Mandrill: Difference between revisions

97 bytes added ,  29 August 2021
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 28: Line 28:
</gallery>
</gallery>
==Trivia==
==Trivia==
*In ''[[Minna no Rhythm Tengoku]]'', Mandrill refers to himself with "atashi"<ref>{{Nihongo|"アタシもまぜなさいよー!"|Atashi mo maze nasai yo-!|Add me in too!}} ~ Mandrill, ''[[Minna no Rhythm Tengoku]]''</ref>, a feminine first-person pronoun. This, alongside [[Monkey#Hole in One|Monkey]] using "kun" when refering to Mandrill<ref>{{Nihongo|"だめだよ、マンドリコくん。"|Dameda yo, Mandoriko-kun.|No, Mandrico-kun.}} ~ [[Monkey#Hole in One|Monkey]], ''[[Minna no Rhythm Tengoku]]''</ref> (usually but not necessarily a male pronoun), leads Japanese players unsure of his actual gender<ref>"おさるさんと仲がよく、おさるさんは、「マンドリコくん」と言うが、マンドリコは、「アタシ」や、「もう1回やるわよ!」と女口調を用いるので、オネエ系なのかもしれない。性別はナゾのままである。" (He and [[Monkey#Hole in One|Monkey]] are good friends, and [[Monkey#Hole in One|Monkey]] says "Mandrico-kun", but Mandrico uses femenine tones such as "atashi" and "Mō 1-kai yaru wa yo!", so he may be an onee-kei [man who acts femenine]. The gender remains a mystery.) ~ [https://seesaawiki.jp/rhythmheaven/d/%A5%DE%A5%F3%A5%C9%A5%EA%A5%B3 Japanese walkthrough of Hole in One]</ref>. Mandrill is clearly male in other versions.
*In ''[[Minna no Rhythm Tengoku]]'', Mandrill refers to himself with "atashi"<ref>{{Nihongo|"アタシもまぜなさいよー!"|Atashi mo maze nasai yo-!|Add me in too!}} ~ Mandrill, ''[[Minna no Rhythm Tengoku]]''</ref>, a feminine first-person pronoun. This, alongside [[Monkey#Hole in One|Monkey]] using "kun" when refering to Mandrill<ref>{{Nihongo|"だめだよ、マンドリコくん。"|Dameda yo, Mandoriko-kun.|No, Mandrico-kun.}} ~ [[Monkey#Hole in One|おさるさん]] (Osaru-san), ''[[Minna no Rhythm Tengoku]]''</ref> (usually but not necessarily a male pronoun), leads Japanese players unsure of his actual gender<ref>"おさるさんと仲がよく、おさるさんは、「マンドリコくん」と言うが、マンドリコは、「アタシ」や、「もう1回やるわよ!」と女口調を用いるので、オネエ系なのかもしれない。性別はナゾのままである。" (He and [[Monkey#Hole in One|Monkey]] are good friends, and [[Monkey#Hole in One|Monkey]] says "Mandrico-kun", but Mandrico uses femenine tones such as "atashi" and "Mō 1-kai yaru wa yo!", so he may be an onee-kei [man who acts femenine]. The gender remains a mystery.) ~ [https://seesaawiki.jp/rhythmheaven/d/%A5%DE%A5%F3%A5%C9%A5%EA%A5%B3 マンドリコ - みんなのリズム天国 攻略・データベース] (Mandrico-Minna no Rhythm Tengoku Strategy / Database)</ref>. Mandrill is clearly male in other versions.
*Mandrill speaks in broken English in ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'' and also refers to himself in the third person<ref>"Mandrill sorry he no give signal. Next time Mandrill give signal, OK?" ~ Mandrill, ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]''</ref>, unlike most other animal [[characters]].
*Mandrill speaks in broken English in ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]'' and also refers to himself in the third person<ref>"Mandrill sorry he no give signal. Next time Mandrill give signal, OK?" ~ Mandrill, ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]''</ref>, unlike most other animal [[characters]].
==In Other Languages==
==In Other Languages==
Line 47: Line 47:
==References==
==References==
<references/>
<references/>
[[Category:Males]]
Bureaucrats, content-moderator, emailconfirmed, Interface administrators, rollback, Suppressors, Administrators, threadmoderator
24,170

edits