22日 ボクは見てしまった。隊長が…<br><br><br>活動記録はここで終わっている。<br>いったい、隊長の身になにが!?
|5月22日 ボクは見てしまった。隊長が…<br><br><br>活動記録はここで終わっている。<br>いったい、隊長の身になにが!?
Line 247: Line 247:
|-
|-
|<div style="text-align:center; font-size:large;"><br><br>リズム ≠ リズム感<br><br><br></div><br>解説:リズムは時間を刻むもの、リズム感はノリで表現したり、感じたり、自然にかもし出したりするものなのだ。
|<div style="text-align:center; font-size:large;"><br><br>リズム ≠ リズム感<br><br><br></div><br>解説:リズムは時間を刻むもの、リズム感はノリで表現したり、感じたり、自然にかもし出したりするものなのだ。
|<div style="text-align:center; font-size:large;"><br><br>Rhythm ≠ Sense of rhythm<br><br><br></div><br>Explanation: Rhythm ticks in time, the sense of rhythm is expressed through Flow, it's what you feel, it comes out naturally.
|<div style="text-align:center; font-size:large;"><br><br>Rhythm ≠ Sense of rhythm<br><br><br></div><br>Explanation: Rhythm is something that ticks in time, the sense of rhythm is expressed through Flow, it's what you feel, it comes out naturally.
|-
|-
|<div style="text-align:center; font-size:medium;"><br><br><br>グッドなダンサー ≠ ナイスなリズム感<br><br></div><br><br>解説:ダンスの上手な人が、「リズム感が良い」とは限らないのだ。
|<div style="text-align:center; font-size:medium;"><br><br><br>グッドなダンサー ≠ ナイスなリズム感<br><br></div><br><br>解説:ダンスの上手な人が、「リズム感が良い」とは限らないのだ。
Line 253: Line 253:
|}
|}
==リズム感タイプ診断 (Sense of Rhythm Type Diagnosis)==
==リズム感タイプ診断 (Sense of Rhythm Type Diagnosis)==
Obtained by getting a perfect in [[Sick Beats]].
Obtained by getting a perfect in [[Sick Beats]].
{| style="width:100%;"
{| style="width:100%;"
! align="left" style="width:50%;" |Japanese
! align="left" style="width:50%;" |Japanese
Line 283: Line 283:
|-
|-
|<div style="text-align:center"><br>リズム感とノリは、ほとんど同じものだと思う。<br><br>YES 14ページへGO!<br>NO 15ページへGO!<br><br><br><br>-9-</div>
|<div style="text-align:center"><br>リズム感とノリは、ほとんど同じものだと思う。<br><br>YES 14ページへGO!<br>NO 15ページへGO!<br><br><br><br>-9-</div>
|<div style="text-align:center"><br>I think that the sense of rhythm and Flow are just about the same.<br><br>YES Go to Page 14!<br>NO Go to Page 15!<br><br><br><br>-9-</div>
|<div style="text-align:center"><br>I think that the sense of rhythm and Flow are just about the same thing.<br><br>YES Go to Page 14!<br>NO Go to Page 15!<br><br><br><br>-9-</div>
|-
|-
|<div style="text-align:center"><br>リズム感がよくても、モテないと思う。<br><br>YES 16ページへGO!<br>NO 17ページへGO!<br><br><br><br>-10-</div>
|<div style="text-align:center"><br>リズム感がよくても、モテないと思う。<br><br>YES 16ページへGO!<br>NO 17ページへGO!<br><br><br><br>-10-</div>
Line 319: Line 319:
|-
|-
|<div style="text-align:center">あなたのリズム感タイプ<br></div><div style="text-align:center; font-size:medium;">てれやさん型<br><br></div>リズム感ということに対して、すこしビビってませんか?リズム感はみんながもっているものなんです。楽しみながらすこしずつでもリズムを意識すれば、リズム感は成長します。安心してネ。<br><br><div style="text-align:center">-21-</div>
|<div style="text-align:center">あなたのリズム感タイプ<br></div><div style="text-align:center; font-size:medium;">てれやさん型<br><br></div>リズム感ということに対して、すこしビビってませんか?リズム感はみんながもっているものなんです。楽しみながらすこしずつでもリズムを意識すれば、リズム感は成長します。安心してネ。<br><br><div style="text-align:center">-21-</div>
|<div style="text-align:center">Your Sense of Rhythm Type<br></div><div style="text-align:center; font-size:medium;">Shy Type<br><br></div>Isn't your thinking toward the sense of rhythm a little nervous? Everyone has the sense of rhythm. If you become conscious of rhythm little by little while enjoying yourself, the sense of rhythm will grow. Relax.<br><br><div style="text-align:center">-21-</div>
|<div style="text-align:center">Your Sense of Rhythm Type<br></div><div style="text-align:center; font-size:medium;">Shy Type<br><br></div>Isn't your thinking toward the sense of rhythm a little nervous? The sense of rhythm is something that everyone has. If you become conscious of rhythm little by little while enjoying yourself, the sense of rhythm will grow. Relax.<br><br><div style="text-align:center">-21-</div>
|-
|-
|<div style="text-align:center">あなたのリズム感タイプ<br></div><div style="text-align:center; font-size:medium;">おちょうし者型<br><br></div>リズム感とノリのよさのちがいをもっと意識すると、ベターです。ノリがよくても肝心のリズム感がわるいと、ノリのよさが空回りしてしまってもったいないです。リズム感をしっかりとしたものにしておけば、あなたの元気はみんなをもっとハッピーにするかも!?<br><div style="text-align:center">-22-</div>
|<div style="text-align:center">あなたのリズム感タイプ<br></div><div style="text-align:center; font-size:medium;">おちょうし者型<br><br></div>リズム感とノリのよさのちがいをもっと意識すると、ベターです。ノリがよくても肝心のリズム感がわるいと、ノリのよさが空回りしてしまってもったいないです。リズム感をしっかりとしたものにしておけば、あなたの元気はみんなをもっとハッピーにするかも!?<br><div style="text-align:center">-22-</div>
Line 334: Line 334:
|-
|-
|<div style="text-align:center">「そだてる」<br><br>わたしはそれを育てている。<br>いつか大きく羽ばたく日のために。<br>なにげない日常の生活の中で、<br>より、自然に<br>より、楽しく。<br>今はまだちっぽけな、<br>わたしのリズム感を…</div>
|<div style="text-align:center">「そだてる」<br><br>わたしはそれを育てている。<br>いつか大きく羽ばたく日のために。<br>なにげない日常の生活の中で、<br>より、自然に<br>より、楽しく。<br>今はまだちっぽけな、<br>わたしのリズム感を…</div>
|<div style="text-align:center">"To Nurture"<br><br> I have nurtured it.<br>For that day when it will widely flap its wings.<br>In an ordinary life with no confusion,<br>more naturally,<br>more enjoyably.<br>That which is now only very tiny,<br>my sense of rhythm...</div>
|<div style="text-align:center">"To Nurture"<br><br> I have nurtured it.<br>For that day when it will widely flap its wings.<br>Everyday in a life where there is nothing special,<br>more naturally,<br>more enjoyably.<br>That which is now only very tiny,<br>my sense of rhythm...</div>
|-
|-
|<div style="text-align:center">「Karate Rhythm」<br><br>Hey! Baby! How's it going?<br>This beat is non stop.<br>Hey! Baby! Listen to my phrase.<br>I can give you<br>the sense of rhythm.<br>Oh, Yeah.<br>Awake,baby! Trust me!</div>
|<div style="text-align:center">「Karate Rhythm」<br><br>Hey! Baby! How's it going?<br>This beat is non stop.<br>Hey! Baby! Listen to my phrase.<br>I can give you<br>the sense of rhythm.<br>Oh, Yeah.<br>Awake,baby! Trust me!</div>
Line 349: Line 349:
|-
|-
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">鍛えよう</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">誰でも持ってる</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">リズム感</div><br>「潜在的なリズム感は、訓練によって成長させることが可能。日々の反復練習が最も効果的」
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">鍛えよう</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">誰でも持ってる</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">リズム感</div><br>「潜在的なリズム感は、訓練によって成長させることが可能。日々の反復練習が最も効果的」
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">Let us exercise</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">the possessed-by-everyone</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">sense of rhythm</div><br>"It is possible to develop the potential of your sense of rhythm with practice. Daily repetition is even more effective."
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">Let us exercise</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">That thing which everyone has</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">The sense of rhythm</div><br>"It is possible to develop the potential of your sense of rhythm with practice. Daily repetition is even more effective."
|-
|-
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">日常の</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">動きはこんなに</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">リズミカル</div><br>「リズム感は日常生活の中で常に感じ、育てると良い。歩き方や歯磨き、料理の時等、リズムを意識して動いてみるべし」
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">日常の</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">動きはこんなに</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">リズミカル</div><br>「リズム感は日常生活の中で常に感じ、育てると良い。歩き方や歯磨き、料理の時等、リズムを意識して動いてみるべし」
Line 355: Line 355:
|-
|-
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">リズム感</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">ノリがよければ</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">なおクール</div><br>「ただし、リズム感とノリは別モノ。リズムを意識し鍛えながら、同時にノリの良さも身に付けよう」
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">リズム感</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">ノリがよければ</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">なおクール</div><br>「ただし、リズム感とノリは別モノ。リズムを意識し鍛えながら、同時にノリの良さも身に付けよう」
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">The sense of rhythm</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">If your Flow can be improved</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">It's even cooler</div><br>"However, the sense of rhythm and Flow are different. While honing your rhythm consciousness, let's also improve our Flow."
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">The sense of rhythm</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">If your Flow can be improved</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">It's even cooler</div><br>"However, the sense of rhythm and Flow are different things. While honing your rhythm consciousness, let's also improve our Flow."
|-
|-
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">ブレイクを</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">待てないアノ娘は</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">ハンパモノ</div><br>「ブレイクを正確にカウントすることは難しく、つっこみ気味になりがち。落ち着いて待てるかどうかが、かっこよさを大きく左右する」
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">ブレイクを</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">待てないアノ娘は</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">ハンパモノ</div><br>「ブレイクを正確にカウントすることは難しく、つっこみ気味になりがち。落ち着いて待てるかどうかが、かっこよさを大きく左右する」
Line 361: Line 361:
|-
|-
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">大人でも</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">メキメキ伸びる</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">リズム感</div><br>「リズムを意識しようとする心がけで、リズム感は成人してからでも格段に良くなってゆく」
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">大人でも</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">メキメキ伸びる</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">リズム感</div><br>「リズムを意識しようとする心がけで、リズム感は成人してからでも格段に良くなってゆく」
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">Even in adults</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">rapidly growing</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">is the sense of rhythm</div><br>"From simply trying to be conscious of rhythm, the sense of rhythm will grow exceptionally even in adults."
|<br><div style="text-align:left; font-size:large">Even in adults</div><br><div style="text-align:center; font-size:large">that thing which rapidly grows</div><br><div style="text-align:right; font-size:large">Is the sense of rhythm</div><br>"From simply trying to be conscious of rhythm, the sense of rhythm will grow exceptionally even in adults."
|}
|}
==Trivia==
==Trivia==
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
25,837

edits